der Flug 名詞

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "Flug" で ドイツ語で

Flug

/fluːk/

翻訳 "Flug" ドイツ語から 日本語へ:

フライト

Japanese
「Flug」という言葉は、飛行する行為や飛行機による旅行を指します。
German
Das Wort "Flug" verweist auf den Vorgang des Fliegens oder eine Reise mit einem Flugzeug.

Flug ✈️

名詞

Populäre

Reise mit einem Flugzeug

飛行機での旅行

Eine Reise, die man mit einem Flugzeug macht, von einem Ort zum anderen.

Example use

  • Flug buchen
  • Flug stornieren
  • Flug verspätet
  • Flughafen
  • Flugzeug
  • Langstreckenflug
  • Fluggesellschaft
  • Flugticket
  • Rückflug

Synonyms

  • Flugreise
  • Luftreise

Examples

    German

    Andere Flüge würden jetzt mindestens 5.000 Euro kosten.

    German

    Das hat sich auf diesem Flug erfüllt.

    Japanese

    それがこのフライトで実現しました。

    German

    Etwa jeder dritte Flug musste gestrichen werden.

    Japanese

    およそ3便おきにフライトをキャンセルしなければなりませんでした。

    German

    Der Flug ist anspruchsvoll. Sie sind in geringer Höhe unterwegs.

    German

    Also nur der Flug macht mir jetzt quasi schon alles kaputt.

    German

    Oh, und da ist die Klage wegen der nicht bezahlten Flüge.

    German

    Der erste Flug ging nach Portugal und wieder zurück nach Frankfurt.

    Japanese

    最初のフライトはポルトガル行きで、フランクフルトに戻りました。

    German

    Wäre der Flug länger gewesen, wäre es anders ausgegangen, sagt er.

    German

    Herzlich willkommen auf dem Flug nach Palma.

    Japanese

    パルマへのフライトへようこそ。

    German

    Der Flug geht in die Universitätsklinik nach Innsbruck.

    German

    Ich komm' nicht mit. Ich muss einen Flug erwischen.

    German

    Zu sagen, trotz allem, guten Flug und melde dich, wenn du gut gelandet bist.

    German

    Bibi und Julian genossen ihren exklusiven Flug mit einem Glas Champagner.

    Japanese

    ビビとジュリアンは、シャンパンを飲みながら特別なフライトを楽しみました。

    German

    Sein Flug Richtung Kabul ist für den 15.08. gebucht.

    German

    Auch schon der Economy Flug verbraucht deutlich weniger, etwa 300 Kilogramm.

    Japanese

    エコノミーフライトでも消費量は大幅に少なく、約300キログラムです。

    German

    Eine der wichtigsten Verbindungen für den Flughafen ist der Flug nach Dubai.

    German

    Der Flug wird anders als vorherige, denn jeder Flug ist einzigartig.

    Japanese

    すべてのフライトはユニークであるため、フライトは前のフライトとは異なります。

    German

    Der dreitägige Flug verlief problemlos.

    German

    Auf dem Flug von Houston nach Miami ist das die Business Class.

    German

    Mitten im Flug löst sich bei starken Turbulenzen ein Seitenfenster.

    Japanese

    飛行中、激しい乱気流が発生すると、サイドウィンドウが緩みます。

    German

    Oft werden Passagiere genötigt, auf den Flug zu verzichten.

    Japanese

    乗客はしばしば飛行を控えることを余儀なくされます。

    German

    Auf dem zweistündigen Flug gibt es zwar Snacks, aber mit kleinem Haken.

    Japanese

    2時間のフライトでは軽食が出るかもしれませんが、小さな漁獲量もあります。

    German

    Reisende sind gefrustet, jeder zweite Flug der Airline wurde gestrichen.

    • Der Flug nach Berlin dauert zwei Stunden.
    • Ich habe meinen Flug online gebucht.
    • Wir hatten einen angenehmen Flug.

Flug 🦅

名詞

Manchmal

Bewegung durch die Luft

空中での動き

Die Art und Weise, wie sich Vögel, Insekten oder Flugzeuge durch die Luft bewegen.

Example use

  • Vogel im Flug
  • Flugzeug im Flug

Synonyms

Examples

    German

    Er beauftragt seine Kollegin, während des Flugs zu filmen.

    German

    Jetzt wisst ihr, warum ein Flugzeug tatsächlich abhebt und fliegt.

    Japanese

    これで、飛行機が実際に離陸して飛ぶ理由がわかりました。

    German

    Flugzeuge konnten weder abheben noch landen.

    Japanese

    飛行機は離陸も着陸もできませんでした。

    German

    Irgendwann kam ja der Gedanke auf, es mit dem Flugzeug zu versuchen.

    German

    Auf jeden Fall aufpassen, dass das Flugzeug nicht zu weit fliegt.

    Japanese

    いずれにしても、飛行機があまり遠くまで飛ばないように注意してください。

    German

    wie das hier alles funktioniert und wieso ein Flugzeug fliegt.

    German

    Auch Flamingomann Sven setzt zum Flug an.

    Japanese

    フラミンゴマンのスヴェンも飛行機に向けて出発します。

    • Der Adler schwebte majestätisch im Flug.
    • Die Bienen summten im Flug von Blume zu Blume.
    • Der Flug des Flugzeugs war ruhig.

Ausflug 🏕️

名詞

Populäre

Kurze Reise zum Vergnügen

楽しみのための短い旅行

Eine kurze Reise, die man zum Spaß und zur Erholung macht, oft an einen nahegelegenen Ort.

Example use

  • Ausflug machen
  • Tagesausflug
  • Schulausflug
  • Familienausflug

Synonyms

  • Trip
  • Exkursion
  • Tour

Examples

    German

    Heute gönnt sie sich einen Ausflug in die Eifel.

    German

    Unser Ausflug geht zu Ende. Die Alm ruft.

    Japanese

    私たちの旅は終わりに近づいている。高山の牧草地が呼んでいる。

    German

    Bei einem Ausflug am Rhein erzählt sie mir, dass es keine guten Jahre waren.

    Japanese

    ライン川への旅行中に、彼女は良い年ではなかったと私に話しました。

    German

    Sie macht einen Ausflug in die City.

    German

    So war Endys Ausflug schnell vorbei.

    German

    Ausflug in Katharinas Heimatstadt Bamberg.

    Japanese

    カタリーナの故郷バンベルクへの旅。

    German

    Die Rösners möchten einen Ausflug machen.

    Japanese

    Rösnersは旅行に行きたいと思っています。

    German

    Benni und ich machen einen Ausflug nach Landsberg zum Eisessen.

    German

    "Kurz nach dem Ausflug mit Fynn ist dann die Zuversicht wieder gekippt.

    German

    Und das Ganze geht einfach am Besten durch Ausflüge, Städtetrips, Urlaub.

    German

    Da hab ich n schönen romantischen Ausflug mit meinem Freund damals gemacht.

    Japanese

    当時、彼氏と素敵なロマンチックな旅行に行きました.

    German

    Heute, am Sonntag, macht die Familie einen Ausflug.

    German

    Der Ausflug zu den Wasserfällen passiert daher nun auf zwei Rädern.

    Japanese

    そのため、滝への旅は今や二輪車で行われています。

    German

    Ulla hat einen Ausflug zum See- und Hafenmuseum organisiert.

    German

    17.20 Uhr könnte der letzte Ausflug sein.

    German

    Das ist euer erster Ausflug in die Welt der PlayStation?

    Japanese

    プレイステーションの世界への進出はこれが初めてですか?

    German

    Glasklar! Die haben 'nen Ausflug gemacht?

    Japanese

    クリスタルクリア!彼らは旅行に行ったの?

    German

    Für unsere Reporterin beginnt der kulinarische Ausflug mit einem Appetizer...

    Japanese

    レポーターにとって、料理の旅は前菜から始まります...

    German

    Bis Solveig bei einem Ausflug unerwartet stürzt und sich am Rücken verletzt.

    German

    Der Kindergarten hat einen Ausflug gemacht.

    Japanese

    幼稚園は旅行に行きました。

    German

    Ich mag total gerne so Ausflüge in andere Milieus.

    German

    Auch wenn Ausflüge wie dieser eher selten sind.

    German

    Das zählt nicht. Nein, so einen richtigen Ausflug mit deinem Sohn.

    German

    Unser Ausflug zu den Hippos neigt sich dem Ende zu.

    Japanese

    カバへの旅は終わりに近づいています。

    German

    Der Ausflug ist ein wichtiger Tag, nicht nur für Pauline.

    Japanese

    この旅は、ポーリンにとってだけでなく、大切な日です。

    German

    Wie ein Ausflug in ganz längst vergangene Zeiten.

    Japanese

    まるでタイムスリップしたかのようです。

    German

    Damit die beiden endlich wieder größere Ausflüge unternehmen können.

    German

    Da kostet ein Ausflug zum Teide beispielsweise 90 Euro.

    German

    Na? Euer Ausflug ist ja mächtig schiefgegangen.

    Japanese

    まあ?君の旅は本当にうまくいかなかった。

    German

    Rachel und Lee wollen einen Ausflug machen.

    Japanese

    レイチェルとリーは旅行に行きたいと思っています。

    German

    Ein romantischer Ausflug ohne ihre drei Kinder.

    Japanese

    3人の子供がいないロマンチックな旅。

    • Wir haben einen Ausflug in den Zoo gemacht.
    • Am Wochenende planen wir einen Ausflug ans Meer.
    • Der Ausflug in die Berge war wunderschön.

beflügeln 🏕️

動詞

Selten

Inspirieren oder motivieren

刺激を与える、やる気にさせる

Jemandem neue Ideen oder Energie geben, um etwas zu tun.

Example use

  • Fantasie beflügeln
  • Kreativität beflügeln

Synonyms

  • inspirieren
  • motivieren

Antonyms

  • entmutigen

Examples

    German

    Die Amazonen haben ihre Fantasie beflügelt.

    German

    Alle sind optimistisch und beflügelt von der kreativen Idee.

    German

    Es beflügelt mich, noch mal ein bisschen mehr Ordnung zu schaffen.

    German

    Bis dahin soll die Galerie einfach unsere Phantasie beflügeln.