Прилагателно
Nicht richtig oder wahr.
Неправилен или неверен.
Bezeichnet etwas, das nicht der Wahrheit entspricht, fehlerhaft ist oder nicht den Erwartungen oder Regeln gerecht wird.
Und das ist falsch, diese Daten gibt es einfach nicht.
И това е погрешно, тези данни просто не съществуват.
Ihr werdet eben nur eine falsche Entscheidung getroffen haben.
Просто ще сте взели погрешно решение.
Sind Sie enttäuscht, wenn Sie eine Frage falsch beantworten?
Разочаровани ли сте, когато отговорите неправилно на въпрос?
Davor hatte ich auch totale Angst, dass wir eine falsche Entscheidung treffen.
Преди това също се страхувах напълно, че ще вземем погрешно решение.
Diese weitverbreitete Meinung ist allerdings falsch!
Това широко разпространено мнение обаче е погрешно!
Wenn der Arzt nicht Blut abnehmen kann, dann ist irgendwas sehr falsch.
Ако лекарят не може да вземе кръв, тогава нещо не е наред.
Nein, ich finde, das ist ganz einfach falsch.
Не, мисля, че това е просто погрешно.
Прилагателно
Nicht echt oder original.
Фалшив, подправен.
Bezeichnet etwas, das nachgemacht oder verändert wurde, um wie etwas Echtes oder Wertvolles auszusehen.
1993 wurde bekannt, dass das berühmte Foto eine Fälschung ist.
През 1993 г. стана известно, че известната снимка е фалшива.
Bei näherem Hinsehen fällt auf: Das Foto ist gefälscht.
При по-внимателен преглед се забелязва, че снимката е фалшива.
In der Regel dann, wenn sie genügend gefälschte Kriegsgründe zusammen hat.
Като правило, когато има достатъчно фалшиви причини за война.