Прилагательное
Für immer; nicht mehr änderbar.
Окончательный; неизменный.
Das Wort "endgültig" beschreibt etwas, das für immer so bleibt und nicht mehr geändert werden kann. Es ist eine starke Aussage, die bedeutet, dass eine Entscheidung getroffen wurde oder etwas abgeschlossen ist und es kein Zurück mehr gibt.
Trotzdem ist das Ganze noch nicht endgültig bestätigt.
Тем не менее, все это еще окончательно не подтверждено.
Doch etwas fehlt noch, bevor die Mahlzeit endgültig in der Kühltheke landet.
Но чего-то все еще не хватает, прежде чем еда наконец окажется на холодильной стойке.
Das ist Ihnen gelungen. endgültig mit Erik abschließen!
Вы это сделали. Закончите с Эриком навсегда!
Spätestens jetzt ist ihr Traum endgültig Wirklichkeit.
Endgültig genehmigen ober ablehnen wird ihn dann die Regierung der Oberpfalz.
Затем правительство Верхнего Пфальца окончательно одобрит или отклонит его.
Wir sind endgültig drin in der Heizsaison.
Наконец-то начался отопительный сезон.
Welche Anklageschrift könnte Bidens Karriere endgültig beenden?
Какое обвинительное заключение может в конечном итоге положить конец карьере Байдена?
Wenn dieser Versuch gelaufen ist, dass es dann so endgültig ist.
Doch bevor sie endgültig fliehen kann, wird sie festgenommen.
Но прежде чем она сможет навсегда сбежать, ее арестовывают.
Etwas fehlt aber noch, damit Florin endgültig Frieden finden kann.
In Kürze wird es per Gerichtsbeschluss endgültig geschlossen.
В ближайшее время оно будет окончательно закрыто по решению суда.
Caesars Tod leitet das endgültige Ende der römischen Republik ein.
Sie sabotiert den Energiereaktor, um Roxxon endgültig zu stoppen.
Dieser Zeitpunkt wird das endgültige Ende der Erde bedeuten.
Этот момент времени будет означать окончательный конец света.
Zwei Jahre später, im Jahr 1996 hatte Grimilda endgültig genug.
Два года спустя, в 1996 году, Гримильде наконец надоело.
Gott erwähnt, dass jemand möglicherweise heute endgültig weggeht.
Бог упоминает, что сегодня кто-то, возможно, уезжает навсегда.
Das Gericht hat endgültig entschieden.
Das Haus soll jetzt endgültig abgerissen werden.
Das könnte das endgültige Aus für sein Restaurant in Mainz bedeuten.
Mit 36 Jahren scheint sie diesen Kampf endgültig zu verlieren.
В 36 лет она, похоже, проигрывает эту битву навсегда.
Auf jeden Fall kein endgültiger Ersatz für seinen alten, kleinen Gleiter.
Er sorgt endgültig dafür, dass die alte Ordnung kaputtgeht.
Ob damit die Spekulationen nach einem Liebes-Comeback endgültig aufhören?
Прекратит ли это наконец спекуляции после возвращения любви?
Die veraltete Ordnung aus dem Mittelalter wird endgültig abgeschafft.
Ist das ein Hinweis darauf, dass das KOTOR-Remake endgültig gestorben ist?
Это признак того, что римейк KOTOR наконец-то умер?
Doch noch hat sie für sich keine endgültige Entscheidung getroffen.
Но она еще не приняла окончательного решения для себя.
Sein Stolz wurde endgültig gebrochen, als er die Kronjuwelen verlor.
Его гордость окончательно исчезла, когда он потерял драгоценности Короны.
Dort wurde auch sie endgültig zerstört.
Meine eigene Meinung zu diesem Thema ist noch nicht endgültig festgelegt.
Мое собственное мнение по этому вопросу еще не окончательно определено.
Das Zwischenlager bestimmt, wo der Abfall dann endgültig entsorgt wird.
Временное хранилище определяет, где отходы затем окончательно утилизируются.
Olympia macht Snowboarden endgültig zum Mainstream.
Олимпийские игры наконец-то сделали сноубординг популярным.