Sostantivo
Eine Kabine, die sich in einem Gebäude auf und ab bewegt, um Menschen oder Güter zu transportieren.
Una cabina che si muove su e giù in un edificio per trasportare persone o merci.
Ein Aufzug ist eine technische Vorrichtung, die den vertikalen Transport von Personen oder Gütern in Gebäuden oder anderen Bauwerken ermöglicht. Er besteht aus einer Kabine, die sich entlang vertikaler Führungsschienen bewegt, und einem Antriebssystem, das die Bewegung ermöglicht. Aufzüge werden oft in hohen Gebäuden, Krankenhäusern, Einkaufszentren und anderen Orten eingesetzt, um den Zugang zu erleichtern.
Ohne Aufzug geht es in den vierten Stock.
Senza ascensore, sale al quarto piano.
„Claire, der Aufzug funktioniert nicht.
«Claire, l'ascensore non funziona.
Nun müssen Wände und der Aufzug verkleidet werden.
Ora le pareti e l'ascensore devono essere rivestiti.
Der Aufzug wurde 2013 durch Fördergelder und Spenden finanziert.
L'ascensore è stato finanziato con sovvenzioni e donazioni nel 2013.
Da war die Tür zu einem Aufzug in der Mitte des Ganges.
C'era una porta di un ascensore in mezzo al corridoio.
Hier ist auch eine Situation, dass seit zwei Jahren der Aufzug kaputt ist.
Anche qui c'è una situazione in cui l'ascensore è rotto da due anni.
Hier im Aufzug ist ein Mann zusammengebrochen.
Un uomo è crollato nell'ascensore qui.
Noch ist gut. Es ist von Vorteil, dass der Aufzug geschlossen ist.
È ancora buono. È un vantaggio che l'ascensore sia chiuso.
Auf halbem Weg nach oben fing der Aufzug an zu wackeln und hielt dann ganz an.
A metà strada, l'ascensore ha iniziato a tremare e poi si è fermato completamente.
Verdammt, jetzt weiß gar keiner, dass ich im Aufzug bin!
Accidenti, nessuno sa nemmeno che sono in ascensore adesso!
Wie muss dieser Aufzug bedient werden?
Come deve essere azionato questo ascensore?
Ein Stockwerk geschafft, jetzt müssen wir den Aufzug zur U-Bahn finden.
Un piano è finito, ora dobbiamo trovare l'ascensore per la metropolitana.
Ich schau jetzt, wo sich der Aufzug aktuell befindet.
Sto cercando ora di vedere dove si trova attualmente l'ascensore.
Und dann erstmal Schlange stehen, am einzigen Aufzug in der Halle.
E poi aspetta in fila all'unico ascensore del corridoio.
2. Wie wird der Aufzug mit Energie versorgt?
2. Come viene rifornito di energia l'ascensore?
Andererseits laufen hier ständig Förderbänder, Aufzüge und Maschinen.
D'altra parte, trasportatori, elevatori e macchine sono costantemente in funzione qui.
Dieser Aufzug ist nicht angemeldet.
Questo ascensore non è registrato.
Man fährt mit dem Aufzug zum Lebensmittelladen, zur Post oder sogar zum Notar.
Prendi l'ascensore per andare al negozio di alimentari, all'ufficio postale o persino al notaio.
Da hat irgendwer den Aufzug blockiert, also gehen wir zu Fuß, ganz toll!
Qualcuno ha bloccato l'ascensore, quindi andiamo a piedi, fantastico!
Wir nahmen den Aufzug zu unserem Zimmer und legten unsere Sachen ab.
Abbiamo preso l'ascensore fino alla nostra camera e abbiamo lasciato le nostre cose.
Denn wo kann man schon mit dem Aufzug zum Einkaufen fahren.
Dopotutto, dove puoi prendere l'ascensore per fare la spesa.
Der Aufzug ist schon da.
L'ascensore è già lì.
Zufällig hab ich ihn einen Tag später im Aufzug getroffen.
L'ho incontrato per caso in ascensore il giorno dopo.
Doch der Aufzug funktionierte nicht.
Ma l'ascensore non funzionava.
Wir fahren jetzt mit dem Aufzug zwei Stockwerke nach unten.
Ora stiamo prendendo l'ascensore per due piani.
Die Kakaokerne fahren per Aufzug zur nächsten Station.
I chicchi di cacao vengono portati con l'ascensore alla stazione successiva.
Aufzug haste nicht? Ne, leider nicht.
Non avete un ascensore? No, sfortunatamente no.
„Wir waren selber noch nie hier, ich habe gehört der Aufzug ist ganz toll.
«Non siamo mai stati qui, ho sentito che l'ascensore è davvero fantastico.
Dann wäre der Aufzug nicht mehr hier, sondern in der Mitte.
Allora l'ascensore non sarebbe più qui, ma nel mezzo.
Im Aufzug selber ist es natürlich viel zu eng, um zu helfen.
Nell'ascensore stesso è ovviamente troppo stretto per aiutare.
Hallo! Wir haben grad ein krasses Thema hier festgestellt: Aufzug fahren!
Salve! Abbiamo appena notato un argomento difficile qui: salire su un ascensore!
Verbo
Etwas beenden oder nicht mehr versuchen.
Smettere di provare o rinunciare a qualcosa.
Aufgeben bedeutet, dass man eine Aktivität, ein Ziel oder eine Aufgabe beendet, weil man glaubt, dass man sie nicht erfolgreich abschließen kann oder weil man keine Lust mehr hat, weiterzumachen. Es kann auch bedeuten, dass man die Hoffnung verliert oder sich geschlagen gibt, oder dass man etwas aufgibt, das man besitzt oder kontrolliert.
Ich möchte mich einfach weigern aufzugeben.
Voglio solo rifiutarmi di arrendermi.
Ich war aber noch nicht bereit aufzugeben.
Also ich bin bereit, einen gewissen Raum aufzugeben, auf ukrainischer Seite.
Deshalb entscheidet sich Marie erst mal dafür, einen anderen Traum aufzugeben.
Und die Römer zwangen niemanden, seine eigene Kultur aufzugeben.