Прикметник
Für immer; nicht mehr änderbar.
Остаточний; незмінний.
Das Wort "endgültig" beschreibt etwas, das für immer so bleibt und nicht mehr geändert werden kann. Es ist eine starke Aussage, die bedeutet, dass eine Entscheidung getroffen wurde oder etwas abgeschlossen ist und es kein Zurück mehr gibt.
Trotzdem ist das Ganze noch nicht endgültig bestätigt.
Тим не менш, все це ще остаточно не підтверджено.
Doch etwas fehlt noch, bevor die Mahlzeit endgültig in der Kühltheke landet.
Але чогось все ще не вистачає, перш ніж їжа нарешті опиниться в холодильній стійці.
Das ist Ihnen gelungen. endgültig mit Erik abschließen!
Ви це зробили. Завершіть з Еріком назавжди!
Spätestens jetzt ist ihr Traum endgültig Wirklichkeit.
Endgültig genehmigen ober ablehnen wird ihn dann die Regierung der Oberpfalz.
Тоді уряд Верхнього Пфальца остаточно схвалить або відхилить його.
Wir sind endgültig drin in der Heizsaison.
Нарешті ми в опалювальному сезоні.
Welche Anklageschrift könnte Bidens Karriere endgültig beenden?
Який обвинувальний акт може нарешті закінчити кар'єру Байдена?
Wenn dieser Versuch gelaufen ist, dass es dann so endgültig ist.
Doch bevor sie endgültig fliehen kann, wird sie festgenommen.
Але перш ніж вона зможе втекти назавжди, її заарештовують.
Etwas fehlt aber noch, damit Florin endgültig Frieden finden kann.
In Kürze wird es per Gerichtsbeschluss endgültig geschlossen.
Незабаром він буде остаточно закритий за рішенням суду.
Caesars Tod leitet das endgültige Ende der römischen Republik ein.
Sie sabotiert den Energiereaktor, um Roxxon endgültig zu stoppen.
Dieser Zeitpunkt wird das endgültige Ende der Erde bedeuten.
Цей момент часу означатиме остаточний кінець Землі.
Zwei Jahre später, im Jahr 1996 hatte Grimilda endgültig genug.
Через два роки, в 1996 році, Грімільді нарешті вистачило.
Gott erwähnt, dass jemand möglicherweise heute endgültig weggeht.
Бог згадує, що хтось сьогодні може піти назавжди.
Das Gericht hat endgültig entschieden.
Das Haus soll jetzt endgültig abgerissen werden.
Das könnte das endgültige Aus für sein Restaurant in Mainz bedeuten.
Mit 36 Jahren scheint sie diesen Kampf endgültig zu verlieren.
У віці 36 років вона, здається, програє цю битву назавжди.
Auf jeden Fall kein endgültiger Ersatz für seinen alten, kleinen Gleiter.
Er sorgt endgültig dafür, dass die alte Ordnung kaputtgeht.
Ob damit die Spekulationen nach einem Liebes-Comeback endgültig aufhören?
Чи це нарешті зупинить спекуляції після повернення любові?
Die veraltete Ordnung aus dem Mittelalter wird endgültig abgeschafft.
Ist das ein Hinweis darauf, dass das KOTOR-Remake endgültig gestorben ist?
Це свідчить про те, що ремейк KOTOR нарешті помер?
Doch noch hat sie für sich keine endgültige Entscheidung getroffen.
Але остаточного рішення для себе вона ще не прийняла.
Sein Stolz wurde endgültig gebrochen, als er die Kronjuwelen verlor.
Його гордість була остаточно зруйнована, коли він втратив коронні коштовності.
Dort wurde auch sie endgültig zerstört.
Meine eigene Meinung zu diesem Thema ist noch nicht endgültig festgelegt.
Моя власна думка з цього питання поки не доопрацьована.
Das Zwischenlager bestimmt, wo der Abfall dann endgültig entsorgt wird.
Проміжне сховище визначає, куди потім остаточно утилізуються відходи.
Olympia macht Snowboarden endgültig zum Mainstream.
Олімпіада нарешті робить сноуборд мейнстрімом.