Verbo
etwas mit dem Verstand erfassen
compreender algo com a mente
Die Bedeutung von etwas erkennen, den Sinn erfassen, begreifen.
Die wissenschaftliche Gemeinschaft wird das künftig verstehen.
Was verstehen wir in Deutschland eigentlich unter Erfolg?
Ich will verstehen: Ist das, was die WG erlebt, illegal und Wucher?
Verstehen kann ich den Rückschritt trotzdem nicht.
Eu ainda não consigo entender o retrocesso.
Um das zu verstehen, müssen wir Kilometer tief in einen Berg hinein.
Para entender isso, precisamos percorrer quilômetros de profundidade em uma montanha.
Und dem Kunden die Möglichkeit zu geben, das besser zu verstehen.
Ich weiß nicht. Manchen würde ich empfehlen, einfach mehr human zu verstehen.
Não sei, eu recomendaria que algumas pessoas simplesmente entendessem de forma mais humana.
Sie versuchen, den Tod von Gianni zu verstehen.
Ich kann auch verstehen, dass man manchmal Angst hat.
Eu também posso entender que às vezes você tem medo.
Jetzt verstehen wir auch, warum der Nagel braun überzogen wird.
Und das verstehen sie nicht deswegen nicht weil sie dumm sind...
Wir müssen einmal aus russischer Sicht deren Maßnahmen verstehen lernen.
Verstehen Sie? Dieser Mann kommt von der Zukunft.
Aber man muss die Geschichte schon kennen, um das verstehen zu können.
Indem wir also versuchen zu verstehen, warum der Andere etwas will.
Aber um das zu verstehen, sollten wir Sie erst mal kennenlernen.
Ihr müsst soviel wie möglich von dem, was ihr tut, verstehen.
Man muss dort wirklich verstehen, was passiert.
Sodass sie ähnlich wie ein Mensch diese Welt verstehen kann.
Para que ela possa entender esse mundo da mesma forma que um ser humano.
Gleichzeitig kann ich es verstehen, dass man als Teenie berühmt werden will.
Ao mesmo tempo, eu posso entender por que você quer ser famoso quando adolescente.
Und jetzt wird es wichtig zu verstehen.
Aber um das zu verstehen, müssen wir tiefer in die Chemie eintauchen.
Mas, para entender isso, precisamos nos aprofundar na química.
Bloß weiß man meist nicht was darunter eigentlich zu verstehen ist.
Mas você geralmente não sabe o que isso realmente significa.
Und die können wir, wenn wir genau hinschauen, erkennen und verstehen.
Ich wollte verstehen Unterschied Originale - Fake.
Ja, weil es eben nicht zu verstehen ist, so einfach.
Ich will noch besser verstehen, warum man an bestimmten Orten Angst hat.
Quero entender ainda melhor por que as pessoas têm medo em certos lugares.
Nur, wie er an all das kommt, das verstehen wir erstmal nicht.
Warum der Betrieb nach dem Vorfall weiterarbeitet, will hier keiner verstehen.
Aber ich konnte ihren Ärger gut verstehen.
Mas eu podia entender bem a raiva deles.
Ich kann das nicht verstehen, warum das so lange dauert.
Verbo
eine gute Beziehung haben
ter um bom relacionamento
Eine harmonische Beziehung haben, in der man sich gut versteht und miteinander auskommt.
Und die kann einfach ... die kann das verstehen.
E ela pode simplesmente... ela pode entender isso.
Wir verstehen uns in der Notaufnahme als ein interprofessionelles Team.
Nur weil die einen sich mal nicht verstehen.
Ihr könnt zusammen noch mal reden und verstehen, wann das weitergeht.
Vocês podem conversar juntos novamente e entender quando isso vai continuar.
In ihrer jeweiligen Muttersprache verstehen die anderen sich.
Wir verstehen uns auch immer als Anwalt der Kinder.
Também sempre nos vemos como defensores das crianças.
Verbo
etwas in bestimmter Weise interpretieren
interpretar algo de uma certa maneira
Etwas auf eine bestimmte Art und Weise deuten oder interpretieren.
Man kann das genauso auch als Blick nach hinten verstehen.
Você também pode entender isso como olhar para trás.
So oder so muss man dieses System aber als Meilenstein verstehen.
Ti: Das ist also nicht als Aufforderung zu verstehen?
Ti: Então isso não deve ser entendido como um convite?