auftreten Глагол

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "auftreten" на немецком

auf·tre·ten

/ˈaʊ̯ftʁeːtn̩/

Перевод "auftreten" с немецкого на русский:

появляться

Russian
Глагол "auftreten" на немецком языке означает появляться, происходить или выступать. Используется для описания возникновения событий, появлений или выступлений в различных контекстах.
German
Das Verb "auftreten" bedeutet auf Deutsch erscheinen, sich zeigen oder handeln. Es wird verwendet, um das Auftreten von Ereignissen, Erscheinungen oder Aufführungen in verschiedenen Kontexten zu beschreiben.

auftreten 🎤🎭🎬

Глагол

Populäre

Sich zeigen oder vor Publikum spielen.

Появляться или выступать на публике.

Sich an einem Ort zeigen, vor Publikum erscheinen, z.B. auf einer Bühne, im Fernsehen oder bei einer Veranstaltung.

Example use

  • auf der Bühne auftreten
  • vor Publikum auftreten
  • in der Öffentlichkeit auftreten
  • als Musiker auftreten
  • als Schauspieler auftreten
  • als Redner auftreten
  • im Fernsehen

Synonyms

  • spielen
  • präsentieren
  • vorstellen
  • erscheinen
  • vorführen

Antonyms

  • verstecken
  • verschwinden

Examples

    German

    Also bei jedem Mal auftreten ... - Ja.

    Russian

    Поэтому каждый раз, когда вы выступаете... - Да.

    German

    Jetzt zeigt Katarina ihr, in welchen Teilen der Show sie auftreten darf.

    Russian

    Сейчас Катарина показывает ей, в каких частях сериала она может сняться.

    German

    Sie auf das 1. Auftreten in der Öffentlichkeit kommende Woche vorbereiten.

    Russian

    Подготовьте их к первому публичному выступлению на следующей неделе.

    German

    Das Proben bringt's nicht, wenn man nicht auftreten kann.

    Russian

    Репетиции не подойдут, если вы не умеете выступать.

    German

    Für sein Auftreten haben Fans gleich mehrere Erklärungen.

    Russian

    У поклонников есть несколько объяснений его внешности.

    German

    Fühlt sich ein bisschen so an, als würde man auftreten heute.

    Russian

    Такое ощущение, что ты выступаешь сегодня.

    • Die Band tritt heute Abend im Club auf.
    • Der Schauspieler tritt in einem neuen Stück auf.
    • Sie tritt als Sängerin auf.

auftreten 💥⚠️

Глагол

Manchmal

Etwas passiert oder beginnt zu existieren.

Случаться или начинать существовать.

Ein Ereignis, Problem oder Symptom beginnt zu existieren oder zeigt sich, oft unerwartet oder plötzlich.

Example use

  • Probleme treten auf
  • Schmerzen treten auf
  • Fehler treten auf
  • Symptome treten auf
  • Schwierigkeiten treten auf

Synonyms

  • geschehen
  • passieren
  • beginnen
  • sich ereignen

Antonyms

  • aufhören
  • enden

Examples

    German

    Es gibt so viele Effekte, die auftreten können.

    Russian

    Может произойти так много эффектов.

    German

    Ohnehin ist schon das Auftreten des ersten Kindes ...

    Russian

    В любом случае появление первого ребенка уже...

    German

    Aber natürlich hätten die Grünen auch viel vorsichtiger auftreten können.

    Russian

    Но, конечно, «зеленые» могли бы быть гораздо осторожнее.

    German

    Wir hatten am Anfang etwas die Befürchtung, dass Angst auftreten könnte.

    Russian

    Вначале мы немного боялись, что может возникнуть беспокойство.

    German

    Lust und Schmerz können beide abwesend sein, aber nie gemeinsam auftreten.

    Russian

    Удовольствие и боль могут отсутствовать, но никогда не сочетаться друг с другом.

    • Bei dem Experiment traten unerwartete Schwierigkeiten auf.
    • Nach dem Essen traten Bauchschmerzen auf.
    • Im Winter treten häufig Erkältungen auf.

Auftreten 💥⚠️

Существительное

Selten

Wie man sich verhält oder aussieht.

То, как кто-то ведет себя или выглядит.

Das Verhalten, die Art und Weise, wie man sich gibt oder aussieht, der Eindruck, den man macht.

Example use

  • selbstbewusstes Auftreten
  • professionelles Auftreten
  • freundliches Auftreten

Synonyms

  • Verhalten
  • Erscheinung
  • Aussehen
  • Wirkung

Examples

    German

    Ihr selbstbewusstes Auftreten in Uniform wirkte abschreckend.

    German

    Mein Auftreten hängt ausschließlich von meinem Gegenüber ab.

    Russian

    Моя внешность зависит исключительно от человека, с которым я разговариваю.

    German

    Trotzdem kokettiert und provoziert er mit seinem Auftreten.

    Russian

    Тем не менее он флиртует и провоцирует своим внешним видом.

    German

    Aber es geht nicht nur um Inhalte, sondern auch um das Auftreten.

    German

    Für sein Auftreten haben Fans gleich mehrere Erklärungen.

    Russian

    У поклонников есть несколько объяснений его внешности.