die Auswahl Съществително

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "Auswahl" на немски

Aus·wahl

/ˈaʊ̯svaːl/

Превод "Auswahl" от немски на български:

избор

Bulgarian
Терминът "Auswahl" се превежда като "избор" на български. Това се отнася до процеса на избор или избор от група от възможности или алтернативи.
German
Der Begriff "Auswahl" bezieht sich auf den Prozess des Auswählens oder Aussuchens aus einer Gruppe von Optionen oder Alternativen.

Auswahl 🛍️🛒

Съществително

Populäre

Gruppe von Dingen, aus denen man wählen kann.

Гама от неща, от които да избирате.

Eine Auswahl ist eine Gruppe von verschiedenen Dingen oder Personen, aus denen man etwas oder jemanden auswählen kann. Es bedeutet, dass man die Möglichkeit hat, sich für etwas Bestimmtes zu entscheiden und andere Optionen auszuschließen.

Example use

  • große Auswahl
  • kleine Auswahl
  • reiche Auswahl
  • breite Auswahl
  • Auswahl treffen
  • Auswahl haben
  • zur Auswahl stehen

Synonyms

  • Angebot
  • Sortiment
  • Optionen
  • Möglichkeiten
  • Wahl
  • Option

Examples

    German

    Durch das Auswählen des Buttons “Bearbeiten” kannst du deine PIN ändern.

    Bulgarian

    Като изберете бутона „Редактиране“, можете да промените ПИН кода си.

    German

    146 Jungs. - Die Auswahl war groß.

    Bulgarian

    146 момчета. - Изборът беше страхотен.

    German

    Wir hatten am Schluss noch Anton und Theo als Auswahl quasi.

    Bulgarian

    В крайна сметка имахме Антон и Тео като селекция, така да се каже.

    German

    Im Handel jedenfalls war die Auswahl auch da riesig.

    Bulgarian

    Във всеки случай изборът в търговията на дребно също беше огромен.

    German

    Ich werde Matthew als Stimme auswählen und dann zum nächsten Schritt gehen.

    Bulgarian

    Ще избера Матю за свой глас и след това ще премина към следващата стъпка.

    German

    Die Auswahl im Supermarkt kann locker mit den Theken der Eisdielen mithalten.

    Bulgarian

    Изборът в супермаркета може лесно да бъде в крак с гишетата на салоните за сладолед.

    German

    Zuerst musst du die Festplatte für die Installation auswählen.

    German

    Wir können eine beliebige Farbe für unsern Snapchat Text auswählen.

    Bulgarian

    Можем да изберем всеки цвят за нашия Snapchat текст.

    German

    Am Ende soll jede ihr Bestes Foto auswählen und posten.

    German

    Wenn man aber genauer hinguckt, ist die Auswahl an Lebensmitteln ziemlich bunt.

    Bulgarian

    Но ако погледнете по-отблизо, изборът на храни е доста цветен.

    German

    Dann war die Auswahl nicht schwer.

    Bulgarian

    Тогава изборът не беше труден.

    German

    Einfach Anzahl, Postleitzahl und Druckverfahren auswählen schon..

    Bulgarian

    Просто изберете номера, пощенския код и метода на печат.

    German

    Eine große Auswahl an Katzenklo-Modellen findet ihr übrigens bei uns im Shop.

    Bulgarian

    Между другото, в нашия магазин можете да намерите голям избор от модели кутии за котешки отпадъци.

    German

    Da verwundert die große Auswahl an Videospiel-Umsetzungen nicht.

    Bulgarian

    Големият избор от адаптации за видеоигри не е изненадващ.

    German

    Mit einer ordentlichen Auswahl im Gepäck geht's weiter.

    Bulgarian

    С приличен избор в багажа си можете да продължите.

    German

    Auf die beste Auswahl zu konzentrieren - das klingt doch gar nicht so schlecht?

    Bulgarian

    Концентриране върху най-добрата селекция - изобщо не звучи ли толкова зле?

    German

    Die Auswahl ist riesig und auch der Umsatz stimmt.

    Bulgarian

    Изборът е огромен и оборотът също е добър.

    German

    Wer mag, kann sich jetzt einen NPC auswählen und ihm durch sein Leben folgen.

    Bulgarian

    Ако желаете, вече можете да изберете NPC и да го следвате през живота си.

    German

    Genügend Auswahl gibt es ja.

    Bulgarian

    Да, има от какво да избирате.

    German

    Die Auswahl ist bis in den Februar in Berlin zu sehen.

    Bulgarian

    Изборът може да се види в Берлин до февруари.

    German

    Zur Auswahl stehen Telekinese-Kräfte, Roboter, Schutzschilde und so weiter.

    Bulgarian

    Можете да избирате между телекинезни сили, роботи, щитове и т.н.

    German

    Und andererseits ist es so, dass man sich das auch gar nicht auswählen kann.

    Bulgarian

    А от друга страна, това е случаят, в който дори не можете да изберете.

    German

    Zum Beispiel die Auswahl der Hilfsgegenstände.

    Bulgarian

    Например изборът на спомагателни елементи.

    German

    Die Auswahl war nicht so ganz leicht.

    Bulgarian

    Изборът не беше толкова лесен.

    German

    Dass man nicht so viel Auswahl hat auch. - Ja, genau.

    Bulgarian

    Че и ти нямаш толкова голям избор. - Да, така е.

    German

    Da ist nämlich die Auswahl der Karten, auf denen man spielt, rein zufällig.

    Bulgarian

    Защото изборът на карти, на които играете, е чисто случаен.

    German

    Die Auswahl ist jetzt auch nicht übermäßig groß, aber immerhin!

    Bulgarian

    Изборът не е твърде голям сега, но все пак!

    German

    Da einfach das PNG Bild als Wert auswählen.

    German

    Ihr könnt die Farbe der Tastatur selbst auswählen!

    German

    Und dann die Handwerker vielleicht auswählen, die am nächsten dran sind.

    German

    So kaufe ich für Freunde ein, aber auch für mich, damit ich auswählen kann.

    Bulgarian

    Така пазарувам за приятели, но и за себе си, за да мога да избирам.

    German

    Sobald man das Auswahlverfahren bestanden hat, wird man zugewiesen.

    German

    Im nächsten Schritt kannst du Notfallkontakte auswählen und hinzufügen.

    Bulgarian

    В следващата стъпка можете да изберете и добавите контакти за спешни случаи.

    German

    Die geeignete Stelle am Kanal finden, den passenden Köder auswählen.

    German

    Muss man den auswählen oder kann man den hier auswählen?

    Bulgarian

    Трябва ли да го изберете или можете да го изберете тук?

    German

    Die Auswahl hier ist riesengroß.

    Bulgarian

    Изборът тук е огромен.

    German

    Er bietet eine kleine Auswahl an.

    Bulgarian

    Той предлага малка селекция.

    German

    Diese Auswahl enthält eindeutig zu viel Koffein.

    Bulgarian

    Очевидно има твърде много кофеин в тази селекция.

    German

    Findet ihr auch, die Auswahl im Seifenregal in der Drogerie ist fast zu groß?

    Bulgarian

    Смятате ли също, че изборът на багажника за сапун в аптеката е почти твърде голям?

    German

    Zur Auswahl stehen: Aldi, Lidl, Netto und Penny.

    Bulgarian

    Опциите са: Алди, Лидл, Нето и Пени.

    German

    Dann einfach die gewünschten auswählen und schon hat man ein Album erstellt.

    Bulgarian

    След това просто изберете тези, които искате и сте създали албум.

    German

    Lücke ausmessen und den perfekten Stein auswählen.

    German

    Die Auswahl sollte Euch nun den gewünschten Punkt vorschlagen.

    Bulgarian

    Изборът сега трябва да ви предложи желаната точка.

    German

    Diese Auswahl ist notwendig, damit der Automat den Tarif berechnen kann.

    Bulgarian

    Този избор е необходим, за да може автоматът да изчисли тарифата.

    German

    Bei den Assistenzsystemen hat Audi mächtig an Auswahl zugelegt.

    Bulgarian

    Що се отнася до асистенционните системи, Audi значително увеличи гамата си от възможности за избор.

    German

    Die Auswahl ist riesig und die Entscheidung fällt mir schwer.

    Bulgarian

    Изборът е огромен и решението ми е трудно.

    German

    Auch in den Overlays hält Filmora eine große Auswahl für dich bereit.

    Bulgarian

    Filmora също има богат избор от наслагвания за вас.

    German

    Für einen aktuellen Lagebericht wird die Auswahl ständig erneuert.

    German

    Bei der Auswahl ist Mavie für Amelie eine große Hilfe.

    Bulgarian

    Mavie е от голяма полза за Амели, когато става въпрос за избор.

    German

    Also, die Auswahl geht dann in eine ... drei Monate dauernde Auswahl.

    Bulgarian

    Е, селекцията след това преминава в... тримесечна селекция.

    German

    Wir zeigen unsere Auswahl Luise Körner vom BUND Deutschland.

    Bulgarian

    Показваме нашата селекция от Луиз Кьорнер от BUND Германия.

    German

    Bei Audi können Sie auswählen welcher Lautsprecher aufgezeichnet werden soll.

    German

    Dann die richtige Auswahl von Motor, Propeller ... Und auch Fliegen.

    Bulgarian

    Тогава правилният избор на мотор, витло... И лети също.

    German

    Einfach den passenden Tarif auswählen und bestellen.

    Bulgarian

    Просто изберете подходящата тарифа и поръчка.

    German

    Immer wenn du eine Farbe auswählst, kannst du sie über den Regler anpassen.

    Bulgarian

    Всеки път, когато изберете цвят, можете да го регулирате с помощта на плъзгача.

    • Im Restaurant gibt es eine große Auswahl an Gerichten.
    • Sie hat die Qual der Wahl bei so vielen schönen Kleidern.
    • Die Auswahl an Spielzeugen im Kinderladen ist riesig.