sehr Прилошке

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "sehr" na nemačkom

sehr

/zeːɐ̯/

Превод "sehr" од немачког на српски:

врло

Serbian
На српском, "sehr" указује на висок ниво интензитета или степен неке особине.
German
Der Ausdruck "sehr" wird in der deutschen Sprache verwendet, um eine hohe Intensität oder einen starken Grad einer Eigenschaft zu betonen.

sehr ⬆️⏫

Прилошке

Populäre

Stark, intensiv, in hohem Maße.

Веома, јако, изузетно

Wird verwendet, um die Intensität oder den Grad von etwas zu betonen, z. B. ein Adjektiv, ein Adverb oder ein Verb. Es zeigt an, dass etwas in hohem Maße vorhanden ist oder dass eine Eigenschaft stark ausgeprägt ist.

Example use

  • sehr gut
  • sehr schön
  • sehr wichtig
  • sehr gerne
  • sehr oft
  • sehr viel
  • sehr groß
  • sehr schnell
  • sehr abhängig

Synonyms

  • extrem
  • äußerst
  • ungemein
  • außerordentlich
  • stark
  • intensiv

Antonyms

  • wenig
  • kaum
  • nicht
  • geringfügig
  • gering
  • schwach

Examples

    German

    Das ist schwierig, die geben keine Auskunft oder nur sehr langsam.

    Serbian

    Ovo je teško, ne daju nikakve informacije ili samo vrlo sporo.

    German

    Ist sehr höflich ... absolut nicht frauenfeindlich.

    Serbian

    Veoma je ljubazno... apsolutno ne mizoginično.

    German

    Da hab ich den Eindruck, dass man sich schon sehr ernst nimmt.

    German

    Das ist sehr angsteinflößend, kann auch mal richtig Panik machen.

    German

    Sehr schade, weil ich denk, menschlich hätte das auf jeden Fall gepasst.

    Serbian

    Šteta je jer mislim da bi definitivno ljudski uspelo.

    German

    Kann ich sehr empfehlen, da mal reinzugehen.

    Serbian

    Toplo mogu preporučiti da uđete tamo.

    German

    In seinem Job gehe es inzwischen zu sehr darum, Umsatz zu machen.

    German

    Sie sind übrigens auch bei der Serie 2 sehr ähnlich gestaltet.

    German

    Sie nehmen diesen Druck in der Community schon sehr stark wahr.

    Serbian

    Oni su već veoma svesni ovog pritiska u zajednici.

    German

    Da habe ich mich sehr, sehr einsam gefühlt.

    Serbian

    Tamo sam se osećao veoma, veoma usamljeno.

    German

    Und die Antwort darauf ist: Ja, ich liebe diese Frau auch sehr .

    Serbian

    A odgovor je da, i ja zaista volim tu ženu.

    German

    Alexandre arbeitet sehr gut. Super cool. Er ist gross und stark.

    German

    Die Arbeit im Hafen ist sehr anstrengend.

    German

    Es ist logischerweise auch ein Thema, das ihr persönlich sehr nahe geht.

    German

    Dieser Test wurde dann sehr schnell zugelassen.

    German

    Ein bisher nicht gesehenes, sehr respektloses Verhalten.

    German

    Was natürlich für eine Familie sehr viel Geld ist.

    German

    Aber dadurch, dass ich perfekt rein passe, bin ich sehr glücklich!

    German

    Es ist sehr schwierig, eine Lehrstelle zu finden.

    German

    Tja, das sind sehr renommierte Ergebnisse!

    Serbian

    Pa, ovo su veoma poznati rezultati!

    German

    Auch am Montag ist es oft sonnig und sehr warm bis heiß.

    German

    Sie haben eine Beziehung schon erlebt mit sehr vielen Krisen, muss man sagen.

    German

    Ich war sehr erstaunt, wie viel Wums in diesem kleinen Bogen steckt.

    German

    Also bis 1,40 Meter ist man ein Pony, egal wie sehr man sich anstrengt.

    German

    Stimmung war sehr gut, es war auch richtig voll an der Bühne.

    German

    Wir sind von dem kleinen Motor sehr begeistert.

    German

    Aber es ist immer irgendwie sehr besonders und sehr merkwürdig.

    German

    Aber so sehr sie treu sind, so sehr kritisieren sie auch.

    German

    Das Magma von Schichtvulkanen enthält nämlich sehr viel Gas.

    Serbian

    Magma stratovulkana sadrži veliku količinu gasa.

    German

    Es ist auch sehr clever, dass wir das Buch auch nochmal sehen.

    German

    Sein Leben sei schon sehr anders als früher, sagt er.

    Serbian

    Njegov život je već veoma drugačiji nego ranije, kaže on.

    German

    Es ist für mich sehr unangenehm, mit der Straßenbahn zu fahren.

    German

    An einem Berg bin ich sehr schnell gefahren und dann vom Board geflogen.

    German

    Es fühlt sich auf jeden Fall sehr kompakt und gemütlich an.

    German

    Wie sehr ist die Krankheit fortgeschritten?

    German

    Ich bin jetzt sehr gespannt, wie unsere Familie sich zukünftig ernähren will.

    German

    Und das ging bei uns sehr, sehr schnell einfach nacheinander.

    German

    Es war ihm am Anfang sehr, sehr wichtig. - Nur am Anfang?

    Serbian

    To mu je bilo veoma, veoma važno na početku. - Samo na početku?

    German

    Da kommt sehr vieles zusammen.

    Serbian

    Mnogo stvari se tamo spaja.

    German

    Die Genfer Polizei war deshalb sehr besorgt.

    German

    Mein Dorf Huangluo ist ziemlich klein, aber auch sehr berühmt.

    Serbian

    Moje selo Huangluo je prilično malo, ali i veoma poznato.

    German

    Und da gab es einfach sehr viele gute Gespräche.

    Serbian

    I tamo je jednostavno bilo mnogo dobrih diskusija.

    German

    Monat wächst der Bauch sehr stark und sichtbar.

    Serbian

    U mesecu stomak raste veoma snažno i vidljivo.

    German

    Es wird sehr darauf ankommen, wie dieses Gesetz in der Praxis umgesetzt wird.

    Serbian

    Biće veoma važno kako se ovaj zakon primenjuje u praksi.

    German

    Könnte es teuer werden, wenn was kommt. Also ich bin hier sehr, sehr penibel.

    German

    Bewegungsabläufe, Texte! - Ja, aber das ist ja sehr monothematisch.

    German

    Aber man merkte dann immer sehr schnell, dass sie die Lust dran verloren hat.

    German

    Er wirkt die ganze Zeit über sehr abwesend und nachdenklich.

    Serbian

    Izgleda veoma odsutan i promišljen sve vreme.

    German

    Da gibt es halt sehr viele Sachen, auf die man achten muss.

    Serbian

    Postoji samo mnogo stvari na koje morate obratiti pažnju.

    German

    Damit schneidet man problemlos auch dichtes, dickes Haar sehr sauber.

    German

    und wie sehr wir sie lieb hatten, und wie sehr sie uns auch ... lieb hatte.

    German

    Doch die Engel reisen nicht sehr lange.

    German

    Das empfinde ich für mich halt als sehr schön.

    German

    Warst du dann sehr enttäuscht, wie ich kam?

    Serbian

    Da li ste bili veoma razočarani kada sam stigao?

    German

    Das ist auch eben sehr individuell. Nicht jeder möchte das.

    German

    Es ist schon alles sehr schwierig.

    German

    Und das war auch schon sehr anstrengend alles.

    Serbian

    I sve je bilo vrlo iscrpljujuće.

    German

    Damals, beim ersten Abnehmen habe ich sehr viel Wasser getrunken. Ja.

    Serbian

    Tada, kada sam prvi put smršao, pio sam puno vode. da

    German

    Die halten alle sehr, sehr zusammen.

    Serbian

    Svi su veoma, veoma bliski zajedno.

    German

    Die Beziehung zu seinen Eltern war jahrelang sehr angespannt.

    German

    Trotzdem ist das Auto sehr harmonisch ausgelegt und macht richtig Spaß!

    Serbian

    Ipak, automobil je veoma skladno dizajniran i zaista je zabavan!

    German

    Jetzt müssen wir meckern. Und das leider sehr viel.

    German

    Frau Merkel, Frau Nahles, ich habe Ihren Reden hier sehr genau zugehört.

    German

    Wir freuen uns sehr, herzlich willkommen.

    German

    Oder wenn man sehr konkret als Persona in seiner Phantasie ist.

    German

    Wir freuen uns auch schon sehr auf den Kleinen.

    Serbian

    Takođe se zaista radujemo malom.

    German

    hat uns natürlich sehr erschüttert und, äh ...

    German

    In meinem Vertrag steht 40 Stunden, das ist sehr abhängig von der Woche.

    Serbian

    Moj ugovor kaže 40 sati, što u velikoj meri zavisi od nedelje.

    German

    Wir können uns so gegenseitig auch sehr gut unter die Arme greifen.

    Serbian

    Takođe možemo da pomognemo jedni drugima na ovaj način.

    German

    Banane ist jetzt ein sehr offensichtliches Beispiel.

    Serbian

    Banana je sada vrlo očigledan primer.

    German

    Da haben wir sehr breit gefächert gesucht und ...

    German

    Ein sehr inniges Verhältnis. Wir freuen uns sehr.

    Serbian

    Veoma bliska veza. Veoma smo srećni.

    German

    Und wenn wir so was im Angebot haben, ist es wirklich sehr schnell vergriffen.

    Serbian

    A kada imamo nešto slično u ponudi, zaista se vrlo brzo rasprodaje.

    German

    Depressionen treten sehr häufig auf in der Gesellschaft.

    German

    Die Mutter war von den vielen Ereignissen und der Flucht sehr geschwächt.

    Serbian

    Majka je bila veoma oslabljena mnogim događajima i bekstvom.

    German

    Weil er war immer dabei, und er war immer flexibel und sehr offen.

    Serbian

    Zato što je uvek bio tu, i uvek je bio fleksibilan i veoma otvoren.

    German

    Für einen ersten Eindruck ist das sehr hilfreich.

    German

    Aber meiner Meinung nach macht der Film sehr vieles mehr richtig als falsch.

    German

    Du bist wirklich ein sehr, sehr guter Ententainer.

    German

    Er zeigt sich aber sehr vorsichtig gesprächsbereit, was eine Reform angeht.

    German

    Da hab ich realisiert, dass er doch sehr steil ist.

    German

    Ich zweifle auf jeden Fall sehr stark an unserem Rechtsstaat.

    German

    Er bricht nur noch sehr selten aus. Vielleicht ein paar Mal im Jahr.

    German

    Die bestehen fast ausschließlich aus Quarz, ein sehr hartes Mineral.

    Serbian

    Sastoje se gotovo isključivo od kvarca, veoma tvrdog minerala.

    German

    Wie sehr stand danach trotzdem noch dieses Thema Suizid im Raum?

    Serbian

    Koliko je ova tema samoubistva još bila na dnevnom redu nakon toga?

    German

    Wer auch etwa in der Einfahrt parkt, weil das machen sehr viele.

    German

    Da sind wir sehr abhängig von den Entscheidungen eines einzelnen Irren.

    Serbian

    Veoma smo zavisni od odluka jednog luđaka.

    German

    Die Operation bei Herrn Herre ist sehr gut verlaufen.

    German

    Donalds Chef geht sehr entspannt mit seiner Schuldensituation um.

    German

    Ausziehen ist für mich sehr wichtig, weil ich will selbstständig werden.

    German

    So heizt sich die Erde zu sehr auf.

    German

    Diese Fruchtigkeit der Birne passt sehr gut zum herben Wirsing.

    German

    Sehr vorteilhaft ist, dass die Verluste vor allem als Wärme abgegeben werden.

    German

    Das ist sehr sehr kritisch und zu sagen, man schadet niemandem, ist falsch.

    German

    Und wir haben ein sehr grosses Netzwerk von Ehemaligen.

    German

    Am Anfang war Sophia auch noch sehr gegen mich.

    Serbian

    U početku je i Sofija bila veoma protiv mene.

    German

    Man wird jetzt sehr wahrscheinlich einen günstigeren Anbieter finden.

    Serbian

    Vrlo je verovatno da ćete sada pronaći jeftinijeg provajdera.

    German

    Im Bergland und im Nordwesten Schneeschauer, sehr windig bis stürmisch.

    German

    Unsere FYP ist sehr schnell, sehr politisch geworden.

    German

    Wie sehr haben Sie für den Beruf gelebt?

    German

    An der Ostsee ist es sehr windig mit stürmischen Böen.

    German

    Das ist etwas sehr Zentrales für uns Schweden.

    German

    Wespen fliegen ja, was sehr viel Energie kostet.

    Serbian

    Ose lete, što košta mnogo energije.

    German

    Ich weiß nicht mal, wie viel die wert ist, sehr klein.

    German

    Es steht sehr viel auf dem Spiel für den Staat.

    German

    Dennoch prägen sie die Region sehr stark.

    German

    Und ihr seht die zwei Formeln sehen sehr verschieden aus.

    German

    Da sieht man, der Baum hat sehr gut überwallt.

    German

    Und wer es sehr süß mag und eben fluffig, der greift eher zum Industriellen.

    German

    Aber die Haltung in der Praxis ist sehr zurückhaltend bei der Umsetzung.

    German

    Das hat überraschenderweise sehr lange funktioniert.

    German

    Allerdings kann das wirklich sehr lange dauern, Wochen und Monate.

    Serbian

    Međutim, zaista može potrajati veoma dugo, nedeljama i mesecima.

    German

    Während wir träumen sind wir sehr, sehr entspannt.

    Serbian

    Dok sanjamo, vrlo smo, vrlo opušteni.

    German

    Wie sehr hat sie das gleichzeitig auch an Grenzen gebracht?

    German

    Es ändert die Farbe von Wärme deiner Hände und es sieht sehr cool aus.

    German

    Weil ich meine Familie sehr gut kenne.

    German

    Ein Foto machen zu lassen, war sehr teuer.

    German

    Es ist eine sehr vertraute Stimmung, wenn man unter vier Augen spricht.

    Serbian

    To je vrlo poznata atmosfera kada razgovarate privatno.

    German

    Der Wohlstand bei einer Gruppe ist sehr stark gewachsen.

    German

    Schuhe putzen hat ja was sehr Beruhigendes, find ich.

    German

    Ich find das mit der Kerze ein sehr schönes Ritual.

    German

    Dadurch war das Gespräch eigentlich eh von Anfang an sehr ...

    Serbian

    Kao rezultat toga, razgovor je ionako bio veoma dobar od početka...

    German

    Ein sehr großes Feld und sehr wenig Zeit, um jemanden zu finden.

    Serbian

    Veoma veliko polje i vrlo malo vremena za pronalaženje nekoga.

    German

    Das sieht schon sehr nach einer akuten Gefahr aus.

    German

    Mir ist es sehr wichtig, dass immer eine kurze Notiz gemacht wird.

    German

    Trotzdem ist die Liegenschaft sehr begehrt.

    Serbian

    Ipak, imovina je veoma tražena.

    German

    Und das war eine Gruppierung, die sehr aktiv war in diesem Bereich.

    Serbian

    A to je bila grupa koja je bila veoma aktivna u ovoj oblasti.

    German

    Ich darf wieder an die frische Luft, diesmal sehr sportlich.

    Serbian

    Dozvoljeno mi je da ponovo dobijem svež vazduh, ovaj put vrlo sportski.

    German

    Er war sehr fordernd, hat auf dem Rasen viel Platz eingenommen.

    German

    Mit digitalen Effekten wurde sehr sparsam umgegangen.

    German

    Ich habe sehr viel gearbeitet und ich brauche sehr viel Kaffee heute.

    German

    Und für mich war das sehr entlastend, zu hören, dass ihr auch Streit habt.

    German

    Bremst man das Flugzeug bei einer Kurve zu sehr aus, fängt es an zu taumeln.

    German

    Hängt natürlich sehr davon ab, in welchem Alter man diese Erfahrung macht.

    German

    Du magst du es ja eher nicht so sehr stark.

    Serbian

    Ne sviđa ti se baš toliko.

    German

    Alexandre hat sich sehr spät um das Praktikum gekümmert.

    German

    Ist auf jeden Fall sehr lecker!

    Serbian

    Definitivno je ukusno!

    German

    Das wäre mir sehr wichtig, endlich wieder einen festen Freund zu haben.

    Serbian

    Bilo bi veoma važno da konačno ponovo imam dečka.

    German

    Ich finde es sehr wichtig, einen handwerklichen Beruf zu erlernen.

    German

    Sehr verehrter Herr Kollege Dr. Stamp!

    German

    Und auch alles sehr schwer für dich, dass alles so kaputt ist. - Mhm.

    German

    Luft ist ein sehr schlechter Wärmeleiter.

    German

    Sie sagt aber auch, dass sie das Thema sehr interessiert.

    German

    Durch die Krankheit habe ich auch auf sehr vieles verzichten müssen.

    German

    sagen, hab ich die Erfahrung nicht gemacht. Er ist sehr angenehm.

    German

    Aber er kann das sehr gut. Das ist übrigens Herr Krömer.

    German

    Sehr zuverlässig, alle sehr nett.

    Serbian

    Veoma pouzdan, svi veoma lepi.

    German

    Es ist sehr sauber.

    Serbian

    Veoma je čist.

    German

    Dadurch entstehen sehr starke Stigmata.

    Serbian

    Ovo stvara veoma jake stigme.

    German

    außerdem verfeinerte er den geschmack und schmeckt sehr lecker.

    Serbian

    Takođe je rafinisao ukus i ukus je veoma ukusan.

    • Das Essen war sehr lecker.
    • Der Film war sehr spannend.
    • Sie ist sehr müde.
    • Er ist sehr groß.
    • Das Wetter ist sehr schön.