Verbindet Sätze und zeigt eine Folge oder ein Ergebnis.
Повезује реченице и указује на последицу или резултат.
Dieses Wort wird verwendet, um zu erklären, was als Ergebnis oder Folge von etwas anderem passiert. Es verbindet zwei Sätze oder Satzteile und zeigt, wie sie zusammenhängen, indem es eine Ursache-Wirkungs-Beziehung herstellt.
Damiro zieht sie zurecht, sodass die Maschine sie schneller aufladen kann.
Damiro ih ispravlja tako da ih mašina može brže napuniti.
Wir ziehen unser Kinn leicht rein, sodass der Kopf nicht nach unten abhängt.
Dafür wenden wir diese, sodass die linke Stoffseite nun außen liegt.
Da bismo to uradili, okrećemo ga tako da je leva strana tkanine sada spolja.
Da kann man rechtzeitig eingreifen, sodass wir eine Sperrung noch nie hatten.
Možete da intervenišete na vreme tako da nikada ranije nismo imali zaključavanje.
Sodass ich auch 'n bisschen enttäuscht war von seiner Reaktion.
I ja sam bio malo razočaran njegovom reakcijom.
Sodass sich darüber ihr Einkommen verbessert.
Sodass Sie heute seit über zehn Jahren arbeitslos sind.
Tako da ste danas nezaposleni više od deset godina.
Sodass wir in der damaligen Wohnung barrierefreie Zugänge ...
Sodass sich ein Sieg für diese in der Zukunft abzeichnete.
Legt nun das Shirt offen vor euch hin, sodass die rechte Stoffseite oben liegt.
Sodass ich gesehen habe, dass ich dazu nicht in der Lage bin.
Dehnt auch hierbei leicht das Gummiband, sodass der Stoff schön glatt liegt.
Sodass sie ähnlich wie ein Mensch diese Welt verstehen kann.
Tako da ona može razumeti ovaj svet na sličan način kao i ljudsko biće.
Sodass Sie sich jetzt auch in Ruhe auf Behandlung einlassen können.
Sodass ich nicht voll da war.
Sodass wir uns entschieden haben, weitere Kräfte dort hinzuentsenden.
Sodass Tiere aus der Wiese immer in Richtung Wald fliehen können.
Und das hab ich hier hinten jetzt mal zusammengesteckt, sodass es mir passt.
I sastavio sam ga ovde tako da mi odgovara.
Sodass die ihren Kredit schneller abbezahlen können.