faul Határozó

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "faul" az német

faul

/faʊ̯l/

Fordítás "faul" németről magyarra:

lusta

Hungarian
A német "faul" szó a munkavégzés vagy aktivitás iránti hajlandóság hiányát jelöli, gyakran összefügg a lustasággal vagy általános lelkesedés hiányával.
German
Im Deutschen bezeichnet das Wort "faul" eine mangelnde Bereitschaft zur Arbeit oder Aktivität, oft verbunden mit Trägheit oder einem allgemeinen Mangel an Eifer.

faul 😴

Melléknév

Populäre

Keine Lust haben, etwas zu tun.

Lusta, nem hajlandó dolgozni vagy erőfeszítéseket tenni.

Faul sein bedeutet, dass man keine Energie oder Motivation hat, etwas zu tun. Man möchte lieber entspannen oder nichts tun.

Example use

  • faul sein
  • zu faul sein
  • sich faul fühlen
  • faul sein, um etwas zu tun

Synonyms

  • träge
  • unmotiviert
  • lustlos

Antonyms

  • fleißig
  • motiviert
  • aktiv
  • arbeitsam

Examples

    German

    Oh, ich bin total faul und gerne faul.

    German

    Er will zeigen: Dick heißt nicht gleich faul.

    German

    Chemie ist das einzige Schulfach, das meine Faulheit überwunden hat.

    Hungarian

    A kémia az egyetlen iskolai tantárgy, amely legyőzte lustaságomat.

    German

    Seitdem steht das ganze Leergut rum, weil ich zu faul war, das weg zu bringen!

    German

    Und das verleitet ja auch dazu, irgendwann ein bisschen faul zu werden.

    German

    Das Spiegelei, das ich gemacht habe, weil du zu faul warst aufzustehen?

    Hungarian

    A sült tojást azért készítettem, mert túl lusta voltál ahhoz, hogy felkelj?

    German

    Jetzt will er aber auch wissen, was genau faul ist.

    Hungarian

    De most azt is akarja tudni, hogy mi pontosan rothadt.

    German

    Ich bin halt ein fauler Mensch, wenn ich ehrlich bin.

    • Ich bin heute zu faul zum Kochen.
    • Er ist so faul, dass er nicht mal seinen Teller abräumt.
    • Sie fühlte sich faul und wollte nur auf dem Sofa liegen.

verfaulen 🤢

Ige

Manchmal

Schlechter werden und schlecht riechen.

Rothadni, bomlani és büdösödni.

Wenn etwas verfault, zersetzt es sich und riecht unangenehm. Das passiert oft mit Lebensmitteln oder Pflanzen.

Example use

  • verfaulen lassen
  • anfangen zu verfaulen
  • völlig verfault
  • verfaulte Lebensmittel
  • verfaulendes Holz

Synonyms

  • verrotten
  • zersetzen
  • schlecht werden

Antonyms

  • frisch
  • haltbar
  • gut

Examples

    German

    Das Wasser sollte möglichst sauber sein, sonst fault das Wasser in der Rinne.

    Hungarian

    A víznek a lehető legtisztábbnak kell lennie, különben a víz rothad az ereszcsatornában.

    German

    nur dreckige Ratten bewundern sie! der abfall der in der zone verfault.

    Hungarian

    Csak piszkos patkányok csodálják őket! A hulladék, amely rothad a zónában.

    German

    Das ist wichtig, damit im Glas nichts schimmelt oder fault.

    German

    Holz vermodert, Blätter fallen, Kräuter verfaulen.

    • Das Obst hat angefangen zu verfaulen.
    • Der Müll verfault in der Sonne.
    • Die Blätter sind im Herbst verfault.

faulenzen 🏖️

Ige

Selten

Entspannen und nichts tun.

Pihenni és semmit sem csinálni.

Faulenzen bedeutet, dass man sich entspannt und nichts tut. Man genießt die freie Zeit und ruht sich aus.

Example use

  • faulenzen gehen
  • den ganzen Tag faulenzen
  • sich faulenzen

Synonyms

  • relaxen
  • chillen
  • ausruhen
  • die Seele baumeln lassen

Antonyms

  • arbeiten
  • aktiv sein
  • beschäftigt sein

Examples

    German

    Traumhafte Strände laden zum Faulenzen oder zu sportlichen Aktivitäten ein.

    Hungarian

    A fantasztikus strandok lazításra vagy sportolásra hívnak.

    German

    Faulenzen in den Ferien? Das gibt es nicht.

    Hungarian

    Pihenni az ünnepek alatt? Ez nem létezik.

    German

    Aber zum Faulenzen kommt hier im Österreichischen Werfenweng zurzeit niemand.

    Hungarian

    De itt, az ausztriai Werfenwengben senki sem luszol.

    German

    Wobei Dankwarts Lieblingsbeschäftigung weiterhin eher das Faulenzen ist.

    German

    Im All Inklusive Hotel ist Leonard ist endlich satt und faulenzt.

    German

    Am zweiten Tag aber fing sie schon zu faulenzen an, am dritten noch mehr.

    Hungarian

    A második napon azonban lakkozni kezdett, a harmadikon pedig még inkább.

    • Ich werde am Wochenende faulenzen.
    • Sie faulenzt am Strand.
    • Er faulenzt auf dem Sofa.