sodass Conjonction de subordination

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "sodass" en allemand

so·dass

/zoˈdas/

Traduction "sodass" de l'allemand au français:

de sorte que

French
En allemand, "sodass" est une conjonction qui lie une cause à son effet, présentant le résultat découlant de la première affirmation.
German
Im Deutschen verknüpft "sodass" zwei Sätze zu einer Ursache-Wirkung-Beziehung, wobei es das Ergebnis des ersten Teils einleitet.

sodass ➡️

Populäre

Verbindet Sätze und zeigt eine Folge oder ein Ergebnis.

Relie les phrases et indique une conséquence ou un résultat.

Dieses Wort wird verwendet, um zu erklären, was als Ergebnis oder Folge von etwas anderem passiert. Es verbindet zwei Sätze oder Satzteile und zeigt, wie sie zusammenhängen, indem es eine Ursache-Wirkungs-Beziehung herstellt.

Example use

  • so ... dass
  • sodass ... kann
  • sodass ... nicht
  • sodass ... möglich ist

Synonyms

  • so dass
  • damit
  • folglich
  • deshalb

Examples

    German

    Damiro zieht sie zurecht, sodass die Maschine sie schneller aufladen kann.

    French

    Damiro les redresse pour que la machine puisse les charger plus rapidement.

    German

    Wir ziehen unser Kinn leicht rein, sodass der Kopf nicht nach unten abhängt.

    German

    Dafür wenden wir diese, sodass die linke Stoffseite nun außen liegt.

    French

    Pour ce faire, nous le retournons de sorte que le côté gauche du tissu soit maintenant à l'extérieur.

    German

    Da kann man rechtzeitig eingreifen, sodass wir eine Sperrung noch nie hatten.

    French

    Vous pouvez intervenir en temps utile pour que nous n'ayons jamais eu de confinement auparavant.

    German

    Sodass ich auch 'n bisschen enttäuscht war von seiner Reaktion.

    French

    J'ai donc également été un peu déçue de sa réaction.

    German

    Sodass sich darüber ihr Einkommen verbessert.

    German

    Sodass Sie heute seit über zehn Jahren arbeitslos sind.

    French

    Vous êtes donc au chômage depuis plus de dix ans aujourd'hui.

    German

    Sodass wir in der damaligen Wohnung barrierefreie Zugänge ...

    German

    Sodass sich ein Sieg für diese in der Zukunft abzeichnete.

    German

    Legt nun das Shirt offen vor euch hin, sodass die rechte Stoffseite oben liegt.

    German

    Sodass ich gesehen habe, dass ich dazu nicht in der Lage bin.

    German

    Dehnt auch hierbei leicht das Gummiband, sodass der Stoff schön glatt liegt.

    German

    Sodass sie ähnlich wie ein Mensch diese Welt verstehen kann.

    French

    Pour qu'elle puisse comprendre ce monde de la même manière qu'un être humain.

    German

    Sodass Sie sich jetzt auch in Ruhe auf Behandlung einlassen können.

    German

    Sodass ich nicht voll da war.

    German

    Sodass wir uns entschieden haben, weitere Kräfte dort hinzuentsenden.

    German

    Sodass Tiere aus der Wiese immer in Richtung Wald fliehen können.

    German

    Und das hab ich hier hinten jetzt mal zusammengesteckt, sodass es mir passt.

    French

    Et je l'ai assemblé ici pour qu'il me convienne.

    German

    Sodass die ihren Kredit schneller abbezahlen können.

    • Er hat viel gelernt, sodass er die Prüfung bestanden hat.
    • Sie stand früh auf, sodass sie den Zug nicht verpasste.
    • Wir haben das Rezept geändert, sodass der Kuchen besser schmeckte.