sehr Наречие

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "sehr" на немски

sehr

/zeːɐ̯/

Превод "sehr" от немски на български:

много

Bulgarian
На български "sehr" подчертава висока степен на интензивност или качество.
German
Der Ausdruck "sehr" wird in der deutschen Sprache verwendet, um eine hohe Intensität oder einen starken Grad einer Eigenschaft zu betonen.

sehr ⬆️⏫

Наречие

Populäre

Stark, intensiv, in hohem Maße.

Много, силно, изключително

Wird verwendet, um die Intensität oder den Grad von etwas zu betonen, z. B. ein Adjektiv, ein Adverb oder ein Verb. Es zeigt an, dass etwas in hohem Maße vorhanden ist oder dass eine Eigenschaft stark ausgeprägt ist.

Example use

  • sehr gut
  • sehr schön
  • sehr wichtig
  • sehr gerne
  • sehr oft
  • sehr viel
  • sehr groß
  • sehr schnell
  • sehr abhängig

Synonyms

  • extrem
  • äußerst
  • ungemein
  • außerordentlich
  • stark
  • intensiv

Antonyms

  • wenig
  • kaum
  • nicht
  • geringfügig
  • gering
  • schwach

Examples

    German

    Das ist schwierig, die geben keine Auskunft oder nur sehr langsam.

    Bulgarian

    Това е трудно, те не предоставят информация или само много бавно.

    German

    Ist sehr höflich ... absolut nicht frauenfeindlich.

    Bulgarian

    Много е учтиво... абсолютно не мизогинистично.

    German

    Da hab ich den Eindruck, dass man sich schon sehr ernst nimmt.

    German

    Das ist sehr angsteinflößend, kann auch mal richtig Panik machen.

    German

    Sehr schade, weil ich denk, menschlich hätte das auf jeden Fall gepasst.

    Bulgarian

    Жалко е, защото мисля, че определено щеше да се получи човешки.

    German

    Kann ich sehr empfehlen, da mal reinzugehen.

    Bulgarian

    Горещо мога да препоръчам да влезете там.

    German

    In seinem Job gehe es inzwischen zu sehr darum, Umsatz zu machen.

    German

    Sie sind übrigens auch bei der Serie 2 sehr ähnlich gestaltet.

    German

    Sie nehmen diesen Druck in der Community schon sehr stark wahr.

    Bulgarian

    Те вече са наясно с този натиск в общността.

    German

    Da habe ich mich sehr, sehr einsam gefühlt.

    Bulgarian

    Чувствах се много, много самотна там.

    German

    Und die Antwort darauf ist: Ja, ich liebe diese Frau auch sehr .

    Bulgarian

    Отговорът е да, и аз наистина обичам тази жена.

    German

    Alexandre arbeitet sehr gut. Super cool. Er ist gross und stark.

    German

    Die Arbeit im Hafen ist sehr anstrengend.

    German

    Es ist logischerweise auch ein Thema, das ihr persönlich sehr nahe geht.

    German

    Dieser Test wurde dann sehr schnell zugelassen.

    German

    Ein bisher nicht gesehenes, sehr respektloses Verhalten.

    German

    Was natürlich für eine Familie sehr viel Geld ist.

    German

    Aber dadurch, dass ich perfekt rein passe, bin ich sehr glücklich!

    German

    Es ist sehr schwierig, eine Lehrstelle zu finden.

    German

    Tja, das sind sehr renommierte Ergebnisse!

    Bulgarian

    Е, това са много известни резултати!

    German

    Auch am Montag ist es oft sonnig und sehr warm bis heiß.

    German

    Sie haben eine Beziehung schon erlebt mit sehr vielen Krisen, muss man sagen.

    German

    Ich war sehr erstaunt, wie viel Wums in diesem kleinen Bogen steckt.

    German

    Also bis 1,40 Meter ist man ein Pony, egal wie sehr man sich anstrengt.

    German

    Stimmung war sehr gut, es war auch richtig voll an der Bühne.

    German

    Wir sind von dem kleinen Motor sehr begeistert.

    German

    Aber es ist immer irgendwie sehr besonders und sehr merkwürdig.

    German

    Aber so sehr sie treu sind, so sehr kritisieren sie auch.

    German

    Das Magma von Schichtvulkanen enthält nämlich sehr viel Gas.

    Bulgarian

    Магмата на стратовулканите съдържа много газ.

    German

    Es ist auch sehr clever, dass wir das Buch auch nochmal sehen.

    German

    Sein Leben sei schon sehr anders als früher, sagt er.

    Bulgarian

    Животът му вече е много различен от преди, казва той.

    German

    Es ist für mich sehr unangenehm, mit der Straßenbahn zu fahren.

    German

    An einem Berg bin ich sehr schnell gefahren und dann vom Board geflogen.

    German

    Es fühlt sich auf jeden Fall sehr kompakt und gemütlich an.

    German

    Wie sehr ist die Krankheit fortgeschritten?

    German

    Ich bin jetzt sehr gespannt, wie unsere Familie sich zukünftig ernähren will.

    German

    Und das ging bei uns sehr, sehr schnell einfach nacheinander.

    German

    Es war ihm am Anfang sehr, sehr wichtig. - Nur am Anfang?

    Bulgarian

    Беше много, много важно за него в началото. - Само в началото?

    German

    Da kommt sehr vieles zusammen.

    Bulgarian

    Много неща се събират там.

    German

    Die Genfer Polizei war deshalb sehr besorgt.

    German

    Mein Dorf Huangluo ist ziemlich klein, aber auch sehr berühmt.

    Bulgarian

    Моето село Хуанглуо е доста малко, но и много известно.

    German

    Und da gab es einfach sehr viele gute Gespräche.

    Bulgarian

    И там просто имаше много добри дискусии.

    German

    Monat wächst der Bauch sehr stark und sichtbar.

    Bulgarian

    През месеца стомахът расте много силно и видимо.

    German

    Es wird sehr darauf ankommen, wie dieses Gesetz in der Praxis umgesetzt wird.

    Bulgarian

    Ще бъде много важно как този закон се прилага на практика.

    German

    Könnte es teuer werden, wenn was kommt. Also ich bin hier sehr, sehr penibel.

    German

    Bewegungsabläufe, Texte! - Ja, aber das ist ja sehr monothematisch.

    German

    Aber man merkte dann immer sehr schnell, dass sie die Lust dran verloren hat.

    German

    Er wirkt die ganze Zeit über sehr abwesend und nachdenklich.

    Bulgarian

    Изглежда много отсъстващ и замислен през цялото време.

    German

    Da gibt es halt sehr viele Sachen, auf die man achten muss.

    Bulgarian

    Има само много неща, на които трябва да обърнете внимание.

    German

    Damit schneidet man problemlos auch dichtes, dickes Haar sehr sauber.

    German

    und wie sehr wir sie lieb hatten, und wie sehr sie uns auch ... lieb hatte.

    German

    Doch die Engel reisen nicht sehr lange.

    German

    Das empfinde ich für mich halt als sehr schön.

    German

    Warst du dann sehr enttäuscht, wie ich kam?

    Bulgarian

    Беше ли много разочарован, когато пристигнах?

    German

    Das ist auch eben sehr individuell. Nicht jeder möchte das.

    German

    Es ist schon alles sehr schwierig.

    German

    Und das war auch schon sehr anstrengend alles.

    Bulgarian

    И всичко беше много изтощително.

    German

    Damals, beim ersten Abnehmen habe ich sehr viel Wasser getrunken. Ja.

    Bulgarian

    Тогава, когато отслабнах за първи път, пих много вода. Да

    German

    Die halten alle sehr, sehr zusammen.

    Bulgarian

    Всички те са много, много близо един до друг.

    German

    Die Beziehung zu seinen Eltern war jahrelang sehr angespannt.

    German

    Trotzdem ist das Auto sehr harmonisch ausgelegt und macht richtig Spaß!

    Bulgarian

    Независимо от това, колата е много хармонично проектирана и е наистина забавна!

    German

    Jetzt müssen wir meckern. Und das leider sehr viel.

    German

    Frau Merkel, Frau Nahles, ich habe Ihren Reden hier sehr genau zugehört.

    German

    Wir freuen uns sehr, herzlich willkommen.

    German

    Oder wenn man sehr konkret als Persona in seiner Phantasie ist.

    German

    Wir freuen uns auch schon sehr auf den Kleinen.

    Bulgarian

    Ние също с нетърпение очакваме малкото.

    German

    hat uns natürlich sehr erschüttert und, äh ...

    German

    In meinem Vertrag steht 40 Stunden, das ist sehr abhängig von der Woche.

    Bulgarian

    Договорът ми казва 40 часа, което зависи много от седмицата.

    German

    Wir können uns so gegenseitig auch sehr gut unter die Arme greifen.

    Bulgarian

    Също така можем да си помогнем много добре по този начин.

    German

    Banane ist jetzt ein sehr offensichtliches Beispiel.

    Bulgarian

    Бананът сега е много очевиден пример.

    German

    Da haben wir sehr breit gefächert gesucht und ...

    German

    Ein sehr inniges Verhältnis. Wir freuen uns sehr.

    Bulgarian

    Много близка връзка. Много сме щастливи.

    German

    Und wenn wir so was im Angebot haben, ist es wirklich sehr schnell vergriffen.

    Bulgarian

    И когато имаме нещо подобно в предлагането, то наистина се разпродава много бързо.

    German

    Depressionen treten sehr häufig auf in der Gesellschaft.

    German

    Die Mutter war von den vielen Ereignissen und der Flucht sehr geschwächt.

    Bulgarian

    Майката беше много отслабена от многото събития и бягството.

    German

    Weil er war immer dabei, und er war immer flexibel und sehr offen.

    Bulgarian

    Защото той винаги беше там и винаги беше гъвкав и много отворен.

    German

    Für einen ersten Eindruck ist das sehr hilfreich.

    German

    Aber meiner Meinung nach macht der Film sehr vieles mehr richtig als falsch.

    German

    Du bist wirklich ein sehr, sehr guter Ententainer.

    German

    Er zeigt sich aber sehr vorsichtig gesprächsbereit, was eine Reform angeht.

    German

    Da hab ich realisiert, dass er doch sehr steil ist.

    German

    Ich zweifle auf jeden Fall sehr stark an unserem Rechtsstaat.

    German

    Er bricht nur noch sehr selten aus. Vielleicht ein paar Mal im Jahr.

    German

    Die bestehen fast ausschließlich aus Quarz, ein sehr hartes Mineral.

    Bulgarian

    Те се състоят почти изключително от кварц, много твърд минерал.

    German

    Wie sehr stand danach trotzdem noch dieses Thema Suizid im Raum?

    Bulgarian

    Колко тази тема за самоубийството все още беше на дневен ред след това?

    German

    Wer auch etwa in der Einfahrt parkt, weil das machen sehr viele.

    German

    Da sind wir sehr abhängig von den Entscheidungen eines einzelnen Irren.

    Bulgarian

    Ние сме много зависими от решенията на един луд човек.

    German

    Die Operation bei Herrn Herre ist sehr gut verlaufen.

    German

    Donalds Chef geht sehr entspannt mit seiner Schuldensituation um.

    German

    Ausziehen ist für mich sehr wichtig, weil ich will selbstständig werden.

    German

    So heizt sich die Erde zu sehr auf.

    German

    Diese Fruchtigkeit der Birne passt sehr gut zum herben Wirsing.

    German

    Sehr vorteilhaft ist, dass die Verluste vor allem als Wärme abgegeben werden.

    German

    Das ist sehr sehr kritisch und zu sagen, man schadet niemandem, ist falsch.

    German

    Und wir haben ein sehr grosses Netzwerk von Ehemaligen.

    German

    Am Anfang war Sophia auch noch sehr gegen mich.

    Bulgarian

    В началото София също беше много против мен.

    German

    Man wird jetzt sehr wahrscheinlich einen günstigeren Anbieter finden.

    Bulgarian

    Много е вероятно сега да намерите по-евтин доставчик.

    German

    Im Bergland und im Nordwesten Schneeschauer, sehr windig bis stürmisch.

    German

    Unsere FYP ist sehr schnell, sehr politisch geworden.

    German

    Wie sehr haben Sie für den Beruf gelebt?

    German

    An der Ostsee ist es sehr windig mit stürmischen Böen.

    German

    Das ist etwas sehr Zentrales für uns Schweden.

    German

    Wespen fliegen ja, was sehr viel Energie kostet.

    Bulgarian

    Осите летят, което струва много енергия.

    German

    Ich weiß nicht mal, wie viel die wert ist, sehr klein.

    German

    Es steht sehr viel auf dem Spiel für den Staat.

    German

    Dennoch prägen sie die Region sehr stark.

    German

    Und ihr seht die zwei Formeln sehen sehr verschieden aus.

    German

    Da sieht man, der Baum hat sehr gut überwallt.

    German

    Und wer es sehr süß mag und eben fluffig, der greift eher zum Industriellen.

    German

    Aber die Haltung in der Praxis ist sehr zurückhaltend bei der Umsetzung.

    German

    Das hat überraschenderweise sehr lange funktioniert.

    German

    Allerdings kann das wirklich sehr lange dauern, Wochen und Monate.

    Bulgarian

    Това обаче наистина може да отнеме много дълго време, седмици и месеци.

    German

    Während wir träumen sind wir sehr, sehr entspannt.

    Bulgarian

    Докато сънуваме, ние сме много, много спокойни.

    German

    Wie sehr hat sie das gleichzeitig auch an Grenzen gebracht?

    German

    Es ändert die Farbe von Wärme deiner Hände und es sieht sehr cool aus.

    German

    Weil ich meine Familie sehr gut kenne.

    German

    Ein Foto machen zu lassen, war sehr teuer.

    German

    Es ist eine sehr vertraute Stimmung, wenn man unter vier Augen spricht.

    Bulgarian

    Това е много позната атмосфера, когато говорите насаме.

    German

    Der Wohlstand bei einer Gruppe ist sehr stark gewachsen.

    German

    Schuhe putzen hat ja was sehr Beruhigendes, find ich.

    German

    Ich find das mit der Kerze ein sehr schönes Ritual.

    German

    Dadurch war das Gespräch eigentlich eh von Anfang an sehr ...

    Bulgarian

    В резултат на това разговорът всъщност беше много добър от самото начало така или иначе...

    German

    Ein sehr großes Feld und sehr wenig Zeit, um jemanden zu finden.

    Bulgarian

    Много голямо поле и много малко време за намиране на някого.

    German

    Das sieht schon sehr nach einer akuten Gefahr aus.

    German

    Mir ist es sehr wichtig, dass immer eine kurze Notiz gemacht wird.

    German

    Trotzdem ist die Liegenschaft sehr begehrt.

    Bulgarian

    Независимо от това, имотът е силно търсен.

    German

    Und das war eine Gruppierung, die sehr aktiv war in diesem Bereich.

    Bulgarian

    И това беше група, която беше много активна в тази област.

    German

    Ich darf wieder an die frische Luft, diesmal sehr sportlich.

    Bulgarian

    Позволено ми е отново да взема свеж въздух, този път много спортен.

    German

    Er war sehr fordernd, hat auf dem Rasen viel Platz eingenommen.

    German

    Mit digitalen Effekten wurde sehr sparsam umgegangen.

    German

    Ich habe sehr viel gearbeitet und ich brauche sehr viel Kaffee heute.

    German

    Und für mich war das sehr entlastend, zu hören, dass ihr auch Streit habt.

    German

    Bremst man das Flugzeug bei einer Kurve zu sehr aus, fängt es an zu taumeln.

    German

    Hängt natürlich sehr davon ab, in welchem Alter man diese Erfahrung macht.

    German

    Du magst du es ja eher nicht so sehr stark.

    Bulgarian

    Не ти харесва толкова много.

    German

    Alexandre hat sich sehr spät um das Praktikum gekümmert.

    German

    Ist auf jeden Fall sehr lecker!

    Bulgarian

    Определено е вкусно!

    German

    Das wäre mir sehr wichtig, endlich wieder einen festen Freund zu haben.

    Bulgarian

    За мен би било много важно най-накрая да имам приятел отново.

    German

    Ich finde es sehr wichtig, einen handwerklichen Beruf zu erlernen.

    German

    Sehr verehrter Herr Kollege Dr. Stamp!

    German

    Und auch alles sehr schwer für dich, dass alles so kaputt ist. - Mhm.

    German

    Luft ist ein sehr schlechter Wärmeleiter.

    German

    Sie sagt aber auch, dass sie das Thema sehr interessiert.

    German

    Durch die Krankheit habe ich auch auf sehr vieles verzichten müssen.

    German

    sagen, hab ich die Erfahrung nicht gemacht. Er ist sehr angenehm.

    German

    Aber er kann das sehr gut. Das ist übrigens Herr Krömer.

    German

    Sehr zuverlässig, alle sehr nett.

    Bulgarian

    Много надежден, всички много мили.

    German

    Es ist sehr sauber.

    Bulgarian

    Много е чисто.

    German

    Dadurch entstehen sehr starke Stigmata.

    Bulgarian

    Това създава много силни стигми.

    German

    außerdem verfeinerte er den geschmack und schmeckt sehr lecker.

    Bulgarian

    Освен това усъвършенства вкуса и има много вкусен вкус.

    • Das Essen war sehr lecker.
    • Der Film war sehr spannend.
    • Sie ist sehr müde.
    • Er ist sehr groß.
    • Das Wetter ist sehr schön.