Danh từ
Reise mit einem Flugzeug
Du lịch bằng máy bay
Eine Reise, die man mit einem Flugzeug macht, von einem Ort zum anderen.
Andere Flüge würden jetzt mindestens 5.000 Euro kosten.
Das hat sich auf diesem Flug erfüllt.
Điều đó đã được thực hiện trên chuyến bay này.
Etwa jeder dritte Flug musste gestrichen werden.
Khoảng mỗi chuyến bay thứ ba đều bị hủy bỏ.
Der Flug ist anspruchsvoll. Sie sind in geringer Höhe unterwegs.
Also nur der Flug macht mir jetzt quasi schon alles kaputt.
Oh, und da ist die Klage wegen der nicht bezahlten Flüge.
Der erste Flug ging nach Portugal und wieder zurück nach Frankfurt.
Chuyến bay đầu tiên là đến Bồ Đào Nha và trở lại Frankfurt.
Wäre der Flug länger gewesen, wäre es anders ausgegangen, sagt er.
Herzlich willkommen auf dem Flug nach Palma.
Chào mừng bạn đến với chuyến bay đến Palma.
Der Flug geht in die Universitätsklinik nach Innsbruck.
Ich komm' nicht mit. Ich muss einen Flug erwischen.
Zu sagen, trotz allem, guten Flug und melde dich, wenn du gut gelandet bist.
Bibi und Julian genossen ihren exklusiven Flug mit einem Glas Champagner.
Bibi và Julian tận hưởng chuyến bay độc quyền của họ với một ly rượu sâm banh.
Sein Flug Richtung Kabul ist für den 15.08. gebucht.
Auch schon der Economy Flug verbraucht deutlich weniger, etwa 300 Kilogramm.
Ngay cả chuyến bay kinh tế cũng tiêu thụ ít hơn đáng kể, khoảng 300 kg.
Eine der wichtigsten Verbindungen für den Flughafen ist der Flug nach Dubai.
Der Flug wird anders als vorherige, denn jeder Flug ist einzigartig.
Chuyến bay sẽ khác với chuyến trước vì mỗi chuyến bay là duy nhất.
Der dreitägige Flug verlief problemlos.
Auf dem Flug von Houston nach Miami ist das die Business Class.
Mitten im Flug löst sich bei starken Turbulenzen ein Seitenfenster.
Ở giữa chuyến bay, một cửa sổ bên sẽ bị lỏng trong trường hợp nhiễu loạn nghiêm trọng.
Oft werden Passagiere genötigt, auf den Flug zu verzichten.
Hành khách thường bị buộc phải kiềm chế bay.
Auf dem zweistündigen Flug gibt es zwar Snacks, aber mit kleinem Haken.
Có thể có đồ ăn nhẹ trên chuyến bay kéo dài hai giờ, nhưng với một khoản đánh bắt nhỏ.
Reisende sind gefrustet, jeder zweite Flug der Airline wurde gestrichen.
Danh từ
Bewegung durch die Luft
Chuyển động trong không khí
Die Art und Weise, wie sich Vögel, Insekten oder Flugzeuge durch die Luft bewegen.
Er beauftragt seine Kollegin, während des Flugs zu filmen.
Jetzt wisst ihr, warum ein Flugzeug tatsächlich abhebt und fliegt.
Bây giờ bạn biết tại sao một chiếc máy bay thực sự cất cánh và bay.
Flugzeuge konnten weder abheben noch landen.
Máy bay không thể cất cánh hoặc hạ cánh.
Irgendwann kam ja der Gedanke auf, es mit dem Flugzeug zu versuchen.
Auf jeden Fall aufpassen, dass das Flugzeug nicht zu weit fliegt.
Trong mọi trường hợp, hãy cẩn thận để máy bay không bay quá xa.
wie das hier alles funktioniert und wieso ein Flugzeug fliegt.
Auch Flamingomann Sven setzt zum Flug an.
Người đàn ông Flamingo Sven cũng lên đường cho chuyến bay.
Danh từ
Kurze Reise zum Vergnügen
Chuyến đi ngắn ngày để giải trí
Eine kurze Reise, die man zum Spaß und zur Erholung macht, oft an einen nahegelegenen Ort.
Heute gönnt sie sich einen Ausflug in die Eifel.
Unser Ausflug geht zu Ende. Die Alm ruft.
Chuyến đi của chúng tôi sắp kết thúc. Đồng cỏ núi cao đang gọi.
Bei einem Ausflug am Rhein erzählt sie mir, dass es keine guten Jahre waren.
Trong một chuyến đi đến sông Rhine, cô ấy nói với tôi rằng đó không phải là những năm tốt đẹp.
Sie macht einen Ausflug in die City.
So war Endys Ausflug schnell vorbei.
Ausflug in Katharinas Heimatstadt Bamberg.
Chuyến đi đến quê hương Bamberg của Katharina.
Die Rösners möchten einen Ausflug machen.
Gia đình Rösners muốn đi du lịch.
Benni und ich machen einen Ausflug nach Landsberg zum Eisessen.
"Kurz nach dem Ausflug mit Fynn ist dann die Zuversicht wieder gekippt.
Und das Ganze geht einfach am Besten durch Ausflüge, Städtetrips, Urlaub.
Da hab ich n schönen romantischen Ausflug mit meinem Freund damals gemacht.
Tôi đã có một chuyến đi lãng mạn đáng yêu với bạn trai của tôi hồi đó.
Heute, am Sonntag, macht die Familie einen Ausflug.
Der Ausflug zu den Wasserfällen passiert daher nun auf zwei Rädern.
Do đó, chuyến đi đến thác nước bây giờ là trên hai bánh xe.
Ulla hat einen Ausflug zum See- und Hafenmuseum organisiert.
17.20 Uhr könnte der letzte Ausflug sein.
Das ist euer erster Ausflug in die Welt der PlayStation?
Đây có phải là bước đột phá đầu tiên của bạn vào thế giới PlayStation?
Glasklar! Die haben 'nen Ausflug gemacht?
Trong như pha lê! Họ đã đi du lịch?
Für unsere Reporterin beginnt der kulinarische Ausflug mit einem Appetizer...
Đối với phóng viên của chúng tôi, chuyến đi ẩm thực bắt đầu với một món khai vị...
Bis Solveig bei einem Ausflug unerwartet stürzt und sich am Rücken verletzt.
Der Kindergarten hat einen Ausflug gemacht.
Trường mẫu giáo đã đi du lịch.
Ich mag total gerne so Ausflüge in andere Milieus.
Auch wenn Ausflüge wie dieser eher selten sind.
Das zählt nicht. Nein, so einen richtigen Ausflug mit deinem Sohn.
Unser Ausflug zu den Hippos neigt sich dem Ende zu.
Chuyến đi của chúng tôi đến Hippos sắp kết thúc.
Der Ausflug ist ein wichtiger Tag, nicht nur für Pauline.
Chuyến đi là một ngày quan trọng, không chỉ đối với Pauline.
Wie ein Ausflug in ganz längst vergangene Zeiten.
Nó giống như một chuyến đi ngược thời gian.
Damit die beiden endlich wieder größere Ausflüge unternehmen können.
Da kostet ein Ausflug zum Teide beispielsweise 90 Euro.
Na? Euer Ausflug ist ja mächtig schiefgegangen.
Chà? Chuyến đi của bạn đã thực sự sai lầm.
Rachel und Lee wollen einen Ausflug machen.
Rachel và Lee muốn đi du lịch.
Ein romantischer Ausflug ohne ihre drei Kinder.
Một chuyến đi lãng mạn mà không có ba đứa con của họ.
Động từ
Inspirieren oder motivieren
Truyền cảm hứng hoặc thúc đẩy
Jemandem neue Ideen oder Energie geben, um etwas zu tun.
Die Amazonen haben ihre Fantasie beflügelt.
Alle sind optimistisch und beflügelt von der kreativen Idee.
Es beflügelt mich, noch mal ein bisschen mehr Ordnung zu schaffen.
Bis dahin soll die Galerie einfach unsere Phantasie beflügeln.