automatisch Наречие

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "automatisch" на немецком

au·to·ma·tisch

/aʊ̯toˈmaːtɪʃ/

Перевод "automatisch" с немецкого на русский:

автоматический

Russian
Термин "automatisch" переводится как "автоматический" на русском языке. Это относится к процессу или системе, которая функционирует или работает без человеческого вмешательства.
German
Der Begriff "automatisch" bezieht sich auf einen Prozess oder ein System, das ohne menschliches Eingreifen funktioniert oder operiert.

automatisch 🤖🦾⚙

Наречие

Populäre

ohne menschliches Zutun

автоматически

Etwas geschieht automatisch, wenn es ohne menschliches Zutun, von selbst oder durch eine Maschine gesteuert abläuft.

Example use

  • automatisch gesteuert
  • automatisch ablaufen
  • automatisch erfolgen
  • automatisch geschehen
  • automatisch funktionieren

Synonyms

  • selbsttätig
  • selbstständig
  • unbewusst
  • maschinell
  • eigenständig

Antonyms

  • manuell
  • bewusst
  • geplant
  • händisch

Examples

    German

    Und der Wagen setzt automatisch zum Überholen an!

    German

    Meine Sachen werden automatisch gesammelt und an eine Packstation geschickt.

    Russian

    Мои вещи автоматически забираются и отправляются на упаковочную станцию.

    German

    Ob damit automatisch neue Käufer einhergehen, sei mal so dahingestellt.

    German

    Das macht dich automatisch interessanter und anziehender.

    Russian

    Это автоматически делает вас интереснее и привлекательнее.

    German

    Ähm, Brüste kommen auch. - Automatisch dann?

    Russian

    Эм, грудь тоже появляется. - Значит, автоматически?

    German

    In dem Moment, wo der klare Blick da war, kamen automatisch Fragen.

    German

    Bedeutet, dass die Kamera automatisch wählt was sie fokussieren soll.

    Russian

    Означает, что камера автоматически выбирает, на чем она должна сфокусироваться.

    German

    also jede Frau, die ein Kind gebiert, ist automatisch die Mutter.

    German

    Wenn sich das Bein dann automatisch bewegt, ist das ein Reflex.

    Russian

    Когда нога затем автоматически двигается, это рефлекс.

    German

    Herzlich willkommen beim automatischen Bestellservice.

    German

    Alternativ wird die Frequenz auch über den Automatischen Suchlauf gefunden.

    Russian

    Кроме того, частоту также можно найти с помощью автоматического поиска.

    German

    Ist es automatisch eine Kindeswohlgefährdung?

    Russian

    Является ли это автоматически риском для благополучия ребенка?

    German

    Ein Claim bedeutet aber nicht, dass man automatisch einen Strike bekommt.

    Russian

    Однако претензия не означает, что вы автоматически объявите забастовку.

    German

    Die Leute, die mehr Geld verdienen, sind automatisch wichtiger.

    Russian

    Люди, которые зарабатывают больше денег, автоматически становятся более важными.

    German

    Jetzt verbindet sich das Gerät automatisch mit der EasyBox.

    Russian

    Теперь устройство автоматически подключается к EasyBox.

    German

    Sperre heißt nicht automatisch immer nur Minensperre.

    Russian

    Блокировка автоматически не означает просто минную блокировку.

    German

    Neuntens: Facebook Termine automatisch in den Kalender eintragen.

    Russian

    Девятое: автоматическое добавление событий Facebook в календарь.

    German

    Also aus Frust und da wird automatisch zugegriffen.

    Russian

    Итак, из-за разочарования и автоматического доступа.

    German

    Die Vodafone Station baut die Verbindung dann automatisch auf.

    Russian

    Затем станция Vodafone автоматически устанавливает соединение.

    German

    Das kam eigentlich wieder ganz automatisch bei uns dazu.

    German

    Du wirst ganz automatisch die Dinge tun, die dich voranbringen.

    Russian

    Вы автоматически будете делать то, что двигает вас вперед.

    German

    Bedeuten günstige Preise automatisch schlechteren Tragekomfort?

    Russian

    Низкие цены автоматически означают ухудшение комфорта?

    German

    Auch kleine Hindernisse werden ganz automatisch übersprungen!

    Russian

    Даже небольшие препятствия автоматически пропускаются!

    German

    Automatisch würde ich nicht sagen.

    German

    Nach bestätigen mit ok werden alle Seiten automatisch durchnummeriert.

    Russian

    После подтверждения нажатием кнопки «ОК» все страницы автоматически нумеруются последовательно.

    German

    Überträgt sich sein Erfolg automatisch auf seine Kinder?

    German

    Versteht mich bitte nicht falsch: Jung ist nicht automatisch schlecht.

    German

    Ganz automatisch geht es doch nicht.

    Russian

    Он не работает полностью автоматически.

    German

    Aber das ist nicht automatisch so.

    German

    Passt beides zusammen, wird der Kauf automatisch abgeschlossen.

    German

    Natural Join vergleicht dabei automatisch Spalten die den gleichen Namen haben.

    Russian

    Natural Join автоматически сравнивает столбцы с одинаковыми именами.

    German

    Viele Spiele stellen auch die Grafikeinstellungen inzwischen automatisch ein.

    Russian

    Многие игры теперь также автоматически регулируют настройки графики.

    German

    Ich kann jetzt trampeln und werde automatisch unterstützt.

    Russian

    Теперь я могу топтать, и мне автоматически помогают.

    German

    Fahren wir jetzt im Konvoi automatisch gesteuert?

    German

    ...gibt's 'ne Maschine, mit der man die automatisch leeren kann?

    Russian

    ... есть ли машина, с помощью которой их можно автоматически опорожнять?

    German

    Alle Türen und Fenster wurden beim Alarm sofort automatisch verriegelt.

    Russian

    Все двери и окна немедленно автоматически запирались в случае срабатывания тревоги.

    German

    Diese Kinder kamen automatisch aufs Gymnasium.

    Russian

    Эти дети пошли в среднюю школу автоматически.

    German

    Also ich bin mir nicht sicher ob er den automatisch nimmt, ich glaube nicht.

    Russian

    Поэтому я не уверен, что он воспримет это автоматически, я так не думаю.

    German

    Eine schwere Batterie verringert automatisch die Nutzlast.

    German

    Dann wärst du automatisch der Vater.

    Russian

    Тогда ты автоматически станешь отцом.

    German

    Das merken die nicht mehr, dass der Alkohol automatisch drin ist.

    Russian

    Они больше не замечают, что алкоголь автоматически попадает в него.

    German

    Das Tool Designideen berechnet Dir automatisch individuelle Desings.

    Russian

    Инструмент Design Ideas автоматически рассчитывает индивидуальные проекты для вас.

    German

    Der gräbt die automatisch aus oder wie funktioniert das?

    Russian

    Он выкапывает их автоматически или как это работает?

    German

    Können die das von Anfang an automatisch, dass die in die Toilette kacken?

    German

    Und dann steigst du automatisch und entwickelst dich weiter.

    Russian

    А затем вы автоматически повышаете свой уровень и развиваетесь.

    German

    Andere werden dich dann ganz automatisch respektieren und ernst nehmen.

    Russian

    Тогда другие автоматически будут уважать вас и относиться к вам серьезно.

    German

    Einem Multifunktionsradargerät, das Ziele erkennt und automatisch auswertet.

    Russian

    Многофункциональное радиолокационное устройство, которое обнаруживает и автоматически оценивает цели.

    German

    Kapital, das sich quasi automatisch vermehrt.

    Russian

    Капитал, который увеличивается почти автоматически.

    German

    Automatisch weiß, wie er sich verhalten soll, also, auch das ist etwas ...

    Russian

    Автоматически знает, как ему себя вести, так что это тоже что-то...

    German

    Dadurch ergibt sich ganz automatisch ein Wandabstand von der Breite der Feder.

    German

    Daraus ergab sich dann automatisch die Rückkehr auf Steam.

    German

    Jetzt geht die automatisch auf eine gewisse Höhe.

    Russian

    Теперь оно автоматически поднимается до определенного уровня.

    German

    Nach einer Zeit hat man das automatisch drauf.

    German

    Daraufhin werden die Linien automatisch geradlinig gemacht.

    Russian

    Затем линии автоматически становятся прямыми.

    German

    Das macht es ganz automatisch alles ein bisschen leichter.

    Russian

    Это автоматически упрощает все.

    German

    Dort wird sie geglättet und im Anschluss automatisch gefaltet.

    Russian

    Там он сглаживается, а затем автоматически складывается.

    • Die Kaffeemaschine schaltet sich automatisch ab.
    • Der Roboter saugt den Boden automatisch.
    • Das Licht geht automatisch an, wenn man den Raum betritt.