der Flug Noun

Learn how to pronounce and effectively use "Flug" in German

Flug

/fluːk/

Translation "Flug" from German to English:

flight

English
The term "Flug" refers to the act of flying or a journey made by an airplane.
German
Das Wort "Flug" verweist auf den Vorgang des Fliegens oder eine Reise mit einem Flugzeug.

Flug ✈️

Noun

Populäre

Reise mit einem Flugzeug

Travel by airplane

Eine Reise, die man mit einem Flugzeug macht, von einem Ort zum anderen.

Example use

  • Flug buchen
  • Flug stornieren
  • Flug verspätet
  • Flughafen
  • Flugzeug
  • Langstreckenflug
  • Fluggesellschaft
  • Flugticket
  • Rückflug

Synonyms

  • Flugreise
  • Luftreise

Examples

    German

    Andere Flüge würden jetzt mindestens 5.000 Euro kosten.

    German

    Das hat sich auf diesem Flug erfüllt.

    English

    That was fulfilled on this flight.

    German

    Etwa jeder dritte Flug musste gestrichen werden.

    English

    Around every third flight had to be cancelled.

    German

    Der Flug ist anspruchsvoll. Sie sind in geringer Höhe unterwegs.

    German

    Also nur der Flug macht mir jetzt quasi schon alles kaputt.

    German

    Oh, und da ist die Klage wegen der nicht bezahlten Flüge.

    German

    Der erste Flug ging nach Portugal und wieder zurück nach Frankfurt.

    English

    The first flight was to Portugal and back to Frankfurt.

    German

    Wäre der Flug länger gewesen, wäre es anders ausgegangen, sagt er.

    German

    Herzlich willkommen auf dem Flug nach Palma.

    English

    Welcome to your flight to Palma.

    German

    Der Flug geht in die Universitätsklinik nach Innsbruck.

    German

    Ich komm' nicht mit. Ich muss einen Flug erwischen.

    German

    Zu sagen, trotz allem, guten Flug und melde dich, wenn du gut gelandet bist.

    German

    Bibi und Julian genossen ihren exklusiven Flug mit einem Glas Champagner.

    English

    Bibi and Julian enjoyed their exclusive flight with a glass of champagne.

    German

    Sein Flug Richtung Kabul ist für den 15.08. gebucht.

    German

    Auch schon der Economy Flug verbraucht deutlich weniger, etwa 300 Kilogramm.

    English

    Even the economy flight consumes significantly less, around 300 kilograms.

    German

    Eine der wichtigsten Verbindungen für den Flughafen ist der Flug nach Dubai.

    German

    Der Flug wird anders als vorherige, denn jeder Flug ist einzigartig.

    English

    The flight will be different from the previous one because every flight is unique.

    German

    Der dreitägige Flug verlief problemlos.

    German

    Auf dem Flug von Houston nach Miami ist das die Business Class.

    German

    Mitten im Flug löst sich bei starken Turbulenzen ein Seitenfenster.

    English

    In mid-flight, a side window comes loose in the event of severe turbulence.

    German

    Oft werden Passagiere genötigt, auf den Flug zu verzichten.

    English

    Passengers are often forced to refrain from flying.

    German

    Auf dem zweistündigen Flug gibt es zwar Snacks, aber mit kleinem Haken.

    English

    There may be snacks on the two-hour flight, but with a small catch.

    German

    Reisende sind gefrustet, jeder zweite Flug der Airline wurde gestrichen.

    • Der Flug nach Berlin dauert zwei Stunden.
    • Ich habe meinen Flug online gebucht.
    • Wir hatten einen angenehmen Flug.

Flug 🦅

Noun

Manchmal

Bewegung durch die Luft

Movement through the air

Die Art und Weise, wie sich Vögel, Insekten oder Flugzeuge durch die Luft bewegen.

Example use

  • Vogel im Flug
  • Flugzeug im Flug

Synonyms

Examples

    German

    Er beauftragt seine Kollegin, während des Flugs zu filmen.

    English

    He assigns his colleague to film during the flight.

    German

    Jetzt wisst ihr, warum ein Flugzeug tatsächlich abhebt und fliegt.

    English

    Now you know why an airplane actually takes off and flies.

    German

    Flugzeuge konnten weder abheben noch landen.

    English

    Planes were unable to take off or land.

    German

    Irgendwann kam ja der Gedanke auf, es mit dem Flugzeug zu versuchen.

    German

    Auf jeden Fall aufpassen, dass das Flugzeug nicht zu weit fliegt.

    English

    In any case, be careful that the plane doesn't fly too far.

    German

    wie das hier alles funktioniert und wieso ein Flugzeug fliegt.

    German

    Auch Flamingomann Sven setzt zum Flug an.

    English

    Flamingo man Sven also sets off for the flight.

    • Der Adler schwebte majestätisch im Flug.
    • Die Bienen summten im Flug von Blume zu Blume.
    • Der Flug des Flugzeugs war ruhig.

Ausflug 🏕️

Noun

Populäre

Kurze Reise zum Vergnügen

Short trip for pleasure

Eine kurze Reise, die man zum Spaß und zur Erholung macht, oft an einen nahegelegenen Ort.

Example use

  • Ausflug machen
  • Tagesausflug
  • Schulausflug
  • Familienausflug

Synonyms

  • Trip
  • Exkursion
  • Tour

Examples

    German

    Heute gönnt sie sich einen Ausflug in die Eifel.

    English

    Today she is treating herself to a trip to the Eifel.

    German

    Unser Ausflug geht zu Ende. Die Alm ruft.

    English

    Our trip is coming to an end. The alpine pasture is calling.

    German

    Bei einem Ausflug am Rhein erzählt sie mir, dass es keine guten Jahre waren.

    English

    During a trip to the Rhine, she tells me that they were not good years.

    German

    Sie macht einen Ausflug in die City.

    English

    She's going on a trip to the city.

    German

    So war Endys Ausflug schnell vorbei.

    English

    So Endy's trip was over quickly.

    German

    Ausflug in Katharinas Heimatstadt Bamberg.

    English

    Trip to Katharina's hometown Bamberg.

    German

    Die Rösners möchten einen Ausflug machen.

    English

    The Rösners would like to go on a trip.

    German

    Benni und ich machen einen Ausflug nach Landsberg zum Eisessen.

    English

    Benni and I are going on a trip to Landsberg to eat ice cream.

    German

    "Kurz nach dem Ausflug mit Fynn ist dann die Zuversicht wieder gekippt.

    English

    “Shortly after the trip with Fynn, confidence waned again.

    German

    Und das Ganze geht einfach am Besten durch Ausflüge, Städtetrips, Urlaub.

    English

    And the best way to do this is simply through trips, city trips, holidays.

    German

    Da hab ich n schönen romantischen Ausflug mit meinem Freund damals gemacht.

    English

    I went on a lovely romantic trip with my boyfriend back then.

    German

    Heute, am Sonntag, macht die Familie einen Ausflug.

    German

    Der Ausflug zu den Wasserfällen passiert daher nun auf zwei Rädern.

    English

    The trip to the waterfalls is therefore now on two wheels.

    German

    Ulla hat einen Ausflug zum See- und Hafenmuseum organisiert.

    English

    Ulla has organized a trip to the Maritime and Harbour Museum.

    German

    17.20 Uhr könnte der letzte Ausflug sein.

    English

    5:20 PM could be the last trip.

    German

    Das ist euer erster Ausflug in die Welt der PlayStation?

    English

    Is this your first foray into the world of PlayStation?

    German

    Glasklar! Die haben 'nen Ausflug gemacht?

    English

    Crystal clear! They went on a trip?

    German

    Für unsere Reporterin beginnt der kulinarische Ausflug mit einem Appetizer...

    English

    For our reporter, the culinary trip starts with an appetizer...

    German

    Bis Solveig bei einem Ausflug unerwartet stürzt und sich am Rücken verletzt.

    English

    Until Solveig falls unexpectedly during a trip and injures his back.

    German

    Der Kindergarten hat einen Ausflug gemacht.

    English

    The kindergarten went on a trip.

    German

    Ich mag total gerne so Ausflüge in andere Milieus.

    German

    Auch wenn Ausflüge wie dieser eher selten sind.

    German

    Das zählt nicht. Nein, so einen richtigen Ausflug mit deinem Sohn.

    English

    That doesn't count. No, such a real trip with your son.

    German

    Unser Ausflug zu den Hippos neigt sich dem Ende zu.

    English

    Our trip to the Hippos is coming to an end.

    German

    Der Ausflug ist ein wichtiger Tag, nicht nur für Pauline.

    English

    The trip is an important day, not just for Pauline.

    German

    Wie ein Ausflug in ganz längst vergangene Zeiten.

    English

    It's like a trip back in time.

    German

    Damit die beiden endlich wieder größere Ausflüge unternehmen können.

    English

    So that the two can finally go on bigger trips again.

    German

    Da kostet ein Ausflug zum Teide beispielsweise 90 Euro.

    English

    A trip to Mount Teide, for example, costs 90 euros.

    German

    Na? Euer Ausflug ist ja mächtig schiefgegangen.

    English

    Well? Your trip went really wrong.

    German

    Rachel und Lee wollen einen Ausflug machen.

    English

    Rachel and Lee want to go on a trip.

    German

    Ein romantischer Ausflug ohne ihre drei Kinder.

    English

    A romantic trip without their three kids.

    • Wir haben einen Ausflug in den Zoo gemacht.
    • Am Wochenende planen wir einen Ausflug ans Meer.
    • Der Ausflug in die Berge war wunderschön.

beflügeln 🏕️

Verb

Selten

Inspirieren oder motivieren

Inspire or motivate

Jemandem neue Ideen oder Energie geben, um etwas zu tun.

Example use

  • Fantasie beflügeln
  • Kreativität beflügeln

Synonyms

  • inspirieren
  • motivieren

Antonyms

  • entmutigen

Examples

    German

    Die Amazonen haben ihre Fantasie beflügelt.

    German

    Alle sind optimistisch und beflügelt von der kreativen Idee.

    German

    Es beflügelt mich, noch mal ein bisschen mehr Ordnung zu schaffen.

    German

    Bis dahin soll die Galerie einfach unsere Phantasie beflügeln.