vor Прийменник

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "vor" у німецькій

vor

/foːɐ̯/

Переклад "vor" з німецької на українську:

перед

vor ➡️

Populäre

zeigt die Position von etwas

Вказує на положення чогось відносно чогось іншого, часто в просторі, але також у часі або в послідовності.

Zeigt die Position von etwas in Bezug auf etwas anderes an, oft räumlich, aber auch zeitlich oder in einer Reihenfolge.

Example use

  • vor dem Haus
  • vor einer Woche
  • vor dem Essen
  • vor der Tür
  • vor allem
  • vor Ort

Synonyms

  • davor
  • vorn
  • an
  • bei
  • neben

Antonyms

  • hinter
  • nach

Examples

    German

    Hättest du vor deiner OP auch eher nicht so gern die Hand gegeben?

    Ukrainian

    Чи хотіли б ви не так сильно потиснути руки перед операцією?

    German

    Jeder Vermieter hat vor Ort ein Team, was euch mit Rat und Tat zur Seite steht.

    Ukrainian

    Кожен орендодавець має місцеву команду, яка готова надати вам поради та допомогу.

    German

    Kann ich mich mal probelegen? - Auf jeden Fall, ich leg mich vor.

    Ukrainian

    Чи можу я спробувати себе? - Однозначно, я представлю себе.

    German

    Vor dem Abend muss der Pferdestall sauber gemacht werden.

    Ukrainian

    Кінську стайню необхідно прибирати до вечора.

    German

    Seit einem Jahr ist die Baustelle vor dem Geschäft nun in vollem Gange.

    Ukrainian

    Будівельний майданчик перед магазином вже рік в самому розпалі.

    German

    Und dann langsam losfahren, dass wir auch rechtzeitig vor Ort sind.

    Ukrainian

    А потім повільно виїжджайте, щоб ми були там вчасно.

    German

    Und zweite Frage: Wem gehört die Karre vor der Tür?

    Ukrainian

    І друге питання: Кому належить машина перед дверима?

    German

    Obwohl Jan Angst vor der Behandlung hat, kommt er regelmäßig zu Thomas.

    Ukrainian

    Хоча Ян боїться лікування, він регулярно відвідує Томаса.

    • Stell dich vor die Tür.
    • Das Kind versteckte sich vor seinen Eltern.
    • Vor dem Schlafengehen lese ich ein Buch.

vor 😨😭😂

Oft

zeigt den Grund für etwas

Вказує на причину або привід для емоції, дії або стану.

Gibt den Grund oder die Ursache für eine Emotion, Handlung oder einen Zustand an.

Example use

  • vor Angst
  • vor Freude
  • vor Glück
  • vor Schmerz
  • Angst vor
  • Schutz vor

Synonyms

  • wegen
  • aus
  • aufgrund

Examples

    German

    Da kann man vor Glück ausflippen.

    Ukrainian

    Ви можете злякатися від щастя.

    German

    Ich war, also wie von Sinnen, weil ich so Angst hatte vor dem Tod.

    Ukrainian

    Я був з розуму, тому що я так боявся смерті.

    German

    Verstehst du, dass Leute Angst vor den Menschen irgendwie haben?

    Ukrainian

    Ви розумієте, що люди так чи інакше бояться людей?

    German

    Angst vor dem, was kommt, was sie nicht kennt.

    Ukrainian

    Боїться того, що буде, чого вона не знає.

    German

    Und ich hatte so eine Angst vor diesen Energien.

    Ukrainian

    І я так боявся цих енергій.

    German

    Manche haben sogar Angst vor rechten Hetzern.

    Ukrainian

    Деякі навіть бояться правих агітаторів.

    German

    Haben Sie manchmal auch schon Angst vor der nächsten Nacht gehabt?

    Ukrainian

    Ви коли-небудь боялися наступної ночі?

    German

    Das war gar nicht so schlimm, ich hatte mehr Angst vor seiner Reaktion.

    Ukrainian

    Це було не так погано, я більше боявся його реакції.

    German

    Seine ganze Kindheit hatte er Angst vor seinem Vater.

    Ukrainian

    Він провів все дитинство, боячись батька.

    • Er zitterte vor Kälte.
    • Sie weinte vor Lachen.
    • Vor lauter Aufregung konnte er nicht schlafen.

vor ⏳

Oft

zeigt die Zeit an

Вказує, що щось сталося в минулому.

zeigt an, dass etwas in der Vergangenheit passiert ist

Example use

  • vor fünf Jahren
  • vor einem Jahr
  • vor Kurzem

Synonyms

  • früher
  • einst

Antonyms

  • später
  • künftig

Examples

    German

    Vor neun Jahren operierte sie ein Arzt an der Bandscheibe.

    Ukrainian

    Дев'ять років тому лікар прооперував її міжхребцевим диском.

    German

    Hier erinnert sich fast jeder an das eine grausame Ereignis vor 20 Jahren.

    Ukrainian

    Майже всі тут пам'ятають одну жахливу подію 20 років тому.

    German

    Vor fünf Jahren ging's in Biegers Küche anders zu und her.

    Ukrainian

    П'ять років тому на кухні Бігера все було інакше.

    German

    Und das bereits vor fast 4000 Jahren.

    German

    Vor Jahrzehnten ist dieser Hof niedergebrannt.

    German

    Eigentlich lief bei ihm alles rund, bis zu jenem Tag im Mai vor 22 Jahren.

    German

    Heute vor 30 Jahren bin ich zu Fuß durch Deutschland gegangen mit meinem Hund.

    German

    Sehen Sie heute mit Ende 60 anders aufs Leben als noch vor zehn oder 15 Jahren?

    Ukrainian

    Наприкінці 60-х років ви бачите життя інакше, ніж десять чи 15 років тому?

    German

    Die frühere Architektin sitzt seit ihrem Unfall vor 15 Jahren im Rollstuhl.

    Ukrainian

    Колишній архітектор перебуває в інвалідному візку після аварії 15 років тому.

    • Vor langer Zeit lebten hier Dinosaurier.
    • Vor einigen Jahren war ich noch ein Kind.
    • Vor kurzem habe ich einen neuen Freund kennengelernt.

vor 🚗🚶‍

Oft

zeigt eine Bewegung an

Вказує, що щось рухається до чогось іншого.

zeigt an, dass sich etwas auf etwas zubewegt

Example use

  • vorfahren
  • vordringen
  • vorlegen

Synonyms

  • auf
  • zu

Antonyms

  • weg
  • zurück

Examples

    German

    Jetzt nimmt er sich den skythischen Bogen vor.

    German

    Die Auswanderer dringen bis nach Italien, Frankreich und Spanien vor.

    Ukrainian

    Емігранти сягають аж до Італії, Франції та Іспанії.

    German

    Der arbeite sich bis dort dann vor, mehr wahrscheinlich nicht mehr.

    German

    Und auch Andrea Nahles nimmt kein Blatt mehr vor den Mund.

    Ukrainian

    І Андреа Налес теж більше не промовляє слів.

    German

    Noch am gleichen Abend rollt ein Lkw beim Landeskriminalamt in Düsseldorf vor.

    • Das Auto fuhr vor das Haus.
    • Sie legte das Buch vor ihn auf den Tisch.
    • Die Soldaten drangen vor in die Stadt.

vor 💖

Manchmal

zeigt eine Präferenz an

Вказує, що щось є кращим.

zeigt an, dass etwas bevorzugt wird

Example use

  • vor allem
  • vorziehen

Synonyms

  • lieber
  • eher

Examples

    German

    Das neue Medium ist vor allem ein Stimmungsmacher.

    German

    Also vor allem in den ersten Jahren war es eigentlich ...

    German

    Und zweitens, ich möchte vor allen Dingen eine Entschuldigung haben.

    German

    J: Ja, ich bin vor allem gespannt, was die Ärztin so zu sagen hat gleich.

    Ukrainian

    Дж: Так, я особливо радий почути, що лікар має сказати відразу.

    German

    Denn das vier Sterne Hotel ist vor allem für seine gute Küche bekannt.

    German

    Ja, gut, vor allem das Aufladen frisst viel Strom, vermute ich mal.

    Ukrainian

    Так, ну, зарядка зокрема з'їдає багато електроенергії, я думаю.

    German

    Vor allem bin ich erst nicht unter das gekenterte Boot gekommen.

    German

    Der Kompromiss ist vor allem für die Grünen eine weitere Belastungsprobe.

    German

    Den muss man ausnahmslos entfernen, vor allem im inneren Bereich der Krone.

    German

    Vor allem, seit meine Tante Hilda mir ein Kissen genäht hat...

    German

    Aber was mir vor allem helfen wird, sind regelmäßige, intensive Übungen.

    Ukrainian

    Але що мені особливо допоможе - це регулярні, інтенсивні вправи.

    • Ich trinke lieber Tee als Kaffee.
    • Er zieht es vor, zu Hause zu bleiben.
    • Sie mag Hunde lieber als Katzen.