bitte Наречие

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "bitte" на немецком

bit·te

/ˈbɪtə/

Перевод "bitte" с немецкого на русский:

пожалуйста

Russian
В русском языке немецкое слово "bitte" означает вежливую просьбу или выражение благодарности. Оно передает чувство уважения и ожидание действия.
German
Im Deutschen wird das Wort "bitte" als höfliche Aufforderung oder als Form der Dankbarkeit genutzt. Es drückt zugleich Höflichkeit und Erwartung einer Handlung aus.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

bitte 🙏

Populäre

Höfliches Wort, um etwas zu verlangen oder zu bitten.

Пожалуйста (вежливая просьба).

Ein höfliches Wort, das verwendet wird, um eine Anfrage, einen Wunsch oder eine Aufforderung auszudrücken, ohne zu fordern oder zu befehlen. Es zeigt Respekt und Freundlichkeit gegenüber der Person, die man um etwas bittet.

Example use

  • bitte sehr
  • ja bitte
  • nein bitte
  • bitte schön
  • bitte helfen
  • bitte kommen
  • bitte sagen
  • bitte geben

Synonyms

  • gern
  • freundlich
  • höflich

Antonyms

  • unhöflich
  • fordernd
  • grob

Examples

    German

    Nehmen Sie bitte das Ding vom Kopf. Das hat was Lächerliches.

    Russian

    Пожалуйста, уберите эту штуку с головы. В этом есть что-то нелепое.

    German

    Wenn ihr sagt: "Ja, auf jeden Fall" dann geht ihr jetzt bitte aufs grüne Feld.

    Russian

    Если вы скажете: «Да, определенно», то сейчас, пожалуйста, перейдите на зеленое поле.

    German

    Ich darf zum Optiker gehen und sagen, bitte einmal sauber machen?

    Russian

    Могу я пойти к оптику и сказать: пожалуйста, уберите его?

    German

    Können Sie mir einmal die Postleitzahl durchgeben, bitte?

    Russian

    Не могли бы вы дать мне почтовый индекс, пожалуйста?

    German

    Eh bitte… Kannst du rechts abbiegen und mich dort absetzen?

    Russian

    Эх, пожалуйста... Можешь повернуть направо и отвезти меня туда?

    German

    Ich würde Sie bitte, Herr Freund ...

    Russian

    Мне бы хотелось, чтобы вы, мистер Френд...

    German

    Könnt ihr bitte Jessica sagen, dass das eine Schnapsidee ist!

    Russian

    Не могли бы вы сказать Джессике, что это идея для шнапса!

    German

    Setz dich einmal gerade, bitte.

    Russian

    Пожалуйста, сядьте прямо.

    German

    Tisch zusammen abräumen, bitte.

    Russian

    Пожалуйста, вместе очистите стол.

    German

    Bitte könnt die Aktion Rente gerne mitdenken, müsst ihr aber nicht.

    Russian

    Пожалуйста, не стесняйтесь рассматривать пенсионную кампанию, но это не обязательно.

    German

    Bitte kümmern SIe sich einfach voll und ganz um meine Schwester.

    Russian

    Пожалуйста, просто позаботьтесь о моей сестре.

    German

    Also bitte noch mal Daumen drücken, dass ich da auf Toilette kann.

    Russian

    Так что, пожалуйста, скрестите мои пальцы, чтобы я могла сходить в туалет там.

    German

    Jeder soll bitte für seine Familie und für sich die Entscheidung treffen.

    Russian

    Каждый должен принять решение за свою семью и за себя.

    German

    Ich schlage vor, wir bitten um Fristverlängerung.

    Russian

    Предлагаю запросить продление срока.

    German

    Bitte stellt euch hinter diese und die anderen bitte Daumen drücken.

    Russian

    Пожалуйста, встаньте позади них и, пожалуйста, скрестите пальцы за остальных.

    German

    Chemie bitte!

    Russian

    Химия, пожалуйста!

    German

    Jill: Lass mich bitte einfach nur überlegen.

    Russian

    Джилл: Пожалуйста, дайте мне подумать об этом.

    German

    Ihr genießt einfach das Geschenk. Besser ist. Bitte.

    Russian

    Вы просто наслаждаетесь подарком. Так лучше. Пожалуйста.

    German

    Team Laurel oder Team Jenny Hier oben Abstimmen bitte!

    Russian

    Team Laurel или Team Jenny Up здесь, пожалуйста, проголосуйте!

    German

    Bitte? - Wo stehen Sie heute zusammen?

    Russian

    пожалуйста? — Где вы сегодня вместе?

    • Kannst du mir bitte das Salz geben?

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

bitter 😖

Прилагательное

Selten

Starker Geschmack, der nicht süß ist.

Горький (вкус).

Ein Geschmack, der das Gegenteil von süß ist und oft als unangenehm empfunden wird. Es ist ein scharfer, beißender Geschmack, der in Lebensmitteln wie Kaffee, dunkler Schokolade und einigen Gemüsesorten vorkommt. Kann auch im übertragenen Sinne für etwas Unangenehmes oder Schmerzhaftes verwendet werden.

Example use

  • bittere Kälte
  • bitterer Geschmack
  • bittere Wahrheit
  • bittere Erfahrung
  • bittere Pille
  • bittere Enttäuschung

Synonyms

  • herb
  • scharf
  • beißend
  • säuerlich
  • unangenehm

Antonyms

  • süß
  • mild
  • angenehm

Examples

    German

    Und schnattern heißt bei Herr Noack, auch bittere Bilanz ziehen.

    German

    Dennoch: Sie sind bitter enttäuscht.

    Russian

    Тем не менее: они очень разочарованы.

    German

    Richtig bitter, fast die ganze Saison fehlte er.

    German

    Das war eine bittere Pille für Stefanie.

    German

    Um die Insel entbrennt ein bitterer Kampf zwischen den X-Men und den Avengers.

    German

    Ein fruchtig-bitterer Geschmack in Kombination mit der Süße der Äpfel.

    German

    Egal wie sauer oder bitter es ist.

    German

    Und das ist das eigentlich Bittere.

    German

    Bei der Ankunft der Einwanderer aus Afrika ist es bitterkalt.

    Russian

    Когда иммигранты прибывают из Африки, очень холодно.

    German

    Siehst du. Da wäre ich auch echt bitter enttäuscht ehrlich gesagt.

    Russian

    Видите ли. Честно говоря, я был бы очень сильно разочарован.

    German

    Weil ein US Import hat immer bitteren Beigeschmack. Das ist einfach so!

    German

    Wäre er geblieben, ich wäre bitter enttäuscht gewesen.

    Russian

    Если бы он остался, я была бы очень разочарована.

    • Der Kaffee war zu bitter für mich.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

bitten 🥺

Глагол

Selten

Jemanden höflich um etwas fragen.

Просить (вежливо).

„Bitten“ bedeutet, jemanden höflich um etwas zu ersuchen oder zu bitten. Es drückt eine Bitte oder ein Anliegen aus, das man an eine andere Person richtet. Es drückt den Wunsch nach Hilfe, Unterstützung oder einer Handlung aus.

Example use

  • um Hilfe bitten
  • um Verzeihung bitten
  • darum bitten
  • um Erlaubnis bitten
  • jemanden bitten zu kommen
  • Gott bitten

Synonyms

  • fragen
  • ersuchen
  • anflehen
  • auffordern

Antonyms

  • befehlen
  • fordern
  • zwingen

Examples

    German

    Dann bitte Gott doch mal, dass er dich mit seiner Liebe erfüllt.

    German

    Eine Schwester bittet alle sofort in den Aufwachraum.

    German

    Wir bitten die Firma schriftlich um eine Stellungnahme.

    German

    Sein Bruder bittet Ulrich Collatz, sich das Auto genauer anzuschauen.

    Russian

    Его брат просит Ульриха Коллатца присмотреться к машине.

    German

    Er wollte Marias Eltern um die Hand ihrer Tochter bitten.

    German

    Wir bitten sie um Erlaubnis und beten, dass niemandem etwas passiert.

    German

    Die gehen also zum König und bitten darum, mehr Stimmen zu haben.

    German

    Eines Tages bittet der Mann seine Frau ihm ein Foto von ihr zu schicken.

    German

    Golf Plus hieß er früher, jetzt bitte nicht Van sondern Sportsvan.

    German

    Der Dritte Stand bittet um ein besseres, der König sagt nein.

    German

    Er bittet Gott darum, gut auf sie aufzupassen.

    German

    Sie bitten um Bedenkzeit, denn sie fürchten um ihren Job.

    German

    Es könnte Teil 6 sein, aber nagelt mich darauf bitte nicht fest.

    German

    ♪ Vergiss doch bitte nur einmal deine Sorgen.

    German

    Ja, also, ich musste natürlich immer um Hilfe bitten.

    German

    Man bittet den Partner, sich zu duschen, und der Partner schaut zu, spioniert.

    German

    Und bittet Buny, den Unterricht zu verlassen.

    German

    Vielleicht versuchen Sie auszurichten, dass ich erreichen bin. - Wie bitte?

    German

    So fordern die Sachverständigen, Gutverdiener stärker zur Kasse zu bitten.

    Russian

    Например, эксперты призывают высокооплачиваемых работников платить больше.

    • Ich bitte dich, mir zu helfen.