der Aufzug Sostantivo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "Aufzug" in tedesco

Auf·zug

/ˈaʊ̯fˌtsuːk/

Traduzione "Aufzug" dal tedesco all'italiano:

ascensore

Italian
Il termine "Aufzug" si traduce in italiano come "ascensore". Si riferisce a un dispositivo meccanico utilizzato per il trasporto verticale tra diversi piani o livelli in un edificio.
German
Der Begriff "Aufzug" bezieht sich auf einen mechanischen Vorrichtung, die für den vertikalen Transport zwischen verschiedenen Etagen oder Stockwerken in einem Gebäude verwendet wird.

Aufzug ⬆️⬇

Sostantivo

Populäre

Eine Kabine, die sich in einem Gebäude auf und ab bewegt, um Menschen oder Güter zu transportieren.

Una cabina che si muove su e giù in un edificio per trasportare persone o merci.

Ein Aufzug ist eine technische Vorrichtung, die den vertikalen Transport von Personen oder Gütern in Gebäuden oder anderen Bauwerken ermöglicht. Er besteht aus einer Kabine, die sich entlang vertikaler Führungsschienen bewegt, und einem Antriebssystem, das die Bewegung ermöglicht. Aufzüge werden oft in hohen Gebäuden, Krankenhäusern, Einkaufszentren und anderen Orten eingesetzt, um den Zugang zu erleichtern.

Example use

  • mit dem Aufzug fahren
  • im Aufzug stecken bleiben
  • den Aufzug rufen
  • den Aufzug nehmen
  • im Aufzug fahren
  • mit dem Aufzug hoch/runter fahren

Synonyms

  • Lift
  • Fahrstuhl

Antonyms

  • Treppe

Examples

    German

    Ohne Aufzug geht es in den vierten Stock.

    Italian

    Senza ascensore, sale al quarto piano.

    German

    „Claire, der Aufzug funktioniert nicht.

    Italian

    «Claire, l'ascensore non funziona.

    German

    Nun müssen Wände und der Aufzug verkleidet werden.

    Italian

    Ora le pareti e l'ascensore devono essere rivestiti.

    German

    Der Aufzug wurde 2013 durch Fördergelder und Spenden finanziert.

    Italian

    L'ascensore è stato finanziato con sovvenzioni e donazioni nel 2013.

    German

    Da war die Tür zu einem Aufzug in der Mitte des Ganges.

    Italian

    C'era una porta di un ascensore in mezzo al corridoio.

    German

    Hier ist auch eine Situation, dass seit zwei Jahren der Aufzug kaputt ist.

    Italian

    Anche qui c'è una situazione in cui l'ascensore è rotto da due anni.

    German

    Hier im Aufzug ist ein Mann zusammengebrochen.

    Italian

    Un uomo è crollato nell'ascensore qui.

    German

    Noch ist gut. Es ist von Vorteil, dass der Aufzug geschlossen ist.

    Italian

    È ancora buono. È un vantaggio che l'ascensore sia chiuso.

    German

    Auf halbem Weg nach oben fing der Aufzug an zu wackeln und hielt dann ganz an.

    Italian

    A metà strada, l'ascensore ha iniziato a tremare e poi si è fermato completamente.

    German

    Verdammt, jetzt weiß gar keiner, dass ich im Aufzug bin!

    Italian

    Accidenti, nessuno sa nemmeno che sono in ascensore adesso!

    German

    Wie muss dieser Aufzug bedient werden?

    Italian

    Come deve essere azionato questo ascensore?

    German

    Ein Stockwerk geschafft, jetzt müssen wir den Aufzug zur U-Bahn finden.

    Italian

    Un piano è finito, ora dobbiamo trovare l'ascensore per la metropolitana.

    German

    Ich schau jetzt, wo sich der Aufzug aktuell befindet.

    Italian

    Sto cercando ora di vedere dove si trova attualmente l'ascensore.

    German

    Und dann erstmal Schlange stehen, am einzigen Aufzug in der Halle.

    Italian

    E poi aspetta in fila all'unico ascensore del corridoio.

    German

    2. Wie wird der Aufzug mit Energie versorgt?

    Italian

    2. Come viene rifornito di energia l'ascensore?

    German

    Andererseits laufen hier ständig Förderbänder, Aufzüge und Maschinen.

    Italian

    D'altra parte, trasportatori, elevatori e macchine sono costantemente in funzione qui.

    German

    Dieser Aufzug ist nicht angemeldet.

    Italian

    Questo ascensore non è registrato.

    German

    Man fährt mit dem Aufzug zum Lebensmittelladen, zur Post oder sogar zum Notar.

    Italian

    Prendi l'ascensore per andare al negozio di alimentari, all'ufficio postale o persino al notaio.

    German

    Da hat irgendwer den Aufzug blockiert, also gehen wir zu Fuß, ganz toll!

    Italian

    Qualcuno ha bloccato l'ascensore, quindi andiamo a piedi, fantastico!

    German

    Wir nahmen den Aufzug zu unserem Zimmer und legten unsere Sachen ab.

    Italian

    Abbiamo preso l'ascensore fino alla nostra camera e abbiamo lasciato le nostre cose.

    German

    Denn wo kann man schon mit dem Aufzug zum Einkaufen fahren.

    Italian

    Dopotutto, dove puoi prendere l'ascensore per fare la spesa.

    German

    Der Aufzug ist schon da.

    Italian

    L'ascensore è già lì.

    German

    Zufällig hab ich ihn einen Tag später im Aufzug getroffen.

    Italian

    L'ho incontrato per caso in ascensore il giorno dopo.

    German

    Doch der Aufzug funktionierte nicht.

    Italian

    Ma l'ascensore non funzionava.

    German

    Wir fahren jetzt mit dem Aufzug zwei Stockwerke nach unten.

    Italian

    Ora stiamo prendendo l'ascensore per due piani.

    German

    Die Kakaokerne fahren per Aufzug zur nächsten Station.

    Italian

    I chicchi di cacao vengono portati con l'ascensore alla stazione successiva.

    German

    Aufzug haste nicht? Ne, leider nicht.

    Italian

    Non avete un ascensore? No, sfortunatamente no.

    German

    „Wir waren selber noch nie hier, ich habe gehört der Aufzug ist ganz toll.

    Italian

    «Non siamo mai stati qui, ho sentito che l'ascensore è davvero fantastico.

    German

    Dann wäre der Aufzug nicht mehr hier, sondern in der Mitte.

    Italian

    Allora l'ascensore non sarebbe più qui, ma nel mezzo.

    German

    Im Aufzug selber ist es natürlich viel zu eng, um zu helfen.

    Italian

    Nell'ascensore stesso è ovviamente troppo stretto per aiutare.

    German

    Hallo! Wir haben grad ein krasses Thema hier festgestellt: Aufzug fahren!

    Italian

    Salve! Abbiamo appena notato un argomento difficile qui: salire su un ascensore!

    • Der Aufzug ist im Erdgeschoss angekommen.
    • Bitte drücken Sie den Knopf für den dritten Stock im Aufzug.
    • Der Aufzug ist leider außer Betrieb.

aufgeben 🏳️

Verbo

Selten

Etwas beenden oder nicht mehr versuchen.

Smettere di provare o rinunciare a qualcosa.

Aufgeben bedeutet, dass man eine Aktivität, ein Ziel oder eine Aufgabe beendet, weil man glaubt, dass man sie nicht erfolgreich abschließen kann oder weil man keine Lust mehr hat, weiterzumachen. Es kann auch bedeuten, dass man die Hoffnung verliert oder sich geschlagen gibt, oder dass man etwas aufgibt, das man besitzt oder kontrolliert.

Example use

  • nicht aufgeben
  • die Hoffnung aufgeben
  • den Kampf aufgeben
  • einen Traum aufgeben

Synonyms

  • beenden
  • aufhören
  • kapitulieren
  • resignieren

Antonyms

  • weitermachen
  • durchhalten
  • kämpfen

Examples

    German

    Ich möchte mich einfach weigern aufzugeben.

    Italian

    Voglio solo rifiutarmi di arrendermi.

    German

    Ich war aber noch nicht bereit aufzugeben.

    German

    Also ich bin bereit, einen gewissen Raum aufzugeben, auf ukrainischer Seite.

    German

    Deshalb entscheidet sich Marie erst mal dafür, einen anderen Traum aufzugeben.

    German

    Und die Römer zwangen niemanden, seine eigene Kultur aufzugeben.

    • Ich gebe das Rätsel auf, es ist zu schwierig.
    • Sie gab ihren Traum vom Reisen auf, als sie krank wurde.
    • Gib nicht auf, du schaffst das!