sprechen Verbe

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "sprechen" en allemand

spre·chen

/ˈʃpʀɛçən/

Traduction "sprechen" de l'allemand au français:

parler

French
Le mot "sprechen" fait référence à l'émission orale de pensées et d'émotions par l'intermédiaire de sons, un pilier de la communication humaine.
German
Unter "sprechen" versteht man die mündliche Artikulation von Gedanken und Gefühlen mittels Sprachlauten, eine zentrale Fähigkeit des Menschen für die Kommunikation.

sprechen 🗣️

Verbe

Populäre

Wörter mit dem Mund sagen, um sich mitzuteilen.

Prononcer des mots pour communiquer.

Sich mit Worten verständigen, Geräusche mit dem Mund formen, um Gedanken, Gefühle oder Informationen auszudrücken. Eine Form der Kommunikation, um miteinander zu interagieren.

Example use

  • miteinander sprechen
  • über etwas sprechen
  • mit jemandem sprechen

Synonyms

  • reden
  • sagen
  • erzählen
  • sich unterhalten
  • plaudern
  • kommunizieren

Antonyms

  • schweigen
  • zuhören

Examples

    German

    80 Prozent der Leute trauen sich nicht mit ihrem Arzt darüber zu sprechen.

    French

    80 % des personnes n'osent pas en parler à leur médecin.

    German

    Dass wir uns hinsetzen und wirklich miteinander sprechen.

    German

    Aber die 20-Jährige kann mit ihren Freunden auch über ihre Sorgen sprechen.

    French

    Mais la jeune femme de 20 ans peut également faire part de ses préoccupations à ses amis.

    German

    Ja. Es heißt: mit Menschen in Kontakt gehen und sprechen.

    German

    Anschließend wollten beide zunächst unter vier Augen sprechen.

    French

    Ensuite, ils ont tous deux voulu parler en privé.

    German

    Ich könnte sonst überhaupt nicht sprechen.

    German

    Danke! Wir sprechen über das Auf und Ab des Lebens.

    French

    Merci ! Nous parlons des hauts et des bas de la vie.

    German

    Und dazu muss er erst mal bereit sein, mit mir zu sprechen.

    • Kannst du bitte etwas lauter sprechen?
    • Die Kinder sprechen schon Deutsch.
    • Wir sprechen morgen darüber.

ansprechen 👋

Verbe

Populäre

Jemanden direkt etwas fragen oder sagen.

S'adresser à quelqu'un directement.

Jemanden direkt mit Worten kontaktieren, um etwas zu sagen oder zu fragen. Man kann jemanden auf der Straße ansprechen oder ein Thema in einem Gespräch ansprechen.

Example use

  • jemanden ansprechen
  • ein Thema ansprechen

Synonyms

  • anreden
  • auf etwas zu sprechen kommen
  • auf etwas hinweisen
  • erwähnen

Antonyms

  • ignorieren
  • übergehen
  • verschweigen

Examples

    German

    Der würde mich ansprechen. - Von den Funktionen auf jeden Fall!

    French

    Cela me plairait. - Certainement du point de vue des fonctionnalités !

    German

    Und einfach mal 'n Mädel ansprechen sollte.

    French

    Et tu devrais juste parler à une fille.

    German

    Das Schnitzel weiter so nennen, aber dafür die Menschen korrekt ansprechen?

    German

    Sie können mich einfach ansprechen und ich kann weiterhelfen.

    French

    Vous pouvez simplement me contacter et je peux vous aider.

    • Entschuldigen Sie, darf ich Sie kurz ansprechen?
    • Er hat mich auf der Straße angesprochen.
    • Wir müssen das Problem unbedingt ansprechen.

versprechen 🤞

Verbe

Oft

Sagen, dass man etwas tun wird.

Promettre.

Jemanden etwas Bestimmtes zusichern, etwas zu tun oder zu geben. Man kann jemandem etwas versprechen oder ein Versprechen geben.

Example use

  • etwas versprechen
  • jemandem etwas versprechen
  • ein Versprechen geben

Synonyms

  • zusichern
  • garantieren

Antonyms

  • brechen (ein Versprechen)

Examples

    German

    Wir versprechen zwei kostenlose Kindergartenplätze - pro Kind!

    German

    Sie versprechen sich, für immer zusammenzubleiben.

    French

    Ils promettent d'être ensemble pour toujours.

    German

    Die Menschen sind von Kohls Versprechen enttäuscht.

    French

    Les gens sont déçus de la promesse de Kohl.

    German

    Doch ist dieses Versprechen seriös oder nur eine Art Wunderrezept?

    • Ich verspreche, dass ich pünktlich komme.
    • Er hat mir versprochen, mir zu helfen.
    • Das Wetter verspricht schön zu werden.

besprechen 👥

Verbe

Manchmal

Gemeinsam über etwas reden und entscheiden.

Discuter de quelque chose ensemble.

Mit anderen über etwas reden, um eine gemeinsame Entscheidung zu treffen oder eine Lösung zu finden. Man kann etwas im Team besprechen oder ein Problem besprechen.

Example use

  • etwas besprechen
  • ein Problem besprechen
  • miteinander besprechen

Synonyms

  • beraten
  • diskutieren

Antonyms

  • alleine entscheiden
  • verschweigen
  • ignorieren

Examples

    German

    Am besten wir besprechen das unter vier Augen, wir beiden.

    French

    Il vaut mieux en parler en privé, tous les deux.

    German

    Daneben besprach er mit seinen Nachbarn die Probleme mit der Feuchtigkeit.

    French

    Il a également discuté des problèmes d'humidité avec ses voisins.

    German

    Die Eltern besprechen die Planung der Wettkämpfe.

    German

    Was das bedeutet, besprechen wir gleich noch.

    • Wir müssen das Projekt noch besprechen.
    • Sie besprechen die Details der Reise.
    • Lass uns das später besprechen.

ansprechend 😍

Adjectif

Selten

So, dass man es mag oder schön findet.

Attrayant, intéressant.

Attraktiv, interessant oder angenehm.

Example use

  • ansprechend aussehen
  • ansprechend gestaltet

Synonyms

  • attraktiv
  • schön
  • interessant

Antonyms

  • hässlich
  • langweilig
  • unattraktiv

Examples

    German

    Wunderschöne Augen und sehr ansprechend.

    German

    Sieht auf jeden Fall echt ansprechend aus.

    French

    Cela a certainement l'air vraiment attrayant.

    • Das Schaufenster ist sehr ansprechend dekoriert.
    • Die Website hat ein ansprechendes Design.
    • Der Kuchen sieht sehr ansprechend aus.