Именка
Etwas mit einem Gerät festhalten.
Чин снимања нечега уређајем.
Das Ergebnis des Festhaltens von Informationen, Bildern oder Tönen mit einem technischen Gerät wie einer Kamera, einem Mikrofon oder einem Computer.
Luftaufnahmen zeigen den halb zerstörten Staudamm in der Region Cherson.
Die Aufnahme landet in den Medien.
Snimak završava u medijima.
Nach der Aufnahme des Videos kehrt Tobi genervt an seinen Arbeitsplatz zurück.
Nakon snimanja video zapisa, Tobi se vraća na posao iznerviran.
Dies führt zu einer stabileren Aufnahme und einem schärferen Bild.
To rezultira stabilnijim snimkom i oštrijom slikom.
Bei der Aufnahme weigerte sich Sergei die Kamera aus der Hand zu geben.
Prilikom snimanja, Sergej je odbio da se odrekne kamere.
Ich starte die Aufnahme und wir sind Im Verhör.
Počinjem da snimam i ispitivani smo.
Das hatte die Aufnahme vorher überschattet.
Ovo je ranije zasjenilo snimak.
Ich habe gesagt, wenn ich auf Aufnahme drücke, sagen wir alle "hallo Diana".
Rekao sam da kad postignem rekord, svi pozdravimo Diana.
Die Aufnahme oder das Streaming der Kurzfilme ist untersagt.
Zabranjeno je snimanje ili strimovanje kratkih filmova.
Denn bis auf wenige Aufnahmen werden Labortiere nach den Versuchen getötet.
Finden heraus, die Aufnahme entstand vor einer Firma für Autopflege.
Saznajte da je fotografija snimljena ispred kompanije za negu automobila.
Unabhängig überprüfen lässt sich die Aufnahme nicht.
Snimak se ne može nezavisno verifikovati.
Die Aufnahmen will sie ihrer 4-jährigen Tochter vermachen.
Wie man hier in der Aufnahme erkennt, ist hier doch ein Rotor versteckt.
Kao što vidite na slici, ovde je skriven rotor.
Doch dort speichern sie ihre Aufnahmen nicht, zu wenig Speicherplatz.
In dieser Szene sehen wir die Brücke noch mal in der Nahaufnahme.
U ovoj sceni ponovo vidimo most izbliza.
Sobald du die Aufnahme startest bekommst du noch eine kleinen Hinweis.
Čim počnete da snimate, dobićete mali nagoveštaj.
Aufnahme läuft. Das ist richtig gut.
Snimanje je u toku. To je zaista dobro.
Okay wir haben ne Aufnahme von unserem Vater.
U redu, imamo snimak našeg oca.
So, dann schauen wir uns die Aufnahme an, die wir gemacht haben.
Pa, hajde da pogledamo snimak koji smo napravili.
Der amerikanische Sender CNBC zeigt Drohnenaufnahmen von der Bombardierung.
Aufnahmen des Landlebens entstehen eher zufällig.
Ganz deutlich kann man den Unterschied zu der Aufnahme von vorher erkennen.
Jasno možete videti razliku u odnosu na prethodni snimak.
Starte die Aufnahme über deinen Hotkey oder den Button Aufnahme starten.
Započnite snimanje pomoću prečaca ili dugmeta Start snimanja.
Die Deutschen wollten schöne Aufnahmen vom Krieg machen.
Auf Aufnahme zu drücken, die Kamera einzuschalten.
Pritisnite snimanje da biste uključili kameru.
Das haben wir bei der ersten Aufnahme gesehen: Wenige Falten.
To smo videli kada smo prvi put snimili sliku: malo bora.
Und wenn ich jetzt Aufnahme starten drücke, sollte ich mich selbst sehen.
A kada pritisnem Start Recording sada, trebalo bi da vidim sebe.
Karin zeigt uns eine Aufnahme von Keno beim Beten.
Karin nam pokazuje snimak Kena koji se moli.
Die Frage ist, die Aufnahme ist angeblich von 2013.
Pitanje je da je snimak navodno iz 2013. godine.
Именка
Als Mitglied akzeptiert werden.
Процес пријема у чланство.
Der Prozess, bei dem jemand als Mitglied einer Gruppe, Organisation oder Institution akzeptiert wird, z. B. in eine Schule, einen Verein oder ein Krankenhaus.
Aber was wir noch haben: Wir haben die Kopie eines Aufnahmebuches.
Und eine schnelle Aufnahme in die NATO.
I brz prijem u NATO.
Der Antrag für das Aufnahmehaus – ein Notnagel.
Aplikacija za prijemnu kuću - nokat za hitne slučajeve.
Vor allem für die Menschen, die ein Recht auf ihre Aufnahme haben.
Posebno za ljude koji imaju pravo da budu primljeni.
Dessen Aufnahme blockiert die Türkei nach wie vor.
Turska i dalje blokira svoj prijem.
Именка
Essen oder Trinken zu sich nehmen.
Чин конзумирања хране или пића.
Der Vorgang, bei dem Nahrung oder Flüssigkeit in den Körper gelangt, um Energie und Nährstoffe zu liefern, z. B. durch Essen, Trinken oder medizinische Maßnahmen.
Sie hatte ganz große Schwierigkeiten mit der Nahrungsaufnahme.
Milch kann auch die Aufnahme bestimmter Akne-Medikamente beeinträchtigen.
Mleko takođe može ometati apsorpciju određenih lekova protiv akni.
Именка
Ort im Krankenhaus für Notfälle.
Болничко одељење за хитне случајеве.
Ein spezieller Bereich in einem Krankenhaus, der für die Behandlung von Patienten mit akuten Erkrankungen oder Verletzungen ausgestattet ist. Hier arbeiten Ärzte und Pflegepersonal rund um die Uhr, um schnell und effektiv Hilfe zu leisten.
Und als er mich dann in der Notaufnahme hat liegen sehen, da war alles klar.
Vor der Notaufnahme wird der Schweizer Diplomat immer nervöser.
Ich glaub, das kommt in jede Notaufnahme regelmäßig.
Mislim da redovno dolazi u svaku hitnu pomoć.
Da gibt es eine Notaufnahme und eine normale Station.
Wir verstehen uns in der Notaufnahme als ein interprofessionelles Team.
Die Notaufnahme ist voll, jetzt der nächste Patient mit Schmerzen.
Hier hat Ari einen Tag in der Notaufnahme mitgearbeitet.
Wöchentlich kommen mehrere Fahr- radunfälle in unsere Notaufnahme.
Und in die Notaufnahme kommen. Wie sieht das dann wohl aus?
Colja zeigt uns wie die Notaufnahme aufgebaut ist.
War absolut geschwächt, schon bei der Aufnahme.
Bio je apsolutno oslabljen čak i prilikom snimanja.
Noch während der Notfallaufnahme fährt das Team los.
Tim kreće dok je hitna pomoć još uvek primljena.
In der provisorischen Notaufnahme herrscht Hochbetrieb.
Именка
Überblick über eine Situation.
Преглед ситуације.
Eine systematische Überprüfung und Bewertung einer Situation, eines Projekts oder eines Unternehmens, um einen Überblick über den aktuellen Stand zu gewinnen, Stärken und Schwächen zu identifizieren und Handlungsbedarf abzuleiten.
Erstes Kennenlernen - Bestandsaufnahme.
Doch bevor das Coaching richtig losgeht, erst mal eine Bestandsaufnahme.
Nicht, um irgendein Weltbild zu verkaufen, sondern als Bestandsaufnahme.