ausruhen Verbo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "ausruhen" in tedesco

aus·ru·hen

/ˈaʊ̯sˌʁuːən/

Traduzione "ausruhen" dal tedesco all'italiano:

riposare

Italian
Il termine "ausruhen" si traduce in italiano come "riposare". Si riferisce all'atto di prendersi una pausa o di rilassarsi, permettendo al corpo e alla mente di riprendersi.
German
Der Begriff "ausruhen" bezieht sich darauf, eine Pause einzulegen oder sich zu entspannen, um Körper und Geist zu erholen.

ausruhen 😴🛌💤

Verbo

Populäre

Sich entspannen und erholen.

Riposarsi e recuperare.

Eine Pause von Aktivitäten machen, um sich zu entspannen und neue Energie zu tanken. Dies kann sowohl körperliche als auch geistige Entspannung umfassen.

Example use

  • sich ausruhen
  • ausruhen von
  • zum Ausruhen

Synonyms

  • entspannen
  • relaxen
  • Pause machen
  • ruhen
  • regenerieren
  • erholen
  • pausieren

Antonyms

  • arbeiten
  • aktiv sein
  • sich anstrengen

Examples

    German

    Also alle, die on Air sind, damit wir uns ausruhen können zwischendurch.

    Italian

    In altre parole, tutti quelli che sono in onda in modo che possiamo riposare nel mezzo.

    German

    Gani, ich übernehme den Rest deiner Route, damit du dich ausruhen kannst.

    Italian

    Gani, mi occuperò del resto del tuo percorso così potrai riposare.

    German

    Dann kannst du dich ja kurz ausruhen auf dem Ast.

    Italian

    Quindi puoi riposare sul ramo per un minuto.

    German

    Umso wichtiger, dass sie sich mal ausruhen kann.

    Italian

    È tanto più importante che possa riposare per una volta.

    German

    Jetzt hocken wir uns ein bissle hin, ein bissle ausruhen vom Mittagessen.

    Italian

    Ora stiamo accovacciati per un po', per riposarci un po' dopo il pranzo.

    German

    Einfach nur mal ausruhen wollte sie in Lissabon.

    Italian

    Voleva solo riposare a Lisbona.

    German

    Ein paar Tage sollen sie sich hier ausruhen und dann in Wohnungen umziehen.

    Italian

    Dovrebbero riposare qui per qualche giorno e poi trasferirsi negli appartamenti.

    German

    Jetzt mal kurz ausruhen und dann geht es schon zur nächsten Übung.

    Italian

    Ora riposati per un minuto e poi si passa all'esercizio successivo.

    German

    Bei Schnurli ist erst mal Ausruhen angesagt.

    Italian

    A Schnurli, per ora è tempo di riposare.

    German

    Wir freuen uns, wenn wir uns ausruhen können.

    Italian

    Siamo felici quando possiamo riposare.

    German

    Du musst dich ausruhen für den Auftritt heute.

    Italian

    Devi riposare per l'esibizione di stasera.

    German

    Wir bauen eine Hängematte, damit wir uns ausruhen können nach dem Essen.

    Italian

    Costruiamo un'amaca per riposare dopo cena.

    • Nach der langen Wanderung musste ich mich erstmal ausruhen.
    • Die Kinder ruhen sich im Schatten der Bäume aus.
    • Ich werde mich heute Abend auf dem Sofa ausruhen und einen Film schauen.

sich ausruhen auf 🙅‍♀

Verbo

Selten

Sich auf etwas verlassen oder zufrieden geben.

Fare affidamento o accontentarsi di qualcosa.

In dieser Bedeutung drückt 'ausruhen' aus, dass man sich auf etwas oder jemanden verlässt und darauf vertraut, dass es gut geht, oder dass man sich mit dem Erreichten zufrieden gibt und keine weiteren Anstrengungen unternimmt.

Example use

  • sich ausruhen auf
  • auf etwas ausruhen
  • sich auf den Lorbeeren ausruhen

Synonyms

  • vertrauen
  • sich verlassen auf
  • bauen auf
  • sich zufrieden geben
  • stagnieren
  • stehen bleiben
  • keine Fortschritte machen

Antonyms

  • misstrauen
  • zweifeln
  • sich weiterentwickeln
  • Fortschritte machen
  • sich verbessern

Examples

    German

    Sie dürfen sich nicht auf dem Erfolg ausruhen bzw. zu lange feiern.

    Italian

    Non devi riposare sugli allori o festeggiare troppo a lungo.

    German

    Trotzdem sollte sich die Reihe in Zukunft nicht auf ihren Lorbeeren ausruhen.

    Italian

    Tuttavia, la serie non dovrebbe riposare sugli allori in futuro.

    • Die Firma darf sich nicht auf ihrem Erfolg ausruhen, sondern muss neue Produkte entwickeln.
    • Man sollte sich nie auf seinem Wissen ausruhen, sondern immer weiter lernen.