zeigt einen Gegensatz oder eine Einschränkung an
указује на контраст или ограничење
Das Wort "zwar" wird verwendet, um einen Gegensatz oder eine Einschränkung zu dem zuvor Gesagten auszudrücken. Es signalisiert, dass etwas zwar zutrifft, aber es gibt auch einen anderen Aspekt, der berücksichtigt werden muss. Es bedeutet so viel wie "obwohl" oder "es stimmt, aber...".
Und sie ist zwar giftig, aber für den Menschen ungefährlich.
I iako je otrovan, bezopasan je za ljude.
Und zwar, wir machen eine Skala, die richtet sich nach dem Alter.
Naime, pravimo skalu koja se zasniva na starosti.
Sie sind zwar nur kurz, aber trotzdem nicht geil.
Oni su samo kratki, ali još uvek nisu kul.
Aber es ist trotzdem ein Meilenstein und zwar ein technischer Meilenstein.
Ali to je i dalje prekretnica i tehnička prekretnica u tome.
Trotzdem bekommen wir ein neues Modell, und zwar das OLED-Modell.
Ipak, dobijamo novi model, a to je OLED model.