Verbo
beginnen zu existieren
nascere
Etwas Neues beginnt zu existieren, wird gebildet oder entwickelt sich. Es kann sich um etwas Physisches oder Abstraktes handeln, wie z.B. Ideen, Gefühle oder Situationen.
Sie erkundigen sich natürlich. Und dann entstehen Geschichten.
Stai chiedendo informazioni, ovviamente. Ed è allora che vengono create le storie.
Wie entstehen Jahreszeiten?
So entstehen Heilungsgeschichten, die Ihre Fantasie jetzt selbst macht.
Neben dem Hauptaltar entstehen dort acht Seitenaltäre.
Aber über die Jahre entstehen Freundschaften.
Beim Viertel Klostergarten entstehen Wohnungen mit 4.500 Euro pro Quadratmeter.
Können durch die Arbeit bei der Polizei Vorurteile entstehen?
Die Frau auf den Fotos, die später hier entstehen werden, heißt Simone.
Bei dem laufen alle Fehler, die im Vorfeld entstehen, zusammen.
Sie können vor, während oder nach der Geburt entstehen.
Dadurch entstehen sehr starke Stigmata.
Questo crea stigmi molto forti.
Aber Angst kann auch entstehen, wenn ich fast schon überinformiert bin.
Ma l'ansia può insorgere anche quando sono quasi troppo informato.
Jeder kommt selber holen und weiß, was für Risiken daraus entstehen.
Aber Steine entstehen noch auf andere Weise: zum Beispiel Granit.
Ma le pietre vengono create anche in un altro modo: il granito, per esempio.
Auf diese Weise würden nur erneut Plantagen entstehen.
In questo modo, le piantagioni verrebbero solo create di nuovo.
Durch die physikalische Verwitterung entstehen dann kleinere Bruchstücke.
Gli agenti atmosferici fisici creano quindi frammenti più piccoli.
Nur, durch diese Art zu produzieren entstehen ganz neue Probleme.
Aber wie entstehen Inseln denn eigentlich?
Ma come si formano effettivamente le isole?
Vor der westafrikanischen Küste entstehen die Stürme.
Kann aus dieser Krise auch etwas Gutes entstehen?
Zusätzlich soll das Single-Player- Abenteuer "Squadron 42" entstehen.
Inoltre, verrà creata l'avventura per giocatore singolo «Squadron 42".
Anders kann da kein produktiver Output entstehen, das ist einfach der Punkt.
Non ci può essere altro modo per produrre un output produttivo, questo è semplicemente il punto.
Ich freu mich, wenn der Alltag richtig entstehen kann.
Sono felice quando la vita quotidiana può davvero prendere forma.
Es geht um Blitz und Donner und wir sehen, wie Gewitter entstehen.
Si tratta di fulmini e tuoni e vediamo come si verificano i temporali.
Aber wie entstehen sie? Und vor allem, wie lassen sie sich vermeiden?
Ma come vengono creati? E soprattutto, come possono essere evitati?
Höhlen entstehen häufig in Kalksteinfelsen.
Le grotte si formano spesso in rocce calcaree.
In der Hoffnung, dass weitere Initiativen gegen Judenfeindlichkeit entstehen.
Sie entstehen nicht im eigentlichen Sinne wie normale Kosten.
Aus dieser entstehen die Plasmazellen und die Gedächtniszellen.
Es entstehen etwa Sauerstoff, Silizium und Kohlenstoff.
Staus entstehen häufig, wenn eine oder mehrere Fahrspuren blockiert sind.
Über Jahrmillionen entstehen so mächtige Schichten aus Steinsalz.
Diese entstehen bei der Reaktion mit Wasser.
Bei der Verbrennung von Tabak aber entstehen Tausende von chemischen Stoffen.
Der Asteroideneinschlag hat völlig neues Leben entstehen lassen.
Dadurch entstehen Schwankungen in der Sonneneinstrahlung, die die Erde trifft.
Aber wie und wann entstehen am Windrad Turbulenzen?
Ma come e quando si verifica la turbolenza delle turbine eoliche?
Das ganze Familiengefüge muss wieder neu zusammenwachsen, entstehen.
L'intera struttura familiare deve ricrescere insieme ed emergere.
Aufnahmen des Landlebens entstehen eher zufällig.
Dadurch entstehen unter Wasser riesige Gebirge.
Die Riesenwellen entstehen hier vor allem zwischen Oktober und März.
Wie entstehen wunden in deiner Kindheit?
Es entstehen im Norden und im Süden jeweils ein Suptropenhoch.
Okay, bei divergenten Plattengrenzen an Land entstehen also Grabenbrüche.
Ok, i confini divergenti delle placche sul terreno danno luogo a trincee.
So entstehen Luftwirbel, die das pummelige Tier nach oben tragen.
Aber wie und wann entstehen überhaupt Kriege?
Ma come e quando nascono effettivamente le guerre?
Mit einer einzigen Nadel entstehen die Motive Punkt für Punkt.
Aber es entstehen auch neue Hierarchien.
Achte unbedingt darauf, dass beim Boden keine Kreuzfugen entstehen.
Auch hinten entstehen nicht so viele Verwirbelungen.
Denn nur so wird am Ende eine einheitlich breite und schöne Fuge entstehen.
Perché questo è l'unico modo per creare alla fine un'articolazione uniformemente ampia e bella.
Sie entstehen mit der Interpretationen von Daten durch ein Individuum.
Tornados entstehen immer im Landesinneren.
I tornado si verificano sempre all'interno del Paese.
Oder sie entstehen auf einer bilateralen Basis.
Oppure nascono su base bilaterale.
Aus jeder einzelnen Nussfrucht kann wieder ein neuer Baum entstehen.
Un nuovo albero può essere creato da ogni singola noce.
In St.Petersburg entstehen Bauten nach den Vorbildern von Rom und Versailles.
Dann kann eine neue Art von Beziehung zwischen euch entstehen.
So entstehen Quellen.
Entweder es entstehen Lücken am Kopf oder die haben gar keine Haare.
O ci sono degli spazi vuoti sulla testa o non hanno affatto capelli.
Und: Könnte hier ne goldene Generation entstehen?
Dabei entstehen Berge und Flüsse.
Dann kann sehr schnell eine Sucht entstehen.