der Aufzug Főnév

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "Aufzug" az német

Auf·zug

/ˈaʊ̯fˌtsuːk/

Fordítás "Aufzug" németről magyarra:

lift

Hungarian
"Aufzug" kifejezést "lift"-nek fordítják magyarul. Ez egy mechanikai eszköz, amelyet az épületekben különböző emeletek közötti függőleges szállításhoz használnak.
German
Der Begriff "Aufzug" bezieht sich auf einen mechanischen Vorrichtung, die für den vertikalen Transport zwischen verschiedenen Etagen oder Stockwerken in einem Gebäude verwendet wird.

Aufzug ⬆️⬇

Főnév

Populäre

Eine Kabine, die sich in einem Gebäude auf und ab bewegt, um Menschen oder Güter zu transportieren.

Egy fülke, amely fel és le mozog egy épületben, hogy embereket vagy árukat szállítson.

Ein Aufzug ist eine technische Vorrichtung, die den vertikalen Transport von Personen oder Gütern in Gebäuden oder anderen Bauwerken ermöglicht. Er besteht aus einer Kabine, die sich entlang vertikaler Führungsschienen bewegt, und einem Antriebssystem, das die Bewegung ermöglicht. Aufzüge werden oft in hohen Gebäuden, Krankenhäusern, Einkaufszentren und anderen Orten eingesetzt, um den Zugang zu erleichtern.

Example use

  • mit dem Aufzug fahren
  • im Aufzug stecken bleiben
  • den Aufzug rufen
  • den Aufzug nehmen
  • im Aufzug fahren
  • mit dem Aufzug hoch/runter fahren

Synonyms

  • Lift
  • Fahrstuhl

Antonyms

  • Treppe

Examples

    German

    Ohne Aufzug geht es in den vierten Stock.

    Hungarian

    Lift nélkül felmegy a negyedik emeletre.

    German

    „Claire, der Aufzug funktioniert nicht.

    Hungarian

    „Claire, a lift nem működik.

    German

    Nun müssen Wände und der Aufzug verkleidet werden.

    Hungarian

    Most a falakat és a liftet be kell fedni.

    German

    Der Aufzug wurde 2013 durch Fördergelder und Spenden finanziert.

    Hungarian

    A liftet 2013-ban támogatásokból és adományokból finanszírozták.

    German

    Da war die Tür zu einem Aufzug in der Mitte des Ganges.

    Hungarian

    A folyosó közepén volt egy lift ajtaja.

    German

    Hier ist auch eine Situation, dass seit zwei Jahren der Aufzug kaputt ist.

    Hungarian

    Itt is van az a helyzet, hogy két éve megszakadt a lift.

    German

    Hier im Aufzug ist ein Mann zusammengebrochen.

    Hungarian

    Egy férfi összeomlott a liftben.

    German

    Noch ist gut. Es ist von Vorteil, dass der Aufzug geschlossen ist.

    Hungarian

    Még mindig jó. Előnye, hogy a lift zárva van.

    German

    Auf halbem Weg nach oben fing der Aufzug an zu wackeln und hielt dann ganz an.

    Hungarian

    Félúton a lift remegni kezdett, majd teljesen megállt.

    German

    Verdammt, jetzt weiß gar keiner, dass ich im Aufzug bin!

    Hungarian

    A fenébe, senki sem tudja, hogy most egy liftben vagyok!

    German

    Wie muss dieser Aufzug bedient werden?

    Hungarian

    Hogyan kell működtetni ezt a liftet?

    German

    Ein Stockwerk geschafft, jetzt müssen wir den Aufzug zur U-Bahn finden.

    Hungarian

    Az egyik emeletnek vége, most meg kell találnunk a liftet a metróhoz.

    German

    Ich schau jetzt, wo sich der Aufzug aktuell befindet.

    Hungarian

    Most azt akarom megnézni, hol található a lift jelenleg.

    German

    Und dann erstmal Schlange stehen, am einzigen Aufzug in der Halle.

    Hungarian

    Aztán várj sorba az egyetlen liftnél a teremben.

    German

    2. Wie wird der Aufzug mit Energie versorgt?

    Hungarian

    2. Hogyan látja el a lift energiát?

    German

    Andererseits laufen hier ständig Förderbänder, Aufzüge und Maschinen.

    Hungarian

    Másrészt itt folyamatosan futnak szállítószalagok, felvonók és gépek.

    German

    Dieser Aufzug ist nicht angemeldet.

    Hungarian

    Ez a lift nincs regisztrálva.

    German

    Man fährt mit dem Aufzug zum Lebensmittelladen, zur Post oder sogar zum Notar.

    Hungarian

    A lifttel az élelmiszerboltba, a postahivatalba vagy akár a közjegyzőhöz megy.

    German

    Da hat irgendwer den Aufzug blockiert, also gehen wir zu Fuß, ganz toll!

    Hungarian

    Valaki elzárta a liftet, szóval menjünk gyalog, nagyszerű!

    German

    Wir nahmen den Aufzug zu unserem Zimmer und legten unsere Sachen ab.

    Hungarian

    A lifttel a szobánkba mentünk, és ledobtuk a holmiunkat.

    German

    Denn wo kann man schon mit dem Aufzug zum Einkaufen fahren.

    Hungarian

    Végül is hol lehet felvonni a lifttel vásárolni.

    German

    Der Aufzug ist schon da.

    Hungarian

    A lift már ott van.

    German

    Zufällig hab ich ihn einen Tag später im Aufzug getroffen.

    Hungarian

    Egy nappal később véletlenül találkoztam vele a liftben.

    German

    Doch der Aufzug funktionierte nicht.

    Hungarian

    De a lift nem működött.

    German

    Wir fahren jetzt mit dem Aufzug zwei Stockwerke nach unten.

    Hungarian

    Most két emeleten megyünk a lifttel.

    German

    Die Kakaokerne fahren per Aufzug zur nächsten Station.

    Hungarian

    A kakaómagokat lifttel viszik a következő állomásra.

    German

    Aufzug haste nicht? Ne, leider nicht.

    Hungarian

    Nincs lifted? Nem, sajnos nem.

    German

    „Wir waren selber noch nie hier, ich habe gehört der Aufzug ist ganz toll.

    Hungarian

    „Mi magunk még soha nem jártunk itt, hallottam, hogy a lift nagyon jó.

    German

    Dann wäre der Aufzug nicht mehr hier, sondern in der Mitte.

    Hungarian

    Akkor a lift már nem itt lenne, hanem középen.

    German

    Im Aufzug selber ist es natürlich viel zu eng, um zu helfen.

    Hungarian

    Magában a liftben természetesen túl szoros ahhoz, hogy segítsen.

    German

    Hallo! Wir haben grad ein krasses Thema hier festgestellt: Aufzug fahren!

    Hungarian

    Helló! Épp most vettünk észre egy éles témát: lifttel lovagolni!

    • Der Aufzug ist im Erdgeschoss angekommen.
    • Bitte drücken Sie den Knopf für den dritten Stock im Aufzug.
    • Der Aufzug ist leider außer Betrieb.

aufgeben 🏳️

Ige

Selten

Etwas beenden oder nicht mehr versuchen.

Abbahagyni a próbálkozást vagy feladni valamit.

Aufgeben bedeutet, dass man eine Aktivität, ein Ziel oder eine Aufgabe beendet, weil man glaubt, dass man sie nicht erfolgreich abschließen kann oder weil man keine Lust mehr hat, weiterzumachen. Es kann auch bedeuten, dass man die Hoffnung verliert oder sich geschlagen gibt, oder dass man etwas aufgibt, das man besitzt oder kontrolliert.

Example use

  • nicht aufgeben
  • die Hoffnung aufgeben
  • den Kampf aufgeben
  • einen Traum aufgeben

Synonyms

  • beenden
  • aufhören
  • kapitulieren
  • resignieren

Antonyms

  • weitermachen
  • durchhalten
  • kämpfen

Examples

    German

    Ich möchte mich einfach weigern aufzugeben.

    Hungarian

    Csak meg akarom utasítani, hogy feladjam.

    German

    Ich war aber noch nicht bereit aufzugeben.

    German

    Also ich bin bereit, einen gewissen Raum aufzugeben, auf ukrainischer Seite.

    German

    Deshalb entscheidet sich Marie erst mal dafür, einen anderen Traum aufzugeben.

    German

    Und die Römer zwangen niemanden, seine eigene Kultur aufzugeben.

    • Ich gebe das Rätsel auf, es ist zu schwierig.
    • Sie gab ihren Traum vom Reisen auf, als sie krank wurde.
    • Gib nicht auf, du schaffst das!