zeigt, dass es noch mehr gibt
무엇보다도
Dieser Ausdruck wird verwendet, um anzuzeigen, dass es neben den bereits genannten noch weitere Dinge oder Personen gibt, die relevant sind, aber nicht alle einzeln aufgezählt werden.
Eins der schlimmsten Sachen ist unter anderem mein linkes Ohr.
Jetzt haben Sie unter anderem 500 Gramm Crystal gefunden.
이제 여러분은 무엇보다도 500g의 크리스탈을 찾았습니다.
Auch hier werden dadurch unter anderem deutsche Produkte im Ausland teurer.
여기에서도 이로 인해 독일 제품은 무엇보다도 해외에서 더 비쌉니다.
Unter anderem wegen Brandstiftung, Personen kamen dabei aber nicht zu Schaden.
무엇보다도 방화로 인한 것이지만 아무도 해를 입지 않았습니다.
Dabei verglich er das Ganze unter anderem auch mit dem Kampf Rocky vs.
Unter anderem auch der größte Vulkan Europas, der Ätna.
무엇보다도 유럽에서 가장 큰 화산인 에트나 (Etna).
Seine Freizeit gestaltet er unter anderem mit Tischtennis, Nirvana und Rotwein.
그는 여가 시간을 탁구, 니르바나, 적포도주 등을 즐기며 보냅니다.
Konkret ist es unter anderem die Familienpartei.
특히, 무엇보다도 가족 파티입니다.
Davor war er unter anderem Chef des mächtigen Inlandsgeheimdienstes FSB.
그 전에는 무엇보다도 강력한 국내 정보국 FSB의 책임자로 재직했습니다.
Ganz gut gesehen hat man das unter anderem beim Bundeswahlkampf 2021.
이는 특히 2021년 연방 선거 운동 기간 동안 꽤 잘 나타났습니다.
die unter anderem leugnen, dass die Vereinigten Staaten eine Demokratie sind.
그들은 무엇보다도 미국이 민주주의 국가라는 사실을 부정합니다.
Diskutiert wird dabei unter anderem über die Ukraine und Georgien.
그 중에서도 우크라이나와 조지아에 대해 논의할 예정입니다.
Mit Firmen unter anderem in New York und Berlin.
Unter anderem zu Super Smash Bros. soll es Neuigkeiten geben.
In diesem Notizbuch sieht man unter anderem den Namen Anthony Goldst- ... ein.
무엇보다도 이 노트북에는 Anthony Goldst라는 이름이 포함되어 있습니다.
Unter anderem kamen Grafik und Sounddesign bei den Fans nicht gut an.
무엇보다도 그래픽과 사운드 디자인은 팬들로부터 호평을 받지 못했습니다.
Unter anderem wegen deren Politik gegenüber Russland.
So vermittelt er seinen Schülern unter anderem, dass die Erde eine Kugel ist.
Unter anderem halt, weil ein Kind eine Behinderung haben könnte.
Kalzium und Zink schützen die Pflanzen unter anderem vor Krankheiten.
Sie lassen sie unter anderem bei HDW in Kiel wieder auftakeln.
Unter anderem deshalb musste Nike 2018 2,4 Milliarden Dollar Steuern zahlen.
Unter anderem im Angebot: ein Massivholztisch für 299 Euro.
Und was haben die mit Ihrer Identität unter anderem Namen dann gemacht?
Was unter anderem den Schlaf wieder extrem zurückholen würde.
무엇보다도 수면을 극도로 회복시킬 수 있습니다.
Was wird denn unter anderem in Zukunft da instand gesetzt?
Es steht für: Im Gehirn ist unter anderem der Dopaminstoffwechsel gestört.
Ausdruck einer Plethora ist unter anderem ein stark gerötetes Gesicht.
과다한 표정은 무엇보다도 얼굴이 심하게 붉어지는 것입니다.
Erst sucht Nina nach Obstbäumen, unter anderem Birne und Apfel.
첫 번째 니나는 배와 사과를 포함한 과일 나무를 찾습니다.
Darüber gibt unter anderem die Schufa Auskunft.
Schufa는 특히 이에 대한 정보를 제공합니다.
Das kann unter anderem die Strömungen verändern.
무엇보다도 이로 인해 흐름이 바뀔 수 있습니다.
Darunter fielen unter anderem die Republic Commando und die ARC Trooper.
여기에는 리퍼블릭 코만도와 ARC 트루퍼가 포함되었습니다.
Der braune Schlamm aus dem Abrieb besteht unter anderem aus Siliziumdioxid.
마모로 인한 갈색 슬러지는 무엇보다도 이산화 규소로 구성됩니다.
Für diese Aufgabe wird unter anderem das System ABRA eingesetzt.
Man wollte unter anderem, dass ich als Person Nasser männlich rüberkomme.
Das sind unter anderem die Fragen dabei.
여기에는 질문이 포함됩니다.
Er prüft unter anderem Sicherheitslücken in Unternehmen.
무엇보다도 그는 기업의 보안 격차를 조사합니다.
schreiben unter anderem die Spezialisten von Carbon Brief aus Großbritannien.
영국 카본 브리프 (Carbon Brief) 전문가 등이 글을 씁니다.
Dafür braucht man unter anderem Grundwasser-Messstellen.
Und zu Ihren Kundinnen zählen unter anderem Rihanna und Emma Watson.
Unter anderem an einer groß angelegten Studie in Israel.
Unter anderem: dass der Stecker in die sogenannte OBD2-Schnittstelle muss.
Unter anderem muss das Land dafür radikal seine Ausgaben einschränken.
무엇보다도 국가는 이를 위해 지출을 근본적으로 줄여야 합니다.
Unter anderem darüber wollen wir heute mit Brigadegeneral Dr.
무엇보다도 오늘 우리는 이에 대해 Dr. 준장과 이야기하고 싶습니다.
Unter anderem, wenn auch nur indirekt, im Jemen.
간접적으로만 예멘을 포함합니다.
Das liegt unter anderem an Anspielungen auf bekannte Filme.
이는 무엇보다도 잘 알려진 영화에 대한 암시 때문입니다.
Unter anderem solle Personal aus Erwachsenen-Stationen verlegt werden.
Das ist unter anderem der einzige Mann, von dem ich weiß, der in mir ist.
무엇보다도, 이 사람이 내가 아는 유일한 사람이 내 안에 있는 사람이다.
In Ghana wurden unter anderem 30 neue Schulgebäude gebaut.