Substantivo
Gruppe von Dingen, aus denen man wählen kann.
Uma gama de coisas para escolher.
Eine Auswahl ist eine Gruppe von verschiedenen Dingen oder Personen, aus denen man etwas oder jemanden auswählen kann. Es bedeutet, dass man die Möglichkeit hat, sich für etwas Bestimmtes zu entscheiden und andere Optionen auszuschließen.
Durch das Auswählen des Buttons “Bearbeiten” kannst du deine PIN ändern.
Ao selecionar o botão “Editar”, você pode alterar seu PIN.
146 Jungs. - Die Auswahl war groß.
146 meninos. - A seleção foi ótima.
Wir hatten am Schluss noch Anton und Theo als Auswahl quasi.
No final, tivemos Anton e Theo como seleção, por assim dizer.
Im Handel jedenfalls war die Auswahl auch da riesig.
De qualquer forma, a seleção no varejo também foi enorme.
Ich werde Matthew als Stimme auswählen und dann zum nächsten Schritt gehen.
Vou escolher Matthew como minha voz e depois passar para a próxima etapa.
Die Auswahl im Supermarkt kann locker mit den Theken der Eisdielen mithalten.
A seleção no supermercado pode acompanhar facilmente os balcões das sorveterias.
Zuerst musst du die Festplatte für die Installation auswählen.
Wir können eine beliebige Farbe für unsern Snapchat Text auswählen.
Podemos escolher qualquer cor para nosso texto do Snapchat.
Am Ende soll jede ihr Bestes Foto auswählen und posten.
Wenn man aber genauer hinguckt, ist die Auswahl an Lebensmitteln ziemlich bunt.
Mas se você olhar mais de perto, a seleção de alimentos é bem colorida.
Dann war die Auswahl nicht schwer.
Então, a seleção não foi difícil.
Einfach Anzahl, Postleitzahl und Druckverfahren auswählen schon..
Basta selecionar o número, o CEP e o método de impressão.
Eine große Auswahl an Katzenklo-Modellen findet ihr übrigens bei uns im Shop.
A propósito, você pode encontrar uma grande seleção de modelos de caixas sanitárias para gatos em nossa loja.
Da verwundert die große Auswahl an Videospiel-Umsetzungen nicht.
A grande seleção de adaptações de videogames não surpreende.
Mit einer ordentlichen Auswahl im Gepäck geht's weiter.
Com uma seleção decente em sua bagagem, você pode continuar.
Auf die beste Auswahl zu konzentrieren - das klingt doch gar nicht so schlecht?
Concentrar-se na melhor seleção — isso não parece nada ruim?
Die Auswahl ist riesig und auch der Umsatz stimmt.
A seleção é enorme e o volume de negócios também é bom.
Wer mag, kann sich jetzt einen NPC auswählen und ihm durch sein Leben folgen.
Se quiser, agora você pode escolher um NPC e segui-lo por toda a vida.
Genügend Auswahl gibt es ja.
Sim, há muito por onde escolher.
Die Auswahl ist bis in den Februar in Berlin zu sehen.
A seleção pode ser vista em Berlim até fevereiro.
Zur Auswahl stehen Telekinese-Kräfte, Roboter, Schutzschilde und so weiter.
Você pode escolher entre poderes de telecinesia, robôs, escudos e assim por diante.
Und andererseits ist es so, dass man sich das auch gar nicht auswählen kann.
Por outro lado, acontece que você nem consegue escolher.
Zum Beispiel die Auswahl der Hilfsgegenstände.
Por exemplo, a seleção de itens auxiliares.
Die Auswahl war nicht so ganz leicht.
A seleção não foi tão fácil.
Dass man nicht so viel Auswahl hat auch. - Ja, genau.
Que você também não tem muita escolha. - Sim, está certo.
Da ist nämlich die Auswahl der Karten, auf denen man spielt, rein zufällig.
Porque a seleção de cartas em que você joga é puramente aleatória.
Die Auswahl ist jetzt auch nicht übermäßig groß, aber immerhin!
A seleção não é muito grande agora, mas ainda assim!
Da einfach das PNG Bild als Wert auswählen.
Ihr könnt die Farbe der Tastatur selbst auswählen!
Und dann die Handwerker vielleicht auswählen, die am nächsten dran sind.
So kaufe ich für Freunde ein, aber auch für mich, damit ich auswählen kann.
É assim que eu compro para amigos, mas também para mim, para que eu possa escolher.
Sobald man das Auswahlverfahren bestanden hat, wird man zugewiesen.
Im nächsten Schritt kannst du Notfallkontakte auswählen und hinzufügen.
Na próxima etapa, você pode selecionar e adicionar contatos de emergência.
Die geeignete Stelle am Kanal finden, den passenden Köder auswählen.
Muss man den auswählen oder kann man den hier auswählen?
Você precisa selecioná-lo ou pode selecioná-lo aqui?
Die Auswahl hier ist riesengroß.
A seleção aqui é enorme.
Er bietet eine kleine Auswahl an.
Ele oferece uma pequena seleção.
Diese Auswahl enthält eindeutig zu viel Koffein.
Essa seleção claramente contém muita cafeína.
Findet ihr auch, die Auswahl im Seifenregal in der Drogerie ist fast zu groß?
Você também acha que a seleção na saboneteira da farmácia é quase grande demais?
Zur Auswahl stehen: Aldi, Lidl, Netto und Penny.
As opções são: Aldi, Lidl, Netto e Penny.
Dann einfach die gewünschten auswählen und schon hat man ein Album erstellt.
Em seguida, basta selecionar os que você deseja e criar um álbum.
Lücke ausmessen und den perfekten Stein auswählen.
Die Auswahl sollte Euch nun den gewünschten Punkt vorschlagen.
A seleção agora deve sugerir o ponto desejado para você.
Diese Auswahl ist notwendig, damit der Automat den Tarif berechnen kann.
Essa seleção é necessária para que a máquina de venda automática possa calcular a tarifa.
Bei den Assistenzsystemen hat Audi mächtig an Auswahl zugelegt.
Quando se trata de sistemas de assistência, a Audi aumentou significativamente sua gama de opções.
Die Auswahl ist riesig und die Entscheidung fällt mir schwer.
A seleção é enorme e a decisão é difícil para mim.
Auch in den Overlays hält Filmora eine große Auswahl für dich bereit.
O Filmora também tem uma ampla seleção de sobreposições para você.
Für einen aktuellen Lagebericht wird die Auswahl ständig erneuert.
Bei der Auswahl ist Mavie für Amelie eine große Hilfe.
Mavie é de grande ajuda para Amelie quando se trata de escolher.
Also, die Auswahl geht dann in eine ... drei Monate dauernde Auswahl.
Bem, a seleção então vai para uma... seleção de três meses.
Wir zeigen unsere Auswahl Luise Körner vom BUND Deutschland.
Estamos mostrando nossa seleção de Luise Körner, da BUND Alemanha.
Bei Audi können Sie auswählen welcher Lautsprecher aufgezeichnet werden soll.
Dann die richtige Auswahl von Motor, Propeller ... Und auch Fliegen.
Então, a escolha certa de motor, hélice... E voa também.
Einfach den passenden Tarif auswählen und bestellen.
Basta selecionar a tarifa e o pedido apropriados.
Immer wenn du eine Farbe auswählst, kannst du sie über den Regler anpassen.
Sempre que você seleciona uma cor, você pode ajustá-la usando o controle deslizante.