Глагол
Sich zeigen oder vor Publikum spielen.
Появляться или выступать на публике.
Sich an einem Ort zeigen, vor Publikum erscheinen, z.B. auf einer Bühne, im Fernsehen oder bei einer Veranstaltung.
Also bei jedem Mal auftreten ... - Ja.
Поэтому каждый раз, когда вы выступаете... - Да.
Jetzt zeigt Katarina ihr, in welchen Teilen der Show sie auftreten darf.
Сейчас Катарина показывает ей, в каких частях сериала она может сняться.
Sie auf das 1. Auftreten in der Öffentlichkeit kommende Woche vorbereiten.
Подготовьте их к первому публичному выступлению на следующей неделе.
Das Proben bringt's nicht, wenn man nicht auftreten kann.
Репетиции не подойдут, если вы не умеете выступать.
Für sein Auftreten haben Fans gleich mehrere Erklärungen.
У поклонников есть несколько объяснений его внешности.
Fühlt sich ein bisschen so an, als würde man auftreten heute.
Такое ощущение, что ты выступаешь сегодня.
Глагол
Etwas passiert oder beginnt zu existieren.
Случаться или начинать существовать.
Ein Ereignis, Problem oder Symptom beginnt zu existieren oder zeigt sich, oft unerwartet oder plötzlich.
Es gibt so viele Effekte, die auftreten können.
Может произойти так много эффектов.
Ohnehin ist schon das Auftreten des ersten Kindes ...
В любом случае появление первого ребенка уже...
Aber natürlich hätten die Grünen auch viel vorsichtiger auftreten können.
Но, конечно, «зеленые» могли бы быть гораздо осторожнее.
Wir hatten am Anfang etwas die Befürchtung, dass Angst auftreten könnte.
Вначале мы немного боялись, что может возникнуть беспокойство.
Lust und Schmerz können beide abwesend sein, aber nie gemeinsam auftreten.
Удовольствие и боль могут отсутствовать, но никогда не сочетаться друг с другом.
Существительное
Wie man sich verhält oder aussieht.
То, как кто-то ведет себя или выглядит.
Das Verhalten, die Art und Weise, wie man sich gibt oder aussieht, der Eindruck, den man macht.
Ihr selbstbewusstes Auftreten in Uniform wirkte abschreckend.
Mein Auftreten hängt ausschließlich von meinem Gegenüber ab.
Моя внешность зависит исключительно от человека, с которым я разговариваю.
Trotzdem kokettiert und provoziert er mit seinem Auftreten.
Тем не менее он флиртует и провоцирует своим внешним видом.
Aber es geht nicht nur um Inhalte, sondern auch um das Auftreten.
Für sein Auftreten haben Fans gleich mehrere Erklärungen.
У поклонников есть несколько объяснений его внешности.