zwar Наречие

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "zwar" на немецком

zwar

/tsvaːɐ̯/

Перевод "zwar" с немецкого на русский:

впрочем

zwar ↔️

Populäre

zeigt einen Gegensatz oder eine Einschränkung an

указывает на контраст или ограничение

Das Wort "zwar" wird verwendet, um einen Gegensatz oder eine Einschränkung zu dem zuvor Gesagten auszudrücken. Es signalisiert, dass etwas zwar zutrifft, aber es gibt auch einen anderen Aspekt, der berücksichtigt werden muss. Es bedeutet so viel wie "obwohl" oder "es stimmt, aber...".

Example use

  • und zwar
  • zwar... aber

Synonyms

  • obwohl
  • allerdings
  • jedoch
  • dennoch
  • trotzdem

Examples

    German

    Und sie ist zwar giftig, aber für den Menschen ungefährlich.

    Russian

    И хотя он ядовит, он безвреден для человека.

    German

    Und zwar, wir machen eine Skala, die richtet sich nach dem Alter.

    Russian

    А именно, мы составляем шкалу, основанную на возрасте.

    German

    Sie sind zwar nur kurz, aber trotzdem nicht geil.

    Russian

    Они короткие, но все равно не крутые.

    German

    Aber es ist trotzdem ein Meilenstein und zwar ein technischer Meilenstein.

    Russian

    Но это все еще веха и, тем не менее, техническая веха.

    German

    Trotzdem bekommen wir ein neues Modell, und zwar das OLED-Modell.

    Russian

    Тем не менее, мы получаем новую модель, а именно модель OLED.

    • Er ist zwar müde, aber er muss noch lernen.
    • Sie mag zwar keine Tomaten, aber sie isst gerne Pizza.
    • Das Wetter ist zwar schlecht, aber wir gehen trotzdem spazieren.