faul Наречие

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "faul" на немски

faul

/faʊ̯l/

Превод "faul" от немски на български:

ленив

Bulgarian
В германския език думата "faul" означава липса на желание за работа или активност, често свързана с мързел или общ дефицит на ентусиазъм.
German
Im Deutschen bezeichnet das Wort "faul" eine mangelnde Bereitschaft zur Arbeit oder Aktivität, oft verbunden mit Trägheit oder einem allgemeinen Mangel an Eifer.

faul 😴

Прилагателно

Populäre

Keine Lust haben, etwas zu tun.

Мързелив, не желаещ да работи или да полага усилия.

Faul sein bedeutet, dass man keine Energie oder Motivation hat, etwas zu tun. Man möchte lieber entspannen oder nichts tun.

Example use

  • faul sein
  • zu faul sein
  • sich faul fühlen
  • faul sein, um etwas zu tun

Synonyms

  • träge
  • unmotiviert
  • lustlos

Antonyms

  • fleißig
  • motiviert
  • aktiv
  • arbeitsam

Examples

    German

    Oh, ich bin total faul und gerne faul.

    German

    Er will zeigen: Dick heißt nicht gleich faul.

    German

    Chemie ist das einzige Schulfach, das meine Faulheit überwunden hat.

    Bulgarian

    Химията е единственият учебен предмет, който преодоля мързела ми.

    German

    Seitdem steht das ganze Leergut rum, weil ich zu faul war, das weg zu bringen!

    German

    Und das verleitet ja auch dazu, irgendwann ein bisschen faul zu werden.

    German

    Das Spiegelei, das ich gemacht habe, weil du zu faul warst aufzustehen?

    Bulgarian

    Пърженото яйце, което направих, защото беше твърде мързелив, за да станете?

    German

    Jetzt will er aber auch wissen, was genau faul ist.

    Bulgarian

    Но сега той също иска да знае какво точно е гнило.

    German

    Ich bin halt ein fauler Mensch, wenn ich ehrlich bin.

    • Ich bin heute zu faul zum Kochen.
    • Er ist so faul, dass er nicht mal seinen Teller abräumt.
    • Sie fühlte sich faul und wollte nur auf dem Sofa liegen.

verfaulen 🤢

Глагол

Manchmal

Schlechter werden und schlecht riechen.

Да гние, да се разлага и да мирише лошо.

Wenn etwas verfault, zersetzt es sich und riecht unangenehm. Das passiert oft mit Lebensmitteln oder Pflanzen.

Example use

  • verfaulen lassen
  • anfangen zu verfaulen
  • völlig verfault
  • verfaulte Lebensmittel
  • verfaulendes Holz

Synonyms

  • verrotten
  • zersetzen
  • schlecht werden

Antonyms

  • frisch
  • haltbar
  • gut

Examples

    German

    Das Wasser sollte möglichst sauber sein, sonst fault das Wasser in der Rinne.

    Bulgarian

    Водата трябва да бъде възможно най-чиста, в противен случай водата ще изгние в улука.

    German

    nur dreckige Ratten bewundern sie! der abfall der in der zone verfault.

    Bulgarian

    Само мръсните плъхове им се възхищават! Отпадъците, които изгниват в зоната.

    German

    Das ist wichtig, damit im Glas nichts schimmelt oder fault.

    German

    Holz vermodert, Blätter fallen, Kräuter verfaulen.

    • Das Obst hat angefangen zu verfaulen.
    • Der Müll verfault in der Sonne.
    • Die Blätter sind im Herbst verfault.

faulenzen 🏖️

Глагол

Selten

Entspannen und nichts tun.

Да се отпуснеш и да не правиш нищо.

Faulenzen bedeutet, dass man sich entspannt und nichts tut. Man genießt die freie Zeit und ruht sich aus.

Example use

  • faulenzen gehen
  • den ganzen Tag faulenzen
  • sich faulenzen

Synonyms

  • relaxen
  • chillen
  • ausruhen
  • die Seele baumeln lassen

Antonyms

  • arbeiten
  • aktiv sein
  • beschäftigt sein

Examples

    German

    Traumhafte Strände laden zum Faulenzen oder zu sportlichen Aktivitäten ein.

    Bulgarian

    Фантастичните плажове ви канят да се отпуснете или да правите спортни дейности.

    German

    Faulenzen in den Ferien? Das gibt es nicht.

    Bulgarian

    Да се отпуснеш наоколо по време на празниците? Това не съществува.

    German

    Aber zum Faulenzen kommt hier im Österreichischen Werfenweng zurzeit niemand.

    Bulgarian

    Но никой тук във Верфенвенг, Австрия, в момента не мързели наоколо.

    German

    Wobei Dankwarts Lieblingsbeschäftigung weiterhin eher das Faulenzen ist.

    German

    Im All Inklusive Hotel ist Leonard ist endlich satt und faulenzt.

    German

    Am zweiten Tag aber fing sie schon zu faulenzen an, am dritten noch mehr.

    Bulgarian

    На втория ден обаче тя започна да лази наоколо, а на третия още повече.

    • Ich werde am Wochenende faulenzen.
    • Sie faulenzt am Strand.
    • Er faulenzt auf dem Sofa.