Прилагателно
Nicht mehr ein Kind, sondern alt genug, um selbst Entscheidungen zu treffen.
Eine Person, die nicht mehr ein Kind ist und die rechtliche und soziale Reife erreicht hat, um selbstständig Entscheidungen zu treffen und Verantwortung zu übernehmen.
Mensch, das ist ja ein richtiges Erwachsenenhaus hier!
Er war ganz viel mit Erwachsenen zusammen und ja, das prägt ja auch irgendwo.
Той прекарва много време с възрастни и да, това също се оформя някъде.
Auf dem Platz treffen sich junge Erwachsene und Jugendliche.
Aber die Erwachsenen wissen, dass nur wenige Investoren am Ende reich werden.
Но възрастните знаят, че само няколко инвеститори в крайна сметка забогатяват.
Ich habe 2 erwachsene Söhne mit FASD, wobei einer mitgekommen ist.
Kinder sind immer anders als Erwachsene gewesen.
Децата винаги са били различни от възрастните.
Du bist nicht abhängig von anderen Erwachsenen.
Не си зависим от други възрастни.
Und als Erwachsene wehren wir uns manchmal dagegen.
Sicher würde man das als Erwachsener ganz anders sehen.
Като възрастен със сигурност бихте го видели по съвсем различен начин.
Und der fängt jetzt erst sein Erwachsenenleben an.
Erwachsene lieben ihr Auto und wollen, dass es schnell und gut repariert wird.
Възрастните обичат колата си и искат да я ремонтират бързо и добре.