der Aufzug 명사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "Aufzug" 독일어로 독일어로

Auf·zug

/ˈaʊ̯fˌtsuːk/

번역 "Aufzug" 독일어에서 한국어로:

엘리베이터

Korean
"Aufzug"이라는 용어는 영어로 "elevator"로 번역됩니다. 건물 내의 다른 층 또는 수준 간 수직 이동에 사용되는 기계 장치를 나타냅니다.
German
Der Begriff "Aufzug" bezieht sich auf einen mechanischen Vorrichtung, die für den vertikalen Transport zwischen verschiedenen Etagen oder Stockwerken in einem Gebäude verwendet wird.

Aufzug ⬆️⬇

명사

Populäre

Eine Kabine, die sich in einem Gebäude auf und ab bewegt, um Menschen oder Güter zu transportieren.

건물 내에서 사람이나 물건을 운반하기 위해 위아래로 움직이는 객실.

Ein Aufzug ist eine technische Vorrichtung, die den vertikalen Transport von Personen oder Gütern in Gebäuden oder anderen Bauwerken ermöglicht. Er besteht aus einer Kabine, die sich entlang vertikaler Führungsschienen bewegt, und einem Antriebssystem, das die Bewegung ermöglicht. Aufzüge werden oft in hohen Gebäuden, Krankenhäusern, Einkaufszentren und anderen Orten eingesetzt, um den Zugang zu erleichtern.

Example use

  • mit dem Aufzug fahren
  • im Aufzug stecken bleiben
  • den Aufzug rufen
  • den Aufzug nehmen
  • im Aufzug fahren
  • mit dem Aufzug hoch/runter fahren

Synonyms

  • Lift
  • Fahrstuhl

Antonyms

  • Treppe

Examples

    German

    Ohne Aufzug geht es in den vierten Stock.

    German

    „Claire, der Aufzug funktioniert nicht.

    German

    Nun müssen Wände und der Aufzug verkleidet werden.

    Korean

    이제 벽과 엘리베이터를 덮어야 합니다.

    German

    Der Aufzug wurde 2013 durch Fördergelder und Spenden finanziert.

    Korean

    이 리프트는 2013년에 보조금과 기부금으로 자금을 조달했습니다.

    German

    Da war die Tür zu einem Aufzug in der Mitte des Ganges.

    Korean

    복도 한가운데에 엘리베이터 문이 있었어요.

    German

    Hier ist auch eine Situation, dass seit zwei Jahren der Aufzug kaputt ist.

    Korean

    이곳에서는 엘리베이터가 2년 동안 고장난 상황도 있습니다.

    German

    Hier im Aufzug ist ein Mann zusammengebrochen.

    Korean

    여기 엘리베이터에서 한 남자가 쓰러졌어요.

    German

    Noch ist gut. Es ist von Vorteil, dass der Aufzug geschlossen ist.

    German

    Auf halbem Weg nach oben fing der Aufzug an zu wackeln und hielt dann ganz an.

    Korean

    반쯤 올라가자 엘리베이터가 흔들리기 시작하더니 완전히 멈췄습니다.

    German

    Verdammt, jetzt weiß gar keiner, dass ich im Aufzug bin!

    Korean

    젠장, 이제 아무도 내가 엘리베이터에 있는지도 몰라요!

    German

    Wie muss dieser Aufzug bedient werden?

    German

    Ein Stockwerk geschafft, jetzt müssen wir den Aufzug zur U-Bahn finden.

    German

    Ich schau jetzt, wo sich der Aufzug aktuell befindet.

    German

    Und dann erstmal Schlange stehen, am einzigen Aufzug in der Halle.

    German

    2. Wie wird der Aufzug mit Energie versorgt?

    Korean

    2.엘리베이터에는 어떻게 에너지가 공급되나요?

    German

    Andererseits laufen hier ständig Förderbänder, Aufzüge und Maschinen.

    German

    Dieser Aufzug ist nicht angemeldet.

    Korean

    이 리프트는 등록되지 않았습니다.

    German

    Man fährt mit dem Aufzug zum Lebensmittelladen, zur Post oder sogar zum Notar.

    Korean

    엘리베이터를 타고 식료품점, 우체국 또는 공증인에게 가세요.

    German

    Da hat irgendwer den Aufzug blockiert, also gehen wir zu Fuß, ganz toll!

    Korean

    누군가 엘리베이터를 막았으니 걸어서 가자, 좋아!

    German

    Wir nahmen den Aufzug zu unserem Zimmer und legten unsere Sachen ab.

    Korean

    우리는 엘리베이터를 타고 방으로 가서 소지품을 내려놓았습니다.

    German

    Denn wo kann man schon mit dem Aufzug zum Einkaufen fahren.

    Korean

    결국 엘리베이터를 타고 쇼핑을 갈 수 있는 곳은 어디입니까?

    German

    Der Aufzug ist schon da.

    German

    Zufällig hab ich ihn einen Tag später im Aufzug getroffen.

    German

    Doch der Aufzug funktionierte nicht.

    Korean

    하지만 엘리베이터가 작동하지 않았어요.

    German

    Wir fahren jetzt mit dem Aufzug zwei Stockwerke nach unten.

    German

    Die Kakaokerne fahren per Aufzug zur nächsten Station.

    Korean

    코코아 알갱이는 리프트를 타고 다음 스테이션으로 이동합니다.

    German

    Aufzug haste nicht? Ne, leider nicht.

    Korean

    엘리베이터가 없나요?아니요, 안타깝게도 아니에요.

    German

    „Wir waren selber noch nie hier, ich habe gehört der Aufzug ist ganz toll.

    German

    Dann wäre der Aufzug nicht mehr hier, sondern in der Mitte.

    German

    Im Aufzug selber ist es natürlich viel zu eng, um zu helfen.

    Korean

    물론 리프트 자체에서는 너무 빡빡해서 도움을 줄 수 없습니다.

    German

    Hallo! Wir haben grad ein krasses Thema hier festgestellt: Aufzug fahren!

    • Der Aufzug ist im Erdgeschoss angekommen.
    • Bitte drücken Sie den Knopf für den dritten Stock im Aufzug.
    • Der Aufzug ist leider außer Betrieb.

aufgeben 🏳️

동사

Selten

Etwas beenden oder nicht mehr versuchen.

노력을 그만두거나 무언가를 포기하다.

Aufgeben bedeutet, dass man eine Aktivität, ein Ziel oder eine Aufgabe beendet, weil man glaubt, dass man sie nicht erfolgreich abschließen kann oder weil man keine Lust mehr hat, weiterzumachen. Es kann auch bedeuten, dass man die Hoffnung verliert oder sich geschlagen gibt, oder dass man etwas aufgibt, das man besitzt oder kontrolliert.

Example use

  • nicht aufgeben
  • die Hoffnung aufgeben
  • den Kampf aufgeben
  • einen Traum aufgeben

Synonyms

  • beenden
  • aufhören
  • kapitulieren
  • resignieren

Antonyms

  • weitermachen
  • durchhalten
  • kämpfen

Examples

    German

    Ich möchte mich einfach weigern aufzugeben.

    German

    Ich war aber noch nicht bereit aufzugeben.

    German

    Also ich bin bereit, einen gewissen Raum aufzugeben, auf ukrainischer Seite.

    German

    Deshalb entscheidet sich Marie erst mal dafür, einen anderen Traum aufzugeben.

    German

    Und die Römer zwangen niemanden, seine eigene Kultur aufzugeben.

    • Ich gebe das Rätsel auf, es ist zu schwierig.
    • Sie gab ihren Traum vom Reisen auf, als sie krank wurde.
    • Gib nicht auf, du schaffst das!