Höfliches Wort, um etwas zu verlangen oder zu bitten.
Please (polite request).
Ein höfliches Wort, das verwendet wird, um eine Anfrage, einen Wunsch oder eine Aufforderung auszudrücken, ohne zu fordern oder zu befehlen. Es zeigt Respekt und Freundlichkeit gegenüber der Person, die man um etwas bittet.
Nehmen Sie bitte das Ding vom Kopf. Das hat was Lächerliches.
Please get that thing off your head. There's something ridiculous about that.
Wenn ihr sagt: "Ja, auf jeden Fall" dann geht ihr jetzt bitte aufs grüne Feld.
If you say: “Yes, definitely,” then please go to the green field now.
Ich darf zum Optiker gehen und sagen, bitte einmal sauber machen?
Can I go to the optician and say, please clean it up?
Können Sie mir einmal die Postleitzahl durchgeben, bitte?
Can you give me the zip code, please?
Eh bitte… Kannst du rechts abbiegen und mich dort absetzen?
Eh please... Can you turn right and drop me off there?
Ich würde Sie bitte, Herr Freund ...
I would like you, Mr. Friend...
Könnt ihr bitte Jessica sagen, dass das eine Schnapsidee ist!
Can you please tell Jessica that this is a schnapps idea!
Setz dich einmal gerade, bitte.
Please sit straight.
Tisch zusammen abräumen, bitte.
Clear the table together, please.
Bitte könnt die Aktion Rente gerne mitdenken, müsst ihr aber nicht.
Please feel free to consider the pension campaign, but you don't have to.
Bitte kümmern SIe sich einfach voll und ganz um meine Schwester.
Please just take full care of my sister.
Also bitte noch mal Daumen drücken, dass ich da auf Toilette kann.
So please keep my fingers crossed that I can go to the toilet there.
Jeder soll bitte für seine Familie und für sich die Entscheidung treffen.
Everyone should please make the decision for their family and for themselves.
Ich schlage vor, wir bitten um Fristverlängerung.
I suggest we request an extension of the deadline.
Bitte stellt euch hinter diese und die anderen bitte Daumen drücken.
Please stand behind them and please keep your fingers crossed for the others.
Chemie bitte!
Chemistry please!
Jill: Lass mich bitte einfach nur überlegen.
Jill: Please just let me think about it.
Ihr genießt einfach das Geschenk. Besser ist. Bitte.
You're just enjoying the gift. It is better. please.
Team Laurel oder Team Jenny Hier oben Abstimmen bitte!
Team Laurel or Team Jenny Up here please vote!
Bitte? - Wo stehen Sie heute zusammen?
please? - Where are you together today?
Adjective
Starker Geschmack, der nicht süß ist.
Bitter (taste).
Ein Geschmack, der das Gegenteil von süß ist und oft als unangenehm empfunden wird. Es ist ein scharfer, beißender Geschmack, der in Lebensmitteln wie Kaffee, dunkler Schokolade und einigen Gemüsesorten vorkommt. Kann auch im übertragenen Sinne für etwas Unangenehmes oder Schmerzhaftes verwendet werden.
Und schnattern heißt bei Herr Noack, auch bittere Bilanz ziehen.
Dennoch: Sie sind bitter enttäuscht.
Yet: They are bitterly disappointed.
Richtig bitter, fast die ganze Saison fehlte er.
Das war eine bittere Pille für Stefanie.
Um die Insel entbrennt ein bitterer Kampf zwischen den X-Men und den Avengers.
Ein fruchtig-bitterer Geschmack in Kombination mit der Süße der Äpfel.
Egal wie sauer oder bitter es ist.
Und das ist das eigentlich Bittere.
Bei der Ankunft der Einwanderer aus Afrika ist es bitterkalt.
It is bitterly cold when immigrants arrive from Africa.
Siehst du. Da wäre ich auch echt bitter enttäuscht ehrlich gesagt.
You see. I would be really bitterly disappointed, to be honest.
Weil ein US Import hat immer bitteren Beigeschmack. Das ist einfach so!
Wäre er geblieben, ich wäre bitter enttäuscht gewesen.
Had he stayed, I would have been bitterly disappointed.
Verb
Jemanden höflich um etwas fragen.
To ask (politely).
„Bitten“ bedeutet, jemanden höflich um etwas zu ersuchen oder zu bitten. Es drückt eine Bitte oder ein Anliegen aus, das man an eine andere Person richtet. Es drückt den Wunsch nach Hilfe, Unterstützung oder einer Handlung aus.
Dann bitte Gott doch mal, dass er dich mit seiner Liebe erfüllt.
Eine Schwester bittet alle sofort in den Aufwachraum.
Wir bitten die Firma schriftlich um eine Stellungnahme.
Sein Bruder bittet Ulrich Collatz, sich das Auto genauer anzuschauen.
His brother asks Ulrich Collatz to take a closer look at the car.
Er wollte Marias Eltern um die Hand ihrer Tochter bitten.
Wir bitten sie um Erlaubnis und beten, dass niemandem etwas passiert.
Die gehen also zum König und bitten darum, mehr Stimmen zu haben.
Eines Tages bittet der Mann seine Frau ihm ein Foto von ihr zu schicken.
Golf Plus hieß er früher, jetzt bitte nicht Van sondern Sportsvan.
Der Dritte Stand bittet um ein besseres, der König sagt nein.
Er bittet Gott darum, gut auf sie aufzupassen.
Sie bitten um Bedenkzeit, denn sie fürchten um ihren Job.
Es könnte Teil 6 sein, aber nagelt mich darauf bitte nicht fest.
♪ Vergiss doch bitte nur einmal deine Sorgen.
Ja, also, ich musste natürlich immer um Hilfe bitten.
Man bittet den Partner, sich zu duschen, und der Partner schaut zu, spioniert.
Und bittet Buny, den Unterricht zu verlassen.
Vielleicht versuchen Sie auszurichten, dass ich erreichen bin. - Wie bitte?
So fordern die Sachverständigen, Gutverdiener stärker zur Kasse zu bitten.
For example, the experts are calling for high-earners to pay more.