verstehen Czasownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "verstehen" w niemieckim

ver·ste·hen

/fɛɐ̯ˈʃteːən/

Tłumaczenie "verstehen" z niemieckiego na polski:

rozumieć

verstehen 💡🧠🤔

Czasownik

Populäre

etwas mit dem Verstand erfassen

uchwycić coś umysłem

Die Bedeutung von etwas erkennen, den Sinn erfassen, begreifen.

Example use

  • nicht verstehen
  • versuchen zu verstehen
  • gut verstehen
  • richtig verstehen
  • falsch verstehen

Synonyms

  • begreifen
  • erfassen
  • einsehen
  • kapieren
  • nachvollziehen
  • checken

Antonyms

  • missverstehen
  • nicht verstehen
  • nicht begreifen

Examples

    German

    Die wissenschaftliche Gemeinschaft wird das künftig verstehen.

    German

    Was verstehen wir in Deutschland eigentlich unter Erfolg?

    German

    Ich will verstehen: Ist das, was die WG erlebt, illegal und Wucher?

    German

    Verstehen kann ich den Rückschritt trotzdem nicht.

    Polish

    Nadal nie rozumiem kroku wstecz.

    German

    Um das zu verstehen, müssen wir Kilometer tief in einen Berg hinein.

    Polish

    Aby to zrozumieć, musimy przejść kilometry głęboko w górę.

    German

    Und dem Kunden die Möglichkeit zu geben, das besser zu verstehen.

    German

    Ich weiß nicht. Manchen würde ich empfehlen, einfach mehr human zu verstehen.

    Polish

    Nie wiem, polecałbym niektórym ludziom po prostu lepiej zrozumieć.

    German

    Sie versuchen, den Tod von Gianni zu verstehen.

    German

    Ich kann auch verstehen, dass man manchmal Angst hat.

    Polish

    Rozumiem też, że czasami się boisz.

    German

    Jetzt verstehen wir auch, warum der Nagel braun überzogen wird.

    German

    Und das verstehen sie nicht deswegen nicht weil sie dumm sind...

    German

    Wir müssen einmal aus russischer Sicht deren Maßnahmen verstehen lernen.

    German

    Verstehen Sie? Dieser Mann kommt von der Zukunft.

    German

    Aber man muss die Geschichte schon kennen, um das verstehen zu können.

    German

    Indem wir also versuchen zu verstehen, warum der Andere etwas will.

    German

    Aber um das zu verstehen, sollten wir Sie erst mal kennenlernen.

    German

    Ihr müsst soviel wie möglich von dem, was ihr tut, verstehen.

    German

    Man muss dort wirklich verstehen, was passiert.

    German

    Sodass sie ähnlich wie ein Mensch diese Welt verstehen kann.

    Polish

    Aby mogła zrozumieć ten świat w podobny sposób jak człowiek.

    German

    Gleichzeitig kann ich es verstehen, dass man als Teenie berühmt werden will.

    Polish

    W tym samym czasie rozumiem, dlaczego chcesz być sławny jako nastolatek.

    German

    Und jetzt wird es wichtig zu verstehen.

    German

    Aber um das zu verstehen, müssen wir tiefer in die Chemie eintauchen.

    Polish

    Ale aby to zrozumieć, musimy zagłębić się głębiej w chemię.

    German

    Bloß weiß man meist nicht was darunter eigentlich zu verstehen ist.

    Polish

    Ale zazwyczaj nie wiesz, co to właściwie oznacza.

    German

    Und die können wir, wenn wir genau hinschauen, erkennen und verstehen.

    German

    Ich wollte verstehen Unterschied Originale - Fake.

    German

    Ja, weil es eben nicht zu verstehen ist, so einfach.

    German

    Ich will noch besser verstehen, warum man an bestimmten Orten Angst hat.

    Polish

    Chcę jeszcze lepiej zrozumieć, dlaczego ludzie boją się w niektórych miejscach.

    German

    Nur, wie er an all das kommt, das verstehen wir erstmal nicht.

    German

    Warum der Betrieb nach dem Vorfall weiterarbeitet, will hier keiner verstehen.

    German

    Aber ich konnte ihren Ärger gut verstehen.

    Polish

    Ale mogłem dobrze zrozumieć ich gniew.

    German

    Ich kann das nicht verstehen, warum das so lange dauert.

    • Ich verstehe die Aufgabe nicht.
    • Verstehst du, was ich meine?
    • Er versteht Spanisch.

sich verstehen 🤝👭👬

Czasownik

Populäre

eine gute Beziehung haben

mieć dobre relacje

Eine harmonische Beziehung haben, in der man sich gut versteht und miteinander auskommt.

Example use

  • sich gut verstehen
  • sich nicht verstehen

Synonyms

  • sich gut leiden können
  • miteinander auskommen
  • harmonieren
  • auf einer Wellenlänge sein

Antonyms

  • sich streiten
  • sich nicht mögen
  • sich nicht ausstehen können

Examples

    German

    Und die kann einfach ... die kann das verstehen.

    Polish

    I może po prostu... może to zrozumieć.

    German

    Wir verstehen uns in der Notaufnahme als ein interprofessionelles Team.

    German

    Nur weil die einen sich mal nicht verstehen.

    German

    Ihr könnt zusammen noch mal reden und verstehen, wann das weitergeht.

    Polish

    Możesz ponownie porozmawiać razem i zrozumieć, kiedy to będzie kontynuowane.

    German

    In ihrer jeweiligen Muttersprache verstehen die anderen sich.

    German

    Wir verstehen uns auch immer als Anwalt der Kinder.

    Polish

    Zawsze postrzegamy siebie jako obrońców dzieci.

    • Wir verstehen uns super.
    • Sie verstehen sich wie Schwestern.
    • Die beiden verstehen sich nicht mehr.

verstehen als ❓❔🤔

Czasownik

Oft

etwas in bestimmter Weise interpretieren

interpretować coś w określony sposób

Etwas auf eine bestimmte Art und Weise deuten oder interpretieren.

Example use

  • als Aufforderung verstehen
  • als Drohung verstehen
  • als Kompliment verstehen

Synonyms

  • interpretieren
  • deuten
  • auffassen

Antonyms

  • missinterpretieren
  • falsch verstehen

Examples

    German

    Man kann das genauso auch als Blick nach hinten verstehen.

    Polish

    Możesz to również zrozumieć jako spojrzenie wstecz.

    German

    So oder so muss man dieses System aber als Meilenstein verstehen.

    German

    Ti: Das ist also nicht als Aufforderung zu verstehen?

    Polish

    Ti: Więc nie należy tego rozumieć jako zaproszenia?

    • Ich verstehe deine Worte als Zustimmung.
    • Er versteht den Brief als eine Drohung.
    • Sie versteht sein Schweigen als Ablehnung.