Существительное
Gruppe von Dingen, aus denen man wählen kann.
Группа вещей, из которых можно выбирать.
Eine Auswahl ist eine Gruppe von verschiedenen Dingen oder Personen, aus denen man etwas oder jemanden auswählen kann. Es bedeutet, dass man die Möglichkeit hat, sich für etwas Bestimmtes zu entscheiden und andere Optionen auszuschließen.
Durch das Auswählen des Buttons “Bearbeiten” kannst du deine PIN ändern.
Нажав кнопку «Изменить», вы можете изменить свой PIN-код.
146 Jungs. - Die Auswahl war groß.
146 мальчиков. — Отбор был отличный.
Wir hatten am Schluss noch Anton und Theo als Auswahl quasi.
В конце концов, мы выбрали Антона и Тео, если можно так выразиться.
Im Handel jedenfalls war die Auswahl auch da riesig.
В любом случае, выбор в розничной торговле также был огромен.
Ich werde Matthew als Stimme auswählen und dann zum nächsten Schritt gehen.
Я выберу Мэтью своим голосом, а затем перейду к следующему шагу.
Die Auswahl im Supermarkt kann locker mit den Theken der Eisdielen mithalten.
Ассортимент в супермаркете не устает от прилавков кафе-мороженого.
Zuerst musst du die Festplatte für die Installation auswählen.
Wir können eine beliebige Farbe für unsern Snapchat Text auswählen.
Мы можем выбрать любой цвет текста в Snapchat.
Am Ende soll jede ihr Bestes Foto auswählen und posten.
Wenn man aber genauer hinguckt, ist die Auswahl an Lebensmitteln ziemlich bunt.
Но если присмотреться повнимательнее, выбор блюд довольно красочный.
Dann war die Auswahl nicht schwer.
Тогда выбор не был сложным.
Einfach Anzahl, Postleitzahl und Druckverfahren auswählen schon..
Просто выберите номер, почтовый индекс и способ печати.
Eine große Auswahl an Katzenklo-Modellen findet ihr übrigens bei uns im Shop.
Кстати, в нашем магазине вы найдете большой выбор моделей кошачьих туалетов.
Da verwundert die große Auswahl an Videospiel-Umsetzungen nicht.
Большой выбор адаптаций видеоигр неудивителен.
Mit einer ordentlichen Auswahl im Gepäck geht's weiter.
Имея в своем багаже достойный выбор, вы можете продолжить.
Auf die beste Auswahl zu konzentrieren - das klingt doch gar nicht so schlecht?
Сосредоточение внимания на лучшем выборе — разве это не так уж плохо?
Die Auswahl ist riesig und auch der Umsatz stimmt.
Выбор огромен, текучесть кадров тоже хорошая.
Wer mag, kann sich jetzt einen NPC auswählen und ihm durch sein Leben folgen.
Если хотите, теперь вы можете выбрать NPC и следовать за ним всю свою жизнь.
Genügend Auswahl gibt es ja.
Да, есть из чего выбрать.
Die Auswahl ist bis in den Februar in Berlin zu sehen.
Подборку можно будет увидеть в Берлине до февраля.
Zur Auswahl stehen Telekinese-Kräfte, Roboter, Schutzschilde und so weiter.
Вы можете выбирать между способностями телекинеза, роботами, щитами и т. д.
Und andererseits ist es so, dass man sich das auch gar nicht auswählen kann.
А с другой стороны, дело в том, что вы даже не можете выбрать.
Zum Beispiel die Auswahl der Hilfsgegenstände.
Например, выбор вспомогательных предметов.
Die Auswahl war nicht so ganz leicht.
Выбор оказался не таким простым.
Dass man nicht so viel Auswahl hat auch. - Ja, genau.
Что у вас тоже нет большого выбора. - Да, все верно.
Da ist nämlich die Auswahl der Karten, auf denen man spielt, rein zufällig.
Потому что выбор карт, на которых вы играете, совершенно случайный.
Die Auswahl ist jetzt auch nicht übermäßig groß, aber immerhin!
Выбор сейчас не слишком большой, но все же!
Da einfach das PNG Bild als Wert auswählen.
Ihr könnt die Farbe der Tastatur selbst auswählen!
Und dann die Handwerker vielleicht auswählen, die am nächsten dran sind.
So kaufe ich für Freunde ein, aber auch für mich, damit ich auswählen kann.
Так я покупаю как для друзей, так и для себя, чтобы выбирать.
Sobald man das Auswahlverfahren bestanden hat, wird man zugewiesen.
Im nächsten Schritt kannst du Notfallkontakte auswählen und hinzufügen.
На следующем этапе вы можете выбрать и добавить экстренные контакты.
Die geeignete Stelle am Kanal finden, den passenden Köder auswählen.
Muss man den auswählen oder kann man den hier auswählen?
Вам нужно выбрать его или вы можете выбрать его здесь?
Die Auswahl hier ist riesengroß.
Выбор здесь огромен.
Er bietet eine kleine Auswahl an.
Он предлагает небольшой выбор.
Diese Auswahl enthält eindeutig zu viel Koffein.
Очевидно, что в этой подборке слишком много кофеина.
Findet ihr auch, die Auswahl im Seifenregal in der Drogerie ist fast zu groß?
Вы также считаете, что выбор на подставке для мыла в аптеке слишком велик?
Zur Auswahl stehen: Aldi, Lidl, Netto und Penny.
Варианты: Aldi, Lidl, Netto и Penny.
Dann einfach die gewünschten auswählen und schon hat man ein Album erstellt.
Затем просто выберите нужные, и вы создали альбом.
Lücke ausmessen und den perfekten Stein auswählen.
Die Auswahl sollte Euch nun den gewünschten Punkt vorschlagen.
Теперь выбор должен подсказать вам желаемую точку.
Diese Auswahl ist notwendig, damit der Automat den Tarif berechnen kann.
Этот выбор необходим для того, чтобы торговый автомат мог рассчитать тариф.
Bei den Assistenzsystemen hat Audi mächtig an Auswahl zugelegt.
Что касается вспомогательных систем, то Audi значительно расширила свой выбор.
Die Auswahl ist riesig und die Entscheidung fällt mir schwer.
Выбор огромен, и мне трудно принять решение.
Auch in den Overlays hält Filmora eine große Auswahl für dich bereit.
Filmora также предлагает вам широкий выбор оверлеев.
Für einen aktuellen Lagebericht wird die Auswahl ständig erneuert.
Bei der Auswahl ist Mavie für Amelie eine große Hilfe.
Мэви очень помогает Амели, когда дело доходит до выбора.
Also, die Auswahl geht dann in eine ... drei Monate dauernde Auswahl.
Итак, отбор переходит в... трехмесячный отбор.
Wir zeigen unsere Auswahl Luise Körner vom BUND Deutschland.
Мы представляем нашу подборку Луизы Кернер из BUND Germany.
Bei Audi können Sie auswählen welcher Lautsprecher aufgezeichnet werden soll.
Dann die richtige Auswahl von Motor, Propeller ... Und auch Fliegen.
Тогда правильный выбор двигателя, пропеллера... И летает тоже.
Einfach den passenden Tarif auswählen und bestellen.
Просто выберите подходящий тариф и закажите.
Immer wenn du eine Farbe auswählst, kannst du sie über den Regler anpassen.
Каждый раз, когда вы выбираете цвет, вы можете настроить его с помощью ползунка.