Прилагательное
Die Wahrheit sagen und nicht lügen.
Говорить правду и не лгать.
Wenn jemand ehrlich ist, sagt er die Wahrheit und lügt nicht. Er ist aufrichtig, offen und versteckt nichts.
Tja, ganz ehrlich, das ist schon ganz schön scheiße.
Честно говоря, это действительно отстой.
Und ehrliches Gedenken muss auch diese Dinge beim Namen nennen.
И честная память должна также назвать эти вещи.
Siehst du. Da wäre ich auch echt bitter enttäuscht ehrlich gesagt.
Видите ли. Честно говоря, я был бы очень сильно разочарован.
Das klingt nicht ganz ungefährlich, um ehrlich zu sein.
Честно говоря, это звучит не совсем безобидно.
Lasst uns doch ehrlich sein. Lasst uns die Dinge beim Namen nennen.
Давайте будем честными. Давайте назовем вещи по именам.
Прилагательное
Etwas ist von guter Qualität und fair im Preis.
Что-то хорошего качества и по справедливой цене.
Wenn etwas ehrlich ist, dann ist es von guter Qualität und der Preis ist fair. Es ist kein Betrug oder Abzocke.
Und die Aktion Rente ist einfach kein ehrlicher Reformvorschlag.
А пенсионная кампания — это просто нечестное предложение по реформе.