entstehen Глагол

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "entstehen" на немски

ent·ste·hen

/ɛntˈʃteːən/

Превод "entstehen" от немски на български:

възниква

Bulgarian
Терминът "entstehen" се отнася до процеса, при който нещо започва да съществува или се ражда, често свързан с развиващ се процес.
German
'Entstehen' bezeichnet einen Vorgang, bei dem etwas seinen Anfang nimmt oder ins Dasein tritt, häufig verbunden mit einem Entwicklungsprozess.

entstehen 🌱

Глагол

Populäre

beginnen zu existieren

възниквам

Etwas Neues beginnt zu existieren, wird gebildet oder entwickelt sich. Es kann sich um etwas Physisches oder Abstraktes handeln, wie z.B. Ideen, Gefühle oder Situationen.

Example use

  • neu entstehen
  • dabei entstehen
  • so entstehen

Synonyms

  • aufkommen
  • sich bilden
  • sich entwickeln
  • beginnen
  • hervorbringen

Antonyms

  • verschwinden
  • zerstören
  • vergehen
  • enden
  • aufhören

Examples

    German

    Sie erkundigen sich natürlich. Und dann entstehen Geschichten.

    Bulgarian

    Разпитвате, разбира се. И тогава се създават истории.

    German

    Wie entstehen Jahreszeiten?

    German

    So entstehen Heilungsgeschichten, die Ihre Fantasie jetzt selbst macht.

    German

    Neben dem Hauptaltar entstehen dort acht Seitenaltäre.

    German

    Aber über die Jahre entstehen Freundschaften.

    German

    Beim Viertel Klostergarten entstehen Wohnungen mit 4.500 Euro pro Quadratmeter.

    German

    Können durch die Arbeit bei der Polizei Vorurteile entstehen?

    German

    Die Frau auf den Fotos, die später hier entstehen werden, heißt Simone.

    German

    Bei dem laufen alle Fehler, die im Vorfeld entstehen, zusammen.

    German

    Sie können vor, während oder nach der Geburt entstehen.

    German

    Dadurch entstehen sehr starke Stigmata.

    Bulgarian

    Това създава много силни стигми.

    German

    Aber Angst kann auch entstehen, wenn ich fast schon überinformiert bin.

    Bulgarian

    Но тревожността може да възникне и когато съм почти прекалено информиран.

    German

    Jeder kommt selber holen und weiß, was für Risiken daraus entstehen.

    German

    Aber Steine entstehen noch auf andere Weise: zum Beispiel Granit.

    Bulgarian

    Но камъните се създават и по друг начин: гранит, например.

    German

    Auf diese Weise würden nur erneut Plantagen entstehen.

    Bulgarian

    По този начин насажденията ще бъдат създадени само отново.

    German

    Durch die physikalische Verwitterung entstehen dann kleinere Bruchstücke.

    Bulgarian

    След това физическото изветряне създава по-малки фрагменти.

    German

    Nur, durch diese Art zu produzieren entstehen ganz neue Probleme.

    German

    Aber wie entstehen Inseln denn eigentlich?

    Bulgarian

    Но как всъщност се формират островите?

    German

    Vor der westafrikanischen Küste entstehen die Stürme.

    German

    Kann aus dieser Krise auch etwas Gutes entstehen?

    German

    Zusätzlich soll das Single-Player- Abenteuer "Squadron 42" entstehen.

    Bulgarian

    Освен това ще бъде създадено приключението за един играч „Ескадрила 42".

    German

    Anders kann da kein produktiver Output entstehen, das ist einfach der Punkt.

    Bulgarian

    Не може да има друг начин за производство на продуктивна продукция, това е просто въпросът.

    German

    Ich freu mich, wenn der Alltag richtig entstehen kann.

    Bulgarian

    Щастлив съм, когато ежедневието наистина може да се оформи.

    German

    Es geht um Blitz und Donner und wir sehen, wie Gewitter entstehen.

    Bulgarian

    Става дума за мълния и гръмотевици и виждаме как се случват гръмотевични бури.

    German

    Aber wie entstehen sie? Und vor allem, wie lassen sie sich vermeiden?

    Bulgarian

    Но как са създадени? И преди всичко, как могат да бъдат избегнати?

    German

    Höhlen entstehen häufig in Kalksteinfelsen.

    Bulgarian

    Пещерите често се образуват във варовикови скали.

    German

    In der Hoffnung, dass weitere Initiativen gegen Judenfeindlichkeit entstehen.

    German

    Sie entstehen nicht im eigentlichen Sinne wie normale Kosten.

    German

    Aus dieser entstehen die Plasmazellen und die Gedächtniszellen.

    German

    Es entstehen etwa Sauerstoff, Silizium und Kohlenstoff.

    German

    Staus entstehen häufig, wenn eine oder mehrere Fahrspuren blockiert sind.

    German

    Über Jahrmillionen entstehen so mächtige Schichten aus Steinsalz.

    German

    Diese entstehen bei der Reaktion mit Wasser.

    German

    Bei der Verbrennung von Tabak aber entstehen Tausende von chemischen Stoffen.

    German

    Der Asteroideneinschlag hat völlig neues Leben entstehen lassen.

    German

    Dadurch entstehen Schwankungen in der Sonneneinstrahlung, die die Erde trifft.

    German

    Aber wie und wann entstehen am Windrad Turbulenzen?

    Bulgarian

    Но как и кога възниква турбуленцията на вятърните турбини?

    German

    Das ganze Familiengefüge muss wieder neu zusammenwachsen, entstehen.

    Bulgarian

    Цялата семейна структура трябва да расте отново заедно и да се появи.

    German

    Aufnahmen des Landlebens entstehen eher zufällig.

    German

    Dadurch entstehen unter Wasser riesige Gebirge.

    German

    Die Riesenwellen entstehen hier vor allem zwischen Oktober und März.

    German

    Wie entstehen wunden in deiner Kindheit?

    German

    Es entstehen im Norden und im Süden jeweils ein Suptropenhoch.

    German

    Okay, bei divergenten Plattengrenzen an Land entstehen also Grabenbrüche.

    Bulgarian

    Добре, различаващите се граници на плочите по сушата водят до окопи.

    German

    So entstehen Luftwirbel, die das pummelige Tier nach oben tragen.

    German

    Aber wie und wann entstehen überhaupt Kriege?

    Bulgarian

    Но как и кога всъщност възникват войни?

    German

    Mit einer einzigen Nadel entstehen die Motive Punkt für Punkt.

    German

    Aber es entstehen auch neue Hierarchien.

    German

    Achte unbedingt darauf, dass beim Boden keine Kreuzfugen entstehen.

    German

    Auch hinten entstehen nicht so viele Verwirbelungen.

    German

    Denn nur so wird am Ende eine einheitlich breite und schöne Fuge entstehen.

    Bulgarian

    Защото това е единственият начин да се създаде равномерно широка и красива става в крайна сметка.

    German

    Sie entstehen mit der Interpretationen von Daten durch ein Individuum.

    German

    Tornados entstehen immer im Landesinneren.

    Bulgarian

    Торнадо винаги се срещат във вътрешността на страната.

    German

    Oder sie entstehen auf einer bilateralen Basis.

    Bulgarian

    Или те възникват на двустранна основа.

    German

    Aus jeder einzelnen Nussfrucht kann wieder ein neuer Baum entstehen.

    Bulgarian

    От всеки един орехов плод може да се създаде ново дърво.

    German

    In St.Petersburg entstehen Bauten nach den Vorbildern von Rom und Versailles.

    German

    Dann kann eine neue Art von Beziehung zwischen euch entstehen.

    German

    So entstehen Quellen.

    German

    Entweder es entstehen Lücken am Kopf oder die haben gar keine Haare.

    Bulgarian

    Или има пролуки по главата, или изобщо нямат коса.

    German

    Und: Könnte hier ne goldene Generation entstehen?

    German

    Dabei entstehen Berge und Flüsse.

    German

    Dann kann sehr schnell eine Sucht entstehen.

    • Durch den Regen entstehen Pfützen auf der Straße.
    • Neue Ideen entstehen oft durch Zusammenarbeit.
    • Beim Backen entsteht ein köstlicher Duft.