Глагол
etwas mit dem Verstand erfassen
да разбереш нещо с ума
Die Bedeutung von etwas erkennen, den Sinn erfassen, begreifen.
Die wissenschaftliche Gemeinschaft wird das künftig verstehen.
Was verstehen wir in Deutschland eigentlich unter Erfolg?
Ich will verstehen: Ist das, was die WG erlebt, illegal und Wucher?
Verstehen kann ich den Rückschritt trotzdem nicht.
Все още не мога да разбера стъпката назад.
Um das zu verstehen, müssen wir Kilometer tief in einen Berg hinein.
За да разберем това, трябва да преминем километри дълбоко в планина.
Und dem Kunden die Möglichkeit zu geben, das besser zu verstehen.
Ich weiß nicht. Manchen würde ich empfehlen, einfach mehr human zu verstehen.
Не знам, бих препоръчал някои хора просто да разберат по-хуманно.
Sie versuchen, den Tod von Gianni zu verstehen.
Ich kann auch verstehen, dass man manchmal Angst hat.
Също така мога да разбера, че понякога се страхувате.
Jetzt verstehen wir auch, warum der Nagel braun überzogen wird.
Und das verstehen sie nicht deswegen nicht weil sie dumm sind...
Wir müssen einmal aus russischer Sicht deren Maßnahmen verstehen lernen.
Verstehen Sie? Dieser Mann kommt von der Zukunft.
Aber man muss die Geschichte schon kennen, um das verstehen zu können.
Indem wir also versuchen zu verstehen, warum der Andere etwas will.
Aber um das zu verstehen, sollten wir Sie erst mal kennenlernen.
Ihr müsst soviel wie möglich von dem, was ihr tut, verstehen.
Man muss dort wirklich verstehen, was passiert.
Sodass sie ähnlich wie ein Mensch diese Welt verstehen kann.
За да може тя да разбере този свят по подобен начин като човешко същество.
Gleichzeitig kann ich es verstehen, dass man als Teenie berühmt werden will.
В същото време мога да разбера защо искаш да бъдеш известен като тийнейджър.
Und jetzt wird es wichtig zu verstehen.
Aber um das zu verstehen, müssen wir tiefer in die Chemie eintauchen.
Но за да разберем това, трябва да се потопим по-дълбоко в химията.
Bloß weiß man meist nicht was darunter eigentlich zu verstehen ist.
Но обикновено не знаете какво всъщност означава това.
Und die können wir, wenn wir genau hinschauen, erkennen und verstehen.
Ich wollte verstehen Unterschied Originale - Fake.
Ja, weil es eben nicht zu verstehen ist, so einfach.
Ich will noch besser verstehen, warum man an bestimmten Orten Angst hat.
Искам да разбера още по-добре защо хората се страхуват на определени места.
Nur, wie er an all das kommt, das verstehen wir erstmal nicht.
Warum der Betrieb nach dem Vorfall weiterarbeitet, will hier keiner verstehen.
Aber ich konnte ihren Ärger gut verstehen.
Но можех да разбера гнева им.
Ich kann das nicht verstehen, warum das so lange dauert.
Глагол
eine gute Beziehung haben
да имаш добри отношения
Eine harmonische Beziehung haben, in der man sich gut versteht und miteinander auskommt.
Und die kann einfach ... die kann das verstehen.
И тя може просто... тя може да разбере това.
Wir verstehen uns in der Notaufnahme als ein interprofessionelles Team.
Nur weil die einen sich mal nicht verstehen.
Ihr könnt zusammen noch mal reden und verstehen, wann das weitergeht.
Можете да говорите отново заедно и да разберете кога това ще продължи.
In ihrer jeweiligen Muttersprache verstehen die anderen sich.
Wir verstehen uns auch immer als Anwalt der Kinder.
Винаги се виждаме и като защитници на децата.
Глагол
etwas in bestimmter Weise interpretieren
да тълкуваш нещо по определен начин
Etwas auf eine bestimmte Art und Weise deuten oder interpretieren.
Man kann das genauso auch als Blick nach hinten verstehen.
Можете също да разберете това като поглед назад.
So oder so muss man dieses System aber als Meilenstein verstehen.
Ti: Das ist also nicht als Aufforderung zu verstehen?
Ти: Значи това не трябва да се разбира като покана?