die Leitung Съществително

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "Leitung" на немски

Lei·tung

/ˈlaɪ̯tʊŋ/

Превод "Leitung" от немски на български:

управление

Bulgarian
Тази немска дума "Leitung" се отнася до дейността или процеса на ръководене или водене на хора или неща.
German
Dieses deutsche Wort "Leitung" bezieht sich auf die Aktivität oder den Prozess des Leitens oder Führens von Personen oder Dingen.

Leitung 🚰🔌⛽

Съществително

Populäre

Ein Rohr oder Kabel, das etwas transportiert.

Тръба или кабел, който транспортира нещо.

Ein Rohr oder Kabel, das Flüssigkeiten, Gase, Elektrizität oder Informationen transportiert. Beispiele sind Wasserleitungen, Stromleitungen, Gasleitungen und Datenleitungen.

Example use

  • Wasserleitung
  • Stromleitung
  • Gasleitung
  • Datenleitung
  • verlegen
  • reparieren

Synonyms

  • Rohr
  • Kabel
  • Leiter

Examples

    German

    Deshalb hatte er vor Monaten die Leitung seiner Nachbarn angezapft.

    German

    Da fließt das Wasser durch unsere Leitung zu einem Vorfilter.

    German

    Denn für mehr Windstrom aus dem Norden fehlen die Leitungen in den Süden.

    German

    Die Leitungen wurden über die Insel und durch das Meer gezogen.

    German

    Über die Berge führen die Leitungen auch direkt nach Bayern.

    German

    Zum Glück lagen die Leitungen meist knapp unter der obersten Straßenschicht.

    German

    2028 soll die Leitung fertig sein.

    German

    Auf Einladung der Schulleitung, sagt Blessig.

    German

    Da musst ich noch grade die neue Leitung legen.

    German

    Der V8 hat 6,2 Liter Hubraum, hat Kraftstoffleitungen, die 1,3cm dick sind.

    Bulgarian

    V8 е с капацитет 6,2 литра и има горивни тръби с дебелина 1,3 см.

    German

    Auch die Stromleitungen werden durch den Sturm belastet.

    German

    Falls wir uns mal gegen eine Rohrleitung lehnen, könnte die heiß sein.

    German

    So seine Aufgabe wird dann gleich sein, hier die Gasleitung zu legen.

    German

    Die Leitung darf nicht zu heiß werden.

    • Die Wasserleitung ist kaputt und muss repariert werden.
    • Der Strom kommt über die Stromleitungen in unsere Häuser.
    • Die Gasleitung wurde bei Bauarbeiten beschädigt.

Leitung 👨‍💼

Съществително

Populäre

Führungsposition oder Verantwortung.

Ръководна позиция или отговорност.

Leitung bezieht sich auf die Position einer Person, die die Verantwortung für eine Gruppe, ein Projekt oder eine Organisation trägt. Sie treffen Entscheidungen und geben Anweisungen.

Example use

  • übernehmen
  • haben
  • Teamleitung
  • Projektleitung
  • Geschäftsleitung
  • die Leitung übernehmen
  • unter der Leitung von
  • in der Leitung sein

Synonyms

  • Führung
  • Management
  • Verantwortung
  • Chef

Antonyms

  • Mitarbeiter
  • Angestellter

Examples

    German

    Unter der Leitung des Choreografen Roman Novitzky.

    German

    Vom Gehalt zur Hauswirtschaftsleitung bin ich 3 Stufen drunter.

    German

    Also als Ältester hat man die Leitung in so einer Versammlung.

    German

    Sie sollte die künstlerische Leitung für die nächste Ausgabe aussuchen.

    Bulgarian

    Тя трябва да избере художествената посока за следващия брой.

    German

    Unter ihrer Leitung laufen die Ermittlungen an.

    German

    Es war undenkbar, dass eine Frau die Leitung eines Gestütes übernimmt.

    German

    Doch das wird von der Fabrikleitung abgelehnt.

    German

    Heute möchte sie mit der Leitung des Hauses eine Idee besprechen.

    German

    Die Leitung der Salzburger Festspiele folgt.

    German

    Die Filialleitung muss sich jetzt für Martins Verschwinden verantworten.

    German

    Das wird eine Fortbildung nur für Leitungskräfte sein.

    • Sie hat die Leitung des Teams übernommen.
    • Die Geschäftsleitung hat eine wichtige Entscheidung getroffen.
    • Er ist in der Projektleitung und verantwortlich für den Erfolg.

Anleitung 📖📝💡

Съществително

Oft

Eine Erklärung, wie man etwas macht.

Инструкции как да направите нещо.

Eine Anleitung ist eine Schritt-für-Schritt-Erklärung, die zeigt, wie man etwas macht oder ein Gerät benutzt. Sie enthält oft Bilder oder Diagramme.

Example use

  • lesen
  • befolgen
  • schreiben
  • Bedienungsanleitung
  • Gebrauchsanleitung
  • nach Anleitung

Synonyms

  • Instruktion
  • Handbuch
  • Anweisung
  • Instruktionen
  • Anweisungen

Examples

    German

    Die Bedienungsanleitung aus dem Internet ist ein Buch mit 7 Siegeln.

    Bulgarian

    Ръководството за употреба от интернет е книга със 7 печата.

    German

    Baue die Ab- und Überlaufgarnitur gemäß Anleitung zusammen.

    Bulgarian

    Сглобете дренажната и преливната фитинга съгласно инструкциите.

    German

    Die Bedienungsanleitung gibt allerdings auch hier Rätsel auf.

    Bulgarian

    Инструкциите за експлоатация обаче също са озадачаващи тук.

    German

    Die Bedienungsanleitung verspricht eine etwa 30 minütige Zubereitungszeit.

    German

    Laut Anleitung kann der Stoff di- rekt am Fenster zugeschnitten werden.

    Bulgarian

    Според инструкциите тъканта може да бъде изрязана директно върху прозореца.

    German

    Wir haben grade über diese Bedienungsanleitung gesprochen.

    Bulgarian

    Току-що говорихме за това ръководство за потребителя.

    German

    Ich hoffe dir hat diese kleine Anleitung zum Igel nähen gefallen.

    German

    Schaut am besten mal in der Bedienungsanleitung eurer Nähmaschine nach.

    Bulgarian

    Най-добре е да проверите инструкциите за експлоатация на вашата шевна машина.

    German

    Darf unter ärztlicher Anleitung nur Männern verabreicht werden.

    Bulgarian

    Може да се дава само на мъже под медицинско ръководство.

    German

    Die Anleitung für den Anbau findet Matthias in der App.

    Bulgarian

    Матиас може да намери инструкциите за отглеждане в приложението.

    German

    Nach §15 der Bedienungsanleitung begehen Sie groben Vertragsbruch!

    Bulgarian

    Съгласно §15 от инструкциите за експлоатация извършвате грубо нарушение на договора!

    German

    Eine Anleitung hat sie per Mail bekommen.

    Bulgarian

    Тя получи инструкции по имейл.

    German

    Ob es von der Bedienungsanleitung ist, der hat ein cooles Rezeptbuch mit dabei.

    German

    Halt Dich dabei an die Anleitung auf der Packung.

    Bulgarian

    Следвайте инструкциите на опаковката.

    German

    Warnhinweise! Oh, eine Bedienungsanleitung - schön!

    Bulgarian

    Предупреждения! О, ръководство за потребителя - хубаво!

    German

    Deshalb schaut in die Bedienungsanleitung eures Rades.

    Bulgarian

    Ето защо, разгледайте ръководството за употреба на вашия мотор.

    German

    Und wie bauen wir die, wenn wir uns keine Anleitung herunterladen können?

    Bulgarian

    И как да ги изградим, ако не можем да изтеглим ръководство?

    German

    Und hier findet ihr zum Beispiel auch eine Anleitung zum Einkochen unter Druck.

    Bulgarian

    И тук можете да намерите инструкции за готвене под налягане, например.

    German

    Sondern es ist eher eine Kopfkino-Angst. Anleitung zum Unglücklichsein.

    Bulgarian

    Но това е по-скоро страх от главното кино. Как да бъдеш нещастен.

    German

    Unter Anleitung können hier Laien selbst schrauben.

    Bulgarian

    Под ръководство миряните могат да правят свои собствени винтове тук.

    German

    Da steht ja jetzt auch keine riesengroße Anleitung drauf.

    Bulgarian

    В момента няма големи инструкции по въпроса.

    German

    Oder ihr schaut auch einfach in der Bedienungsanleitung nach.

    Bulgarian

    Или просто погледнете ръководството за потребителя.

    German

    Die Anleitung dafür findet ihr unter diesem Link.

    Bulgarian

    Инструкциите могат да бъдат намерени под тази връзка.

    German

    Fangen wir also mit der Anleitung an.

    Bulgarian

    Така че нека започнем с инструкциите.

    German

    Zu Hause spitzt sich unter dieser Anleitung die Situation zu.

    Bulgarian

    У дома, под това ръководство, ситуацията се влошава.

    German

    Eine Anleitung fehlt aber.

    Bulgarian

    Липсват обаче инструкции.

    German

    In den Testwochen haben Rösners die Geräte streng nach Anleitung gereinigt.

    Bulgarian

    По време на тестовите седмици Rösners почиства устройствата стриктно според инструкциите.

    German

    Wie genau du dein Haus behandeln musst steht in der Herstelleranleitung.

    German

    Ohne vernünftige Anleitung kann der Lernprozess hier wirklich lang sein.

    Bulgarian

    Без подходящо ръководство учебният процес тук може да бъде наистина дълъг.

    German

    Im Zweifelsfall bitte die Bedienungsanleitung befragen.

    Bulgarian

    В случай на съмнение, моля, консултирайте се с ръководството за потребителя.

    German

    Lest euch dann sorgfältig die Bedienungsanleitung durch.

    Bulgarian

    След това прочетете внимателно ръководството за потребителя.

    German

    Wenn man eine detaillierte Anleitung hat.

    Bulgarian

    Ако имате подробни инструкции.

    German

    In der Anleitung stehen verschiedene Beruhigungsstrategien.

    Bulgarian

    Инструкциите включват различни успокояващи стратегии.

    German

    Hierbei handelt es sich um eine Bedienungsanleitung in Form eines Ordners.

    Bulgarian

    Това е ръководство с инструкции под формата на папка.

    German

    Ich weiß es nicht, du willst ohne Anleitung machen.

    Bulgarian

    Не знам, искаш да го направиш без инструкции.

    • Die Anleitung erklärt Schritt für Schritt, wie man das Gerät zusammenbaut.
    • Ich brauche eine Anleitung, um dieses Formular auszufüllen.
    • Hast du die Anleitung gelesen, bevor du angefangen hast?

Begleitung 🚶‍♀

Съществително

Oft

Mit jemandem zusammen gehen oder fahren.

Да вървиш или да караш с някого.

Begleitung bedeutet, dass man mit einer anderen Person zusammen geht oder fährt. Man kann jemanden begleiten, um ihm Gesellschaft zu leisten oder ihm zu helfen.

Example use

  • musikalische Begleitung
  • polizeiliche Begleitung
  • jemanden begleiten
  • ärztliche Begleitung
  • medizinische Begleitung

Synonyms

  • Eskorte
  • Geleit
  • Gefolge
  • Beistand

Examples

    German

    Schon nach wenigen Minuten begegnen sie einem Collie samt Begleitung.

    German

    Das Buch ist wichtig, weil uns eine Kultur der Sterbebegleitung fehlt.

    Bulgarian

    Книгата е важна, защото ни липсва култура на грижи в края на живота.

    German

    Endlich ohne Guide, ohne Truck, ohne Begleitung, ohne Eskorte.

    German

    Ich dachte immer, in so 'ner Trauerbegleitung sitzt man zusammen und weint.

    Bulgarian

    Винаги съм мислил, че този вид консултиране за скръб ще те накара да седнеш заедно и да плачеш.

    German

    Zusammen mit unserer wissenschaftlichen Begleitung.

    Bulgarian

    Заедно с нашата научна подкрепа.

    German

    Bite Dich als Begleitung zum Arzt oder zur Ärztin an.

    Bulgarian

    Ухапете се на лекар като съпровод.

    • Ich begleite dich zum Arzt.
    • Die Polizei hat den Transport begleitet.
    • Das Orchester spielte eine musikalische Begleitung zum Film.

Einleitung ✍️📄

Съществително

Oft

Der Anfang eines Textes oder einer Rede.

Началото на текст или реч.

Die Einleitung ist der erste Teil eines Textes, einer Rede oder eines Buches. Sie führt in das Thema ein und gibt einen Überblick.

Example use

  • schreiben
  • lesen
  • kurze Einleitung
  • in der Einleitung
  • persönliche Einleitung

Synonyms

  • Einführung
  • Vorwort
  • Präambel

Antonyms

  • Schluss
  • Ende

Examples

    German

    Wie in der Einleitung erwähnt sind hier die Nennwerte von alt und neu gleich.

    German

    Als nächstes brauchen wir eine Anrede und eine passende Einleitung.

    Bulgarian

    След това се нуждаем от поздрав и подходящо въведение.

    German

    Ergänzen Sie gegebenenfalls den Einleitungs- und den Abschlusstext.

    Bulgarian

    Ако е необходимо, допълнете уводните и окончателните текстове.

    • Die Einleitung des Buches war sehr spannend.
    • In der Einleitung erklärte der Sprecher das Thema des Vortrags.
    • Ich muss noch eine Einleitung für meinen Aufsatz schreiben.

Überleitung ↪️➡

Съществително

Manchmal

Ein Übergang von einem Thema zum nächsten.

Преход от една тема към друга.

Eine Überleitung ist ein Satz oder Abschnitt, der den Übergang von einem Thema zum nächsten erleichtert. Sie verbindet die beiden Themen miteinander.

Example use

  • machen
  • finden
  • gute Überleitung
  • fließende Überleitung
  • geschickte Überleitung

Synonyms

  • Übergang
  • Verbindung
  • Brücke

Examples

    German

    Gute Überleitung zu drei Menschen, die elementar wichtig für das hier sind.

    German

    Herr Jung hat die Überleitung schon geschafft.

    German

    Die Überleitungen zu dem jeweiligen Thema musst du gegebenenfalls anpassen.

    • Der Sprecher machte eine Überleitung zum nächsten Punkt auf der Tagesordnung.
    • Ich finde keine gute Überleitung zwischen diesen beiden Themen.
    • Die Überleitung war etwas holprig.

Umleitung 🚧↩️

Съществително

Selten

Eine andere Route, die man nehmen muss.

Друг маршрут, по който трябва да поемете.

Eine Umleitung ist eine andere Route, die man nehmen muss, weil die normale Straße gesperrt ist. Sie wird oft durch Schilder angezeigt.

Example use

  • fahren
  • nehmen
  • eingerichtet
  • Umleitung einrichten
  • wegen einer Umleitung
  • Verkehrsumleitung
  • der Umleitung folgen

Synonyms

  • Umweg
  • Ausweichroute
  • Abzweigung

Examples

    German

    Der mühsam in den Berg getriebene Umleitungsstollen wurde überschwemmt.

    German

    Dann musste man alles absperren, Umleitung einrichten.

    German

    Wählen Sie jetzt einen Zeitplan, zu dem die Umleitung aktiv sein soll.

    • Wegen Bauarbeiten gibt es eine Umleitung.
    • Wir müssen die Umleitung nehmen, weil die Brücke gesperrt ist.
    • Die Umleitung führt durch die Stadt.

Oberleitung 🚆🚋🔌

Съществително

Selten

Stromkabel für Züge oder Straßenbahnen.

Захранващ кабел за влакове или трамваи.

Eine Oberleitung ist ein Stromkabel, das über den Gleisen von Zügen oder Straßenbahnen hängt. Es versorgt die Fahrzeuge mit Strom.

Example use

  • Bahn
  • Straßenbahn
  • beschädigt

Synonyms

Examples

    German

    Die Brücke ist nicht hoch genug für die neue Oberleitung der Bahn.

    • Die Oberleitung ist gerissen, deshalb fahren keine Züge.
    • Die Straßenbahn bekommt ihren Strom aus der Oberleitung.
    • Der Baum ist auf die Oberleitung gefallen.

Leitungswasser 🚰💧

Съществително

Selten

Wasser aus dem Wasserhahn.

Вода от чешмата.

Leitungswasser ist das Wasser, das aus dem Wasserhahn kommt. Es ist sauber und trinkbar.

Example use

  • trinken
  • kochen

Synonyms

Antonyms

  • Mineralwasser

Examples

    German

    Oder ein Glas Leitungswasser im neuen Restaurant von Til Schweiger.

    • Ich trinke lieber Leitungswasser als Mineralwasser.
    • Zum Kochen nehme ich immer Leitungswasser.
    • Das Leitungswasser hier schmeckt gut.