die Wahl Именка

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "Wahl" na nemačkom

Wahl

/vaːl/

Превод "Wahl" од немачког на српски:

избори

Wahl 🤔

Именка

Populäre

Entscheidung zwischen Möglichkeiten.

Чин избора између опција.

Ein Prozess, bei dem eine Person oder Gruppe aus mehreren Optionen eine auswählt. Dies kann durch Abstimmung, Auswahl oder Entscheidung geschehen.

Example use

  • eine Wahl treffen
  • die Wahl haben
  • keine Wahl haben
  • zur Wahl stehen
  • freie Wahl
  • schwere Wahl
  • Qual der Wahl

Synonyms

  • Entscheidung
  • Auswahl
  • Option
  • Alternative
  • Möglichkeit

Examples

    German

    Wir wollen in einer Welt leben, in der wir unsere eigene Wahl treffen.

    Serbian

    Želimo da živimo u svetu u kojem sami donosimo odluke.

    German

    Ihr bleibt kaum eine andere Wahl.

    German

    Genügend Auswahl gibt es ja.

    Serbian

    Da, ima mnogo toga za izabrati.

    German

    Und andererseits ist es so, dass man sich das auch gar nicht auswählen kann.

    Serbian

    A s druge strane, to je slučaj da ne možete ni da izaberete.

    German

    Dann hat er das für sich gewählt, aber ich hab das nicht gewählt.

    German

    Und jetzt können wir die beiden Endwerte vergleichen und unsere Wahl treffen.

    Serbian

    A sada možemo uporediti dve krajnje vrednosti i napraviti svoj izbor.

    German

    Der Kunde hat also die Qual der Wahl.

    German

    Und als das Ergebnis da war, dass es durchaus eine Wahlmöglichkeit gibt.

    German

    Ehrlich gesagt: Die Borussia hatte keine andere Wahl.

    German

    So kaufe ich für Freunde ein, aber auch für mich, damit ich auswählen kann.

    Serbian

    Tako kupujem za prijatelje, ali i za sebe kako bih mogao da biram.

    • Ich habe die Wahl zwischen Pizza und Pasta.
    • Sie hatte keine Wahl und musste gehen.
    • Er traf die richtige Wahl.

Wahl 🗳️

Именка

Populäre

Abstimmung, um Vertreter oder Regierung zu wählen.

Формални процес гласања за избор представника или владе.

Ein formaler Prozess, bei dem Bürger ihre Stimme abgeben, um Personen für politische Ämter oder Positionen in Organisationen auszuwählen. Wahlen sind wichtig in Demokratien.

Example use

  • zur Wahl gehen
  • die Wahl gewinnen
  • die Wahl verlieren
  • Bundestagswahl
  • Landtagswahl
  • Europawahl
  • Wahlkampf

Synonyms

  • Abstimmung
  • Urnengang
  • Stichwahl

Examples

    German

    In Oregon gibt es ausschließlich Briefwahl.

    Serbian

    U Oregonu postoji samo glasanje u odsustvu.

    German

    Während seines Wahlkampfes hat er sich sogar damit gebrüstet.

    Serbian

    Čak se hvalio time tokom svoje predizborne kampanje.

    German

    Nach seiner Wahlniederlage, tja, was machen jetzt die Q-Fans?

    Serbian

    Nakon njegovog izbornog poraza, pa, šta sada rade navijači K?

    German

    Die serbische Bevölkerung hatte die Bürgermeisterwahlen boykottiert.

    Serbian

    Srpsko stanovništvo je bojkotovalo izbore za gradonačelnika.

    German

    Ganz gut gesehen hat man das unter anderem beim Bundeswahlkampf 2021.

    Serbian

    To se, između ostalog, prilično dobro videlo u saveznoj izbornoj kampanji 2021. godine.

    German

    Die Arbeiter halten zur SPD und die wird von Wahl zu Wahl stärker.

    Serbian

    Radnici se drže SPD-a i on postaje sve jači od izbora do izbora.

    German

    Und am Ende eine Entscheidung treffen, wen ihr wählt.

    Serbian

    I na kraju donesite odluku o tome za koga glasate.

    German

    Die Volksversammlung wählt außerdem das Volksgericht.

    Serbian

    Narodna skupština bira i Narodni sud.

    German

    Wählen wir die Grünen und die, die mit ihnen koalieren, endlich ab.

    Serbian

    Hajde da konačno izglasamo Zelene i one koji se udružuju sa njima.

    German

    Knapp 5,5 Millionen Bürger waren zur Wahl aufgerufen.

    Serbian

    Skoro 5,5 miliona građana pozvano je da glasa.

    German

    Der Ausgang der Wahl ist ungewiss.

    Serbian

    Ishod izbora je neizvesan.

    • Die Bundestagswahl findet alle vier Jahre statt.
    • Er hat die Wahl zum Bürgermeister gewonnen.
    • Sie ist zur Wahl gegangen, um ihre Stimme abzugeben.

wählen ✅

Глагол

Populäre

Eine Option auswählen.

Изабрати опцију.

Die Handlung, eine bewusste Entscheidung zu treffen und eine Option aus mehreren Möglichkeiten auszuwählen. Dies kann sich auf verschiedene Entscheidungen im Alltag beziehen.

Example use

  • etwas wählen
  • jemanden wählen
  • auswählen
  • abwählen

Synonyms

  • aussuchen
  • bestimmen
  • entscheiden
  • präferieren

Examples

    German

    Und jetzt können wir die beiden Endwerte vergleichen und unsere Wahl treffen.

    Serbian

    A sada možemo uporediti dve krajnje vrednosti i napraviti svoj izbor.

    German

    Das hat mich schlau gemacht, aber Chemie habe ich abgewählt.

    Serbian

    To me je učinilo pametnim, ali odustao sam od hemije.

    German

    Und am Ende eine Entscheidung treffen, wen ihr wählt.

    Serbian

    I na kraju donesite odluku o tome za koga glasate.

    German

    Mit letzter Kraft holte er sein Handy aus der Jacke und wählte 110.

    Serbian

    Poslednjom snagom izvukao je mobilni telefon iz jakne i nazvao 110.

    • Sie wählt ein Kleid für die Party.
    • Er wählt seinen Lieblingsfilm.
    • Wir wählen einen neuen Vorsitzenden.

Auswahl 🛍️

Именка

Oft

Die verfügbaren Optionen.

Доступне опције за избор.

Die Menge der verfügbaren Optionen, aus denen man wählen kann.

Example use

  • große Auswahl
  • kleine Auswahl
  • gute Auswahl
  • keine Wahl

Synonyms

  • Angebot
  • Sortiment

Examples

    German

    146 Jungs. - Die Auswahl war groß.

    Serbian

    146 dečaka. - Izbor je bio odličan.

    German

    Im Handel jedenfalls war die Auswahl auch da riesig.

    Serbian

    U svakom slučaju, izbor u maloprodaji je takođe bio ogroman.

    German

    Die Auswahl im Supermarkt kann locker mit den Theken der Eisdielen mithalten.

    Serbian

    Izbor u supermarketu lako može pratiti šaltere salona sladoleda.

    German

    Mit einer ordentlichen Auswahl im Gepäck geht's weiter.

    Serbian

    Uz pristojan izbor u prtljagu, možete nastaviti.

    German

    Die Auswahl ist riesig und auch der Umsatz stimmt.

    Serbian

    Izbor je ogroman, a promet je takođe dobar.

    German

    Genügend Auswahl gibt es ja.

    Serbian

    Da, ima mnogo toga za izabrati.

    German

    Die Auswahl ist bis in den Februar in Berlin zu sehen.

    Serbian

    Izbor se može videti u Berlinu do februara.

    German

    Zum Beispiel die Auswahl der Hilfsgegenstände.

    Serbian

    Na primer, izbor pomoćnih predmeta.

    German

    Der Kunde hat also die Qual der Wahl.

    German

    Die Auswahl ist jetzt auch nicht übermäßig groß, aber immerhin!

    Serbian

    Izbor sada nije prevelik, ali ipak!

    • Der Laden hat eine große Auswahl an Schuhen.
    • Es gibt eine kleine Auswahl an vegetarischen Gerichten.
    • Sie hatten keine Wahl und mussten das nehmen, was da war.