動詞
Wörter mit dem Mund sagen, um sich mitzuteilen.
コミュニケーションのために言葉を話す。
Sich mit Worten verständigen, Geräusche mit dem Mund formen, um Gedanken, Gefühle oder Informationen auszudrücken. Eine Form der Kommunikation, um miteinander zu interagieren.
80 Prozent der Leute trauen sich nicht mit ihrem Arzt darüber zu sprechen.
80% の人はあえて医者にそのことを話そうとはしません
Dass wir uns hinsetzen und wirklich miteinander sprechen.
Aber die 20-Jährige kann mit ihren Freunden auch über ihre Sorgen sprechen.
Ja. Es heißt: mit Menschen in Kontakt gehen und sprechen.
Anschließend wollten beide zunächst unter vier Augen sprechen.
それから二人ともプライベートで話したかった.
Ich könnte sonst überhaupt nicht sprechen.
Danke! Wir sprechen über das Auf und Ab des Lebens.
Und dazu muss er erst mal bereit sein, mit mir zu sprechen.
動詞
Jemanden direkt etwas fragen oder sagen.
誰かに直接話しかける。
Jemanden direkt mit Worten kontaktieren, um etwas zu sagen oder zu fragen. Man kann jemanden auf der Straße ansprechen oder ein Thema in einem Gespräch ansprechen.
Der würde mich ansprechen. - Von den Funktionen auf jeden Fall!
Und einfach mal 'n Mädel ansprechen sollte.
Das Schnitzel weiter so nennen, aber dafür die Menschen korrekt ansprechen?
Sie können mich einfach ansprechen und ich kann weiterhelfen.
動詞
Sagen, dass man etwas tun wird.
約束する。
Jemanden etwas Bestimmtes zusichern, etwas zu tun oder zu geben. Man kann jemandem etwas versprechen oder ein Versprechen geben.
Wir versprechen zwei kostenlose Kindergartenplätze - pro Kind!
Sie versprechen sich, für immer zusammenzubleiben.
Die Menschen sind von Kohls Versprechen enttäuscht.
人々はコールの約束に失望している。
Doch ist dieses Versprechen seriös oder nur eine Art Wunderrezept?
動詞
Gemeinsam über etwas reden und entscheiden.
一緒に何かについて話し合う。
Mit anderen über etwas reden, um eine gemeinsame Entscheidung zu treffen oder eine Lösung zu finden. Man kann etwas im Team besprechen oder ein Problem besprechen.
Am besten wir besprechen das unter vier Augen, wir beiden.
この件は二人で内緒で話し合うのが一番だ
Daneben besprach er mit seinen Nachbarn die Probleme mit der Feuchtigkeit.
また、湿度の問題についても近所の人たちと話し合いました。
Die Eltern besprechen die Planung der Wettkämpfe.
Was das bedeutet, besprechen wir gleich noch.
形容詞
So, dass man es mag oder schön findet.
魅力的で、興味深い。
Attraktiv, interessant oder angenehm.
Wunderschöne Augen und sehr ansprechend.
Sieht auf jeden Fall echt ansprechend aus.