auffallen Czasownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "auffallen" w niemieckim

auf·fal·len

/ˈaʊ̯fˌfalən/

Tłumaczenie "auffallen" z niemieckiego na polski:

wyróżniać się

Polish
Termin "auffallen" w języku niemieckim oznacza wyróżniać się lub przyciągać uwagę. Oznacza to bycie zauważalnym lub charakterystycznym w określonym kontekście lub sytuacji.
German
Der Begriff "auffallen" bedeutet im Deutschen, herauszustechen oder Aufmerksamkeit zu erregen. Es deutet darauf hin, in einem bestimmten Kontext oder einer bestimmten Situation bemerkbar oder markant zu sein.

auffallen 👀

Czasownik

Populäre

bemerkt werden, Aufmerksamkeit erregen

Zwracać uwagę, być zauważonym

Wenn etwas oder jemand auffällt, wird es bemerkt oder zieht die Aufmerksamkeit auf sich, weil es anders, ungewöhnlich oder besonders ist.

Example use

  • jemandem auffallen
  • positiv/negativ auffallen
  • durch etwas auffallen

Synonyms

  • bemerkbar sein
  • ins Auge fallen
  • ins Auge stechen
  • herausstechen

Antonyms

  • unbemerkt bleiben
  • übersehen werden

Examples

    German

    Das hätte einer Aufsichtsbehörde auffallen können oder müssen.

    Polish

    Organ nadzorczy mógł lub powinien był to zauważyć.

    German

    So nennt die Polizei junge Männer, die mit Autos und Lärm auffallen wollen.

    Polish

    Tak nazywa policja młodych mężczyzn, którzy chcą przyciągnąć uwagę samochodami i hałasem.

    German

    Weil sie auffallend viele Schmerzmittel wie Fentanyl verschrieben habe.

    German

    Hättest du vorher gedacht, dass dir das auffallen würde?

    Polish

    Czy pomyślałbyś wcześniej, że to zauważysz?

    German

    Wir wissen, dass wir auffallen im Hauptbahnhof.

    Polish

    Wiemy, że wyróżniamy się na Dworcu Centralnym.

    German

    Fall auf, wenn du auffallen musst.

    Polish

    Wyróżnij się, gdy musisz się wyróżniać.

    German

    Nicht mehr auffallen und alles mitbekommen, wenn mehrere Leute zusammensitzen.

    Polish

    Przestań się wyróżniać i zauważ wszystko, gdy kilka osób siedzi razem.

    German

    Wird auffallen in der Nachbarschaft, das Haus, es wird ein hellblaues Holzhaus.

    Polish

    Wyróżni się w sąsiedztwie, domu, będzie to jasnoniebieski drewniany dom.

    German

    Das war die Gesamtkombination, das war einfach megaauffallend.

    Polish

    To była ogólna kombinacja, która była po prostu mega uderzająca.

    German

    Hauptsache auffallen ist die Devise in den 80ern.

    Polish

    Najważniejsze to wyróżniać się w latach 80.

    • Ihr rotes Kleid ist mir sofort aufgefallen.
    • Er ist durch sein lautes Lachen aufgefallen.
    • Hoffentlich fällt der Fehler niemandem auf.

auffallen ⬇️

Czasownik

Oft

herunterfallen, auf etwas fallen

Upaść, spaść na coś

Etwas fällt herunter und landet auf etwas anderem.

Example use

  • auf den Boden auffallen
  • auf jemanden auffallen

Synonyms

  • fallen
  • herunterfallen
  • stürzen

Antonyms

  • aufsteigen
  • hochheben

Examples

    • Das Glas ist vom Tisch gefallen und auf den Boden aufgefallen.
    • Pass auf, dass du nicht auf den nassen Boden auffällst.
    • Der Ast ist vom Baum abgebrochen und auf das Auto aufgefallen.