unter anderem

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "unter anderem" で ドイツ語で

un·ter·an·de·rem

/ˈʊntɐ ˈandəʁəm/

翻訳 "unter anderem" ドイツ語から 日本語へ:

その他

German
Die Redewendung "unter anderem" wird verwendet, um anzugeben, dass es noch weitere Dinge oder Faktoren gibt, die nicht ausdrücklich genannt werden, aber ebenfalls relevant sind.

unter anderem ➕

Populäre

zeigt, dass es noch mehr gibt

とりわけ

Dieser Ausdruck wird verwendet, um anzuzeigen, dass es neben den bereits genannten noch weitere Dinge oder Personen gibt, die relevant sind, aber nicht alle einzeln aufgezählt werden.

Example use

  • unter anderem auch
  • unter anderem deshalb
  • unter anderem wegen

Synonyms

  • zum Beispiel
  • beispielsweise
  • etwa
  • insbesondere
  • namentlich

Examples

    German

    Eins der schlimmsten Sachen ist unter anderem mein linkes Ohr.

    German

    Jetzt haben Sie unter anderem 500 Gramm Crystal gefunden.

    Japanese

    これで、とりわけ500グラムのクリスタルが見つかりました。

    German

    Auch hier werden dadurch unter anderem deutsche Produkte im Ausland teurer.

    Japanese

    ここでも、とりわけドイツ製品は海外でより高価になっています。

    German

    Unter anderem wegen Brandstiftung, Personen kamen dabei aber nicht zu Schaden.

    Japanese

    とりわけ放火によるものですが、被害者はいませんでした。

    German

    Dabei verglich er das Ganze unter anderem auch mit dem Kampf Rocky vs.

    German

    Unter anderem auch der größte Vulkan Europas, der Ätna.

    Japanese

    とりわけ、ヨーロッパ最大の火山、エトナ。

    German

    Seine Freizeit gestaltet er unter anderem mit Tischtennis, Nirvana und Rotwein.

    Japanese

    彼は自由時間に、卓球、ニルヴァーナ、赤ワインなどをして過ごしています。

    German

    Konkret ist es unter anderem die Familienpartei.

    Japanese

    具体的には、とりわけファミリーパーティーです。

    German

    Davor war er unter anderem Chef des mächtigen Inlandsgeheimdienstes FSB.

    Japanese

    それ以前は、とりわけ、強力な国内情報機関FSBの責任者を務めていました。

    German

    Ganz gut gesehen hat man das unter anderem beim Bundeswahlkampf 2021.

    Japanese

    これは、とりわけ2021年の連邦選挙キャンペーン中によく見られました。

    German

    die unter anderem leugnen, dass die Vereinigten Staaten eine Demokratie sind.

    Japanese

    とりわけ、米国が民主主義国であることを否定する人々。

    German

    Diskutiert wird dabei unter anderem über die Ukraine und Georgien.

    Japanese

    とりわけ、ウクライナとジョージアが議論されます。

    German

    Mit Firmen unter anderem in New York und Berlin.

    German

    Unter anderem zu Super Smash Bros. soll es Neuigkeiten geben.

    German

    In diesem Notizbuch sieht man unter anderem den Namen Anthony Goldst- ... ein.

    Japanese

    とりわけ、このノートブックにはAnthony Goldstという名前が含まれています...

    German

    Unter anderem kamen Grafik und Sounddesign bei den Fans nicht gut an.

    Japanese

    とりわけ、グラフィックとサウンドデザインはファンからあまり受け入れられませんでした。

    German

    Unter anderem wegen deren Politik gegenüber Russland.

    German

    So vermittelt er seinen Schülern unter anderem, dass die Erde eine Kugel ist.

    German

    Unter anderem halt, weil ein Kind eine Behinderung haben könnte.

    German

    Kalzium und Zink schützen die Pflanzen unter anderem vor Krankheiten.

    German

    Sie lassen sie unter anderem bei HDW in Kiel wieder auftakeln.

    German

    Unter anderem deshalb musste Nike 2018 2,4 Milliarden Dollar Steuern zahlen.

    German

    Unter anderem im Angebot: ein Massivholztisch für 299 Euro.

    German

    Und was haben die mit Ihrer Identität unter anderem Namen dann gemacht?

    German

    Was unter anderem den Schlaf wieder extrem zurückholen würde.

    Japanese

    これは、とりわけ、非常に睡眠を取り戻すでしょう。

    German

    Was wird denn unter anderem in Zukunft da instand gesetzt?

    German

    Es steht für: Im Gehirn ist unter anderem der Dopaminstoffwechsel gestört.

    German

    Ausdruck einer Plethora ist unter anderem ein stark gerötetes Gesicht.

    Japanese

    大勢の表情は、とりわけ、ひどく赤くなった顔です。

    German

    Erst sucht Nina nach Obstbäumen, unter anderem Birne und Apfel.

    Japanese

    まず、ニーナはナシやリンゴなどの果樹を探します。

    German

    Darüber gibt unter anderem die Schufa Auskunft.

    Japanese

    Schufaは、とりわけ、これに関する情報を提供しています。

    German

    Das kann unter anderem die Strömungen verändern.

    Japanese

    とりわけ、これによりフローが変わる可能性があります。

    German

    Darunter fielen unter anderem die Republic Commando und die ARC Trooper.

    Japanese

    これらには、共和国コマンドーとARCトルーパーが含まれていました。

    German

    Der braune Schlamm aus dem Abrieb besteht unter anderem aus Siliziumdioxid.

    Japanese

    摩耗による褐色スラッジは、とりわけ二酸化ケイ素で構成されています。

    German

    Für diese Aufgabe wird unter anderem das System ABRA eingesetzt.

    German

    Man wollte unter anderem, dass ich als Person Nasser männlich rüberkomme.

    German

    Das sind unter anderem die Fragen dabei.

    Japanese

    これらには質問が含まれます。

    German

    Er prüft unter anderem Sicherheitslücken in Unternehmen.

    Japanese

    とりわけ、彼は企業のセキュリティギャップを調査しています。

    German

    schreiben unter anderem die Spezialisten von Carbon Brief aus Großbritannien.

    Japanese

    とりわけ英国のカーボンブリーフの専門家が執筆しています。

    German

    Dafür braucht man unter anderem Grundwasser-Messstellen.

    German

    Und zu Ihren Kundinnen zählen unter anderem Rihanna und Emma Watson.

    German

    Unter anderem an einer groß angelegten Studie in Israel.

    German

    Unter anderem: dass der Stecker in die sogenannte OBD2-Schnittstelle muss.

    German

    Unter anderem muss das Land dafür radikal seine Ausgaben einschränken.

    Japanese

    とりわけ、そのためには国が支出を根本的に削減しなければなりません。

    German

    Unter anderem darüber wollen wir heute mit Brigadegeneral Dr.

    Japanese

    とりわけ、今日はこれについて博士准将と話したいと思います。

    German

    Unter anderem, wenn auch nur indirekt, im Jemen.

    Japanese

    間接的にしかありませんが、イエメンも含まれます。

    German

    Das liegt unter anderem an Anspielungen auf bekannte Filme.

    Japanese

    これは、とりわけ、有名な映画への言及によるものです。

    German

    Unter anderem solle Personal aus Erwachsenen-Stationen verlegt werden.

    German

    Das ist unter anderem der einzige Mann, von dem ich weiß, der in mir ist.

    Japanese

    とりわけ、この人は私が知っている唯一の私の中にいる人です。

    German

    In Ghana wurden unter anderem 30 neue Schulgebäude gebaut.

    • Ich möchte unter anderem Äpfel und Bananen kaufen.
    • Sie spricht unter anderem Deutsch und Englisch.
    • Wir haben unter anderem über das Wetter gesprochen.