entstehen Ige

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "entstehen" az német

ent·ste·hen

/ɛntˈʃteːən/

Fordítás "entstehen" németről magyarra:

keletkezik

Hungarian
"Entstehen" egy folyamatot jelent, amikor valami elkezd létezni vagy megjelenik, gyakran egy fejlődési folyamattal kapcsolatban.
German
'Entstehen' bezeichnet einen Vorgang, bei dem etwas seinen Anfang nimmt oder ins Dasein tritt, häufig verbunden mit einem Entwicklungsprozess.

entstehen 🌱

Ige

Populäre

beginnen zu existieren

keletkezni

Etwas Neues beginnt zu existieren, wird gebildet oder entwickelt sich. Es kann sich um etwas Physisches oder Abstraktes handeln, wie z.B. Ideen, Gefühle oder Situationen.

Example use

  • neu entstehen
  • dabei entstehen
  • so entstehen

Synonyms

  • aufkommen
  • sich bilden
  • sich entwickeln
  • beginnen
  • hervorbringen

Antonyms

  • verschwinden
  • zerstören
  • vergehen
  • enden
  • aufhören

Examples

    German

    Sie erkundigen sich natürlich. Und dann entstehen Geschichten.

    Hungarian

    Természetesen érdeklődsz. És ekkor jönnek létre történetek.

    German

    Wie entstehen Jahreszeiten?

    German

    So entstehen Heilungsgeschichten, die Ihre Fantasie jetzt selbst macht.

    German

    Neben dem Hauptaltar entstehen dort acht Seitenaltäre.

    German

    Aber über die Jahre entstehen Freundschaften.

    German

    Beim Viertel Klostergarten entstehen Wohnungen mit 4.500 Euro pro Quadratmeter.

    German

    Können durch die Arbeit bei der Polizei Vorurteile entstehen?

    German

    Die Frau auf den Fotos, die später hier entstehen werden, heißt Simone.

    German

    Bei dem laufen alle Fehler, die im Vorfeld entstehen, zusammen.

    German

    Sie können vor, während oder nach der Geburt entstehen.

    German

    Dadurch entstehen sehr starke Stigmata.

    Hungarian

    Ez nagyon erős megbélyegzéseket hoz létre.

    German

    Aber Angst kann auch entstehen, wenn ich fast schon überinformiert bin.

    Hungarian

    De szorongás akkor is felmerülhet, ha majdnem túlságosan tájékozott vagyok.

    German

    Jeder kommt selber holen und weiß, was für Risiken daraus entstehen.

    German

    Aber Steine entstehen noch auf andere Weise: zum Beispiel Granit.

    Hungarian

    De a köveket más módon is hozzák létre: például gránit.

    German

    Auf diese Weise würden nur erneut Plantagen entstehen.

    Hungarian

    Ily módon az ültetvények csak újra jönnek létre.

    German

    Durch die physikalische Verwitterung entstehen dann kleinere Bruchstücke.

    Hungarian

    A fizikai időjárás ezután kisebb töredékeket hoz létre.

    German

    Nur, durch diese Art zu produzieren entstehen ganz neue Probleme.

    German

    Aber wie entstehen Inseln denn eigentlich?

    Hungarian

    De hogyan alakulnak ki valójában a szigetek?

    German

    Vor der westafrikanischen Küste entstehen die Stürme.

    German

    Kann aus dieser Krise auch etwas Gutes entstehen?

    German

    Zusätzlich soll das Single-Player- Abenteuer "Squadron 42" entstehen.

    Hungarian

    Ezen felül létre kell hozni az egyjátékos „Squadron 42" kalandot.

    German

    Anders kann da kein produktiver Output entstehen, das ist einfach der Punkt.

    Hungarian

    Nem lehet más módja a termelékeny teljesítmény előállítására, ez egyszerűen a lényeg.

    German

    Ich freu mich, wenn der Alltag richtig entstehen kann.

    Hungarian

    Boldog vagyok, amikor a mindennapi élet valóban formálódni tud.

    German

    Es geht um Blitz und Donner und wir sehen, wie Gewitter entstehen.

    Hungarian

    Villámról és mennydörgésről szól, és látjuk, hogyan fordulnak elő zivatarok.

    German

    Aber wie entstehen sie? Und vor allem, wie lassen sie sich vermeiden?

    Hungarian

    De hogyan jönnek létre? És mindenekelőtt hogyan kerülhetők el?

    German

    Höhlen entstehen häufig in Kalksteinfelsen.

    Hungarian

    A barlangok gyakran mészkő sziklákban képződnek.

    German

    In der Hoffnung, dass weitere Initiativen gegen Judenfeindlichkeit entstehen.

    German

    Sie entstehen nicht im eigentlichen Sinne wie normale Kosten.

    German

    Aus dieser entstehen die Plasmazellen und die Gedächtniszellen.

    German

    Es entstehen etwa Sauerstoff, Silizium und Kohlenstoff.

    German

    Staus entstehen häufig, wenn eine oder mehrere Fahrspuren blockiert sind.

    German

    Über Jahrmillionen entstehen so mächtige Schichten aus Steinsalz.

    German

    Diese entstehen bei der Reaktion mit Wasser.

    German

    Bei der Verbrennung von Tabak aber entstehen Tausende von chemischen Stoffen.

    German

    Der Asteroideneinschlag hat völlig neues Leben entstehen lassen.

    German

    Dadurch entstehen Schwankungen in der Sonneneinstrahlung, die die Erde trifft.

    German

    Aber wie und wann entstehen am Windrad Turbulenzen?

    Hungarian

    De hogyan és mikor következik be a szélturbina turbulenciája?

    German

    Das ganze Familiengefüge muss wieder neu zusammenwachsen, entstehen.

    Hungarian

    Az egész család szerkezetének újra együtt kell nőnie és ki kell jönnie.

    German

    Aufnahmen des Landlebens entstehen eher zufällig.

    German

    Dadurch entstehen unter Wasser riesige Gebirge.

    German

    Die Riesenwellen entstehen hier vor allem zwischen Oktober und März.

    German

    Wie entstehen wunden in deiner Kindheit?

    German

    Es entstehen im Norden und im Süden jeweils ein Suptropenhoch.

    German

    Okay, bei divergenten Plattengrenzen an Land entstehen also Grabenbrüche.

    Hungarian

    Oké, az eltérő lemezhatárok a szárazföldön árkokat eredményeznek.

    German

    So entstehen Luftwirbel, die das pummelige Tier nach oben tragen.

    German

    Aber wie und wann entstehen überhaupt Kriege?

    Hungarian

    De hogyan és mikor merülnek fel valójában a háborúk?

    German

    Mit einer einzigen Nadel entstehen die Motive Punkt für Punkt.

    German

    Aber es entstehen auch neue Hierarchien.

    German

    Achte unbedingt darauf, dass beim Boden keine Kreuzfugen entstehen.

    German

    Auch hinten entstehen nicht so viele Verwirbelungen.

    German

    Denn nur so wird am Ende eine einheitlich breite und schöne Fuge entstehen.

    Hungarian

    Mert ez az egyetlen módja annak, hogy végül egyenletesen széles és szép kötést hozzunk létre.

    German

    Sie entstehen mit der Interpretationen von Daten durch ein Individuum.

    German

    Tornados entstehen immer im Landesinneren.

    Hungarian

    A tornádók mindig előfordulnak az ország belsejében.

    German

    Oder sie entstehen auf einer bilateralen Basis.

    Hungarian

    Vagy kétoldalú alapon keletkeznek.

    German

    Aus jeder einzelnen Nussfrucht kann wieder ein neuer Baum entstehen.

    Hungarian

    Minden diógyümölcsből új fa hozható létre.

    German

    In St.Petersburg entstehen Bauten nach den Vorbildern von Rom und Versailles.

    German

    Dann kann eine neue Art von Beziehung zwischen euch entstehen.

    German

    So entstehen Quellen.

    German

    Entweder es entstehen Lücken am Kopf oder die haben gar keine Haare.

    Hungarian

    Vagy vannak rések a fején, vagy egyáltalán nincs hajuk.

    German

    Und: Könnte hier ne goldene Generation entstehen?

    German

    Dabei entstehen Berge und Flüsse.

    German

    Dann kann sehr schnell eine Sucht entstehen.

    • Durch den Regen entstehen Pfützen auf der Straße.
    • Neue Ideen entstehen oft durch Zusammenarbeit.
    • Beim Backen entsteht ein köstlicher Duft.