動詞
Sich zeigen oder vor Publikum spielen.
公の場に登場したり、パフォーマンスを行うこと。
Sich an einem Ort zeigen, vor Publikum erscheinen, z.B. auf einer Bühne, im Fernsehen oder bei einer Veranstaltung.
Also bei jedem Mal auftreten ... - Ja.
Jetzt zeigt Katarina ihr, in welchen Teilen der Show sie auftreten darf.
カタリーナは今、ショーのどの部分に出演できるかを彼女に示しています。
Sie auf das 1. Auftreten in der Öffentlichkeit kommende Woche vorbereiten.
Das Proben bringt's nicht, wenn man nicht auftreten kann.
Für sein Auftreten haben Fans gleich mehrere Erklärungen.
Fühlt sich ein bisschen so an, als würde man auftreten heute.
動詞
Etwas passiert oder beginnt zu existieren.
起こること、または存在し始めること。
Ein Ereignis, Problem oder Symptom beginnt zu existieren oder zeigt sich, oft unerwartet oder plötzlich.
Es gibt so viele Effekte, die auftreten können.
Ohnehin ist schon das Auftreten des ersten Kindes ...
Aber natürlich hätten die Grünen auch viel vorsichtiger auftreten können.
しかしもちろん、緑の党ももっと注意深かったはずです。
Wir hatten am Anfang etwas die Befürchtung, dass Angst auftreten könnte.
Lust und Schmerz können beide abwesend sein, aber nie gemeinsam auftreten.
喜びと痛みは両方とも欠けることはありますが、一緒に起こることはありません。
名詞
Wie man sich verhält oder aussieht.
人の行動や外見の仕方。
Das Verhalten, die Art und Weise, wie man sich gibt oder aussieht, der Eindruck, den man macht.
Ihr selbstbewusstes Auftreten in Uniform wirkte abschreckend.
Mein Auftreten hängt ausschließlich von meinem Gegenüber ab.
Trotzdem kokettiert und provoziert er mit seinem Auftreten.
Aber es geht nicht nur um Inhalte, sondern auch um das Auftreten.
Für sein Auftreten haben Fans gleich mehrere Erklärungen.