die Frau Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Frau" en allemand

Frau

/fʀaʊ/

Traduction "Frau" de l'allemand au français:

femme

French
"Frau" en français fait référence à une femme adulte. C'est un emprunt à l'allemand, utilisé pour désigner une dame ou comme titre.
German
Das Wort "Frau" bezeichnet in der deutschen Sprache eine erwachsene weibliche Person. Es wird auch als Höflichkeitsform vor einem Nachnamen verwendet.

Frau 👩

Nom

Populäre

Ein erwachsener Mensch, weiblich.

Une personne adulte de sexe féminin.

Ein erwachsener weiblicher Mensch mit spezifischen biologischen und gesellschaftlichen Rollen. Frauen spielen eine wichtige Rolle in Familie, Gesellschaft und Kultur.

Example use

  • junge Frau
  • alte Frau
  • ältere Frau
  • eine Frau kennenlernen
  • mit einer Frau zusammen sein
  • eine Frau sein
  • Frau und Mann
  • seine Frau
  • starke Frau
  • schwangere Frau
  • Ehefrau
  • Geschäftsfrau

Synonyms

  • Dame
  • Weib
  • Gattin
  • Ehefrau

Antonyms

  • Mann
  • Herr

Examples

    German

    Weil sie war eine erwachsene Frau, sie war keine junge F ...

    German

    Beide Frauen wohnen zur Miete und werden im Alter nicht viel Geld haben.

    French

    Les deux femmes vivent pour le loyer et n'auront pas beaucoup d'argent à un âge avancé.

    German

    Die Frau in der Badewanne ist meine Schwester Mady, Hebamme.

    German

    Du bist eine starke Frau. Kannst du allein benutzen. Danke.

    French

    Tu es une femme forte. Vous pouvez l'utiliser seul. Merci

    German

    Herr Meiser, Frau Holsten will mit Ihnen reden. Unter vier Augen!

    French

    M. Meiser, Mme Holsten souhaite vous parler. En privé !

    German

    Viele Frauen heiraten aus Not und Verzweiflung.

    German

    Sie sind auf jeden Fall eine Frau, die sich zu Wort meldet.

    French

    Tu es définitivement une femme qui prend la parole.

    German

    Ich habe nie Bargeld dabei. - Frau Wontorra?

    German

    Die Mutter ist Hausfrau und für die Erziehung der Kinder zuständig.

    German

    Hier - typisch: ein Herd für die Frau.

    German

    Eine von 20 Frauen wird in Deutschland Opfer einer Vergewaltigung.

    German

    Wie jeden Tag geht seine Frau zur Arbeit hinaus auf die Felder.

    German

    Ich verstehe jetzt: Die Frauen hier sind abhängig von ihren Familien.

    French

    Je comprends maintenant que les femmes d'ici dépendent de leur famille.

    German

    Jede Braut möchte auf ihrer Hochzeit die schönste Frau im Saal sein.

    German

    Die meisten Frauen schätzen diese maskuline Energie.

    German

    Eines Tages bittet der Mann seine Frau ihm ein Foto von ihr zu schicken.

    German

    Diese Frau will eine Kamera beleihen.

    French

    Cette femme veut emprunter un appareil photo.

    German

    * Musik * Die Frauen sind natürlich enttäuscht, die sind verletzt.

    French

    * Musique * Les femmes sont déçues, bien sûr, elles sont blessées.

    German

    Außer Frauen, die kriegen keinen Sitzplatz bei euch im Konsulat.

    French

    À l'exception des femmes, elles ne peuvent pas obtenir de siège dans votre consulat.

    German

    Ein berühmtes Beispiel ist Jeanne d'Arc, oder auch die Jungfrau von Orléans.

    French

    Jeanne d'Arc, ou la jeune fille d'Orléans, en est un exemple célèbre.

    German

    Auf jeden Fall, darunter leidet auch meine Frau Katja.

    French

    Sans aucun doute, ma femme Katja en souffre également.

    German

    Einer meist älteren Frau.

    • Die Frau geht die Straße entlang.
    • Ich habe heute eine nette Frau im Park getroffen.
    • Viele Frauen arbeiten heutzutage.
    • Sie ist eine starke und unabhängige Frau.
    • Die schwangere Frau freut sich auf ihr Baby.

Frau 👩‍❤

Nom

Selten

Ehefrau.

Épouse.

Die mit einem Mann verheiratete Partnerin in einer Ehe.

Example use

  • meine Frau
  • seine Frau
  • Ehefrau

Synonyms

  • Ehefrau
  • Gattin

Antonyms

  • Ehemann
  • Gatte

Examples

    German

    Frau und Herr Ehrentraut, Sie sind schon ganz schön lange zusammen.

    French

    Mme et M. Ehrentraut, vous êtes ensemble depuis longtemps.

    German

    Wie lange sind Sie jetzt genau mit Ihrer Frau zusammen?

    French

    Depuis combien de temps exactement êtes-vous avec votre femme maintenant ?

    German

    Bis ich auch wieder heulend mit meiner Frau zusammen in der Badewanne lag.

    French

    Jusqu'à ce que je pleure à nouveau avec ma femme dans la baignoire.

    German

    Am liebsten zusammen mit seiner Frau.

    French

    De préférence avec sa femme.

    German

    Ich wohne hier in Aachen, zusammen mit meiner Frau und meinem Sohn.

    French

    J'habite ici à Aix-la-Chapelle avec ma femme et mon fils.

    • Meine Frau und ich gehen heute Abend ins Kino.
    • Er liebt seine Frau sehr.
    • Die Ehefrau kümmert sich um die Kinder.

Fräulein 👧

Nom

Selten

Eine junge Frau, unverheiratet.

Une jeune femme célibataire (désuet).

Eine höfliche Anrede für eine junge, unverheiratete Frau, die heute selten verwendet wird.

Example use

  • junges Fräulein

Synonyms

  • junge Frau
  • Mädchen
  • Dame
  • Mademoiselle
  • junge Dame

Antonyms

  • Frau

Examples

    German

    Mit Fräulein Kelch spielen, dürft ihr aber trotzdem von Anfang an.

    French

    Mais vous pouvez toujours jouer avec Fräulein Kelch dès le départ.

    German

    Junges Fräulein, ich bin sehr enttäuscht von dir!

    French

    Jeune fille, tu me déçois beaucoup !

    • Früher sagte man oft 'Fräulein' zu jungen Frauen.
    • Heute ist die Anrede 'Fräulein' nicht mehr üblich.