명사
Entscheidung zwischen Möglichkeiten.
옵션 중에서 선택하는 행위.
Ein Prozess, bei dem eine Person oder Gruppe aus mehreren Optionen eine auswählt. Dies kann durch Abstimmung, Auswahl oder Entscheidung geschehen.
Wir wollen in einer Welt leben, in der wir unsere eigene Wahl treffen.
우리는 스스로 선택하는 세상에서 살기를 원합니다.
Ihr bleibt kaum eine andere Wahl.
Genügend Auswahl gibt es ja.
Und andererseits ist es so, dass man sich das auch gar nicht auswählen kann.
그리고 다른 한편으로는 선택조차 할 수 없는 경우도 있습니다.
Dann hat er das für sich gewählt, aber ich hab das nicht gewählt.
Und jetzt können wir die beiden Endwerte vergleichen und unsere Wahl treffen.
이제 두 가지 최종 값을 비교하고 선택할 수 있습니다.
Der Kunde hat also die Qual der Wahl.
Und als das Ergebnis da war, dass es durchaus eine Wahlmöglichkeit gibt.
Ehrlich gesagt: Die Borussia hatte keine andere Wahl.
So kaufe ich für Freunde ein, aber auch für mich, damit ich auswählen kann.
친구들을 위해 쇼핑하는 방법이기도 하지만, 제가 선택할 수 있는 제 자신을 위한 쇼핑도 그래요.
명사
Abstimmung, um Vertreter oder Regierung zu wählen.
대표자 또는 정부를 선출하기 위한 공식적인 투표 절차.
Ein formaler Prozess, bei dem Bürger ihre Stimme abgeben, um Personen für politische Ämter oder Positionen in Organisationen auszuwählen. Wahlen sind wichtig in Demokratien.
In Oregon gibt es ausschließlich Briefwahl.
오리건주에서는 부재자 투표만 가능합니다.
Während seines Wahlkampfes hat er sich sogar damit gebrüstet.
그는 선거 운동 기간 동안 자랑하기도 했습니다.
Nach seiner Wahlniederlage, tja, was machen jetzt die Q-Fans?
그의 선거 패배 이후, Q 팬들은 지금 무엇을 하고 있나요?
Die serbische Bevölkerung hatte die Bürgermeisterwahlen boykottiert.
Ganz gut gesehen hat man das unter anderem beim Bundeswahlkampf 2021.
이는 특히 2021년 연방 선거 운동 기간 동안 꽤 잘 나타났습니다.
Die Arbeiter halten zur SPD und die wird von Wahl zu Wahl stärker.
Und am Ende eine Entscheidung treffen, wen ihr wählt.
그리고 결국에는 누구에게 투표할지 결정하세요.
Die Volksversammlung wählt außerdem das Volksgericht.
Wählen wir die Grünen und die, die mit ihnen koalieren, endlich ab.
마침내 녹색당과 그들과 연합하고 있는 사람들을 탈퇴시키자.
Knapp 5,5 Millionen Bürger waren zur Wahl aufgerufen.
거의 550만 명의 시민이 투표에 참여했습니다.
Der Ausgang der Wahl ist ungewiss.
선거 결과는 불확실합니다.
동사
Eine Option auswählen.
옵션을 선택하다.
Die Handlung, eine bewusste Entscheidung zu treffen und eine Option aus mehreren Möglichkeiten auszuwählen. Dies kann sich auf verschiedene Entscheidungen im Alltag beziehen.
Und jetzt können wir die beiden Endwerte vergleichen und unsere Wahl treffen.
이제 두 가지 최종 값을 비교하고 선택할 수 있습니다.
Das hat mich schlau gemacht, aber Chemie habe ich abgewählt.
그게 저를 똑똑하게 만들었죠. 하지만 저는 화학을 그만뒀어요.
Und am Ende eine Entscheidung treffen, wen ihr wählt.
그리고 결국에는 누구에게 투표할지 결정하세요.
Mit letzter Kraft holte er sein Handy aus der Jacke und wählte 110.
그는 마지막 힘을 다해 재킷에서 핸드폰을 꺼내 110번으로 전화를 걸었다.
명사
Die verfügbaren Optionen.
선택할 수 있는 사용 가능한 옵션.
Die Menge der verfügbaren Optionen, aus denen man wählen kann.
146 Jungs. - Die Auswahl war groß.
Im Handel jedenfalls war die Auswahl auch da riesig.
Die Auswahl im Supermarkt kann locker mit den Theken der Eisdielen mithalten.
Mit einer ordentlichen Auswahl im Gepäck geht's weiter.
Die Auswahl ist riesig und auch der Umsatz stimmt.
선택의 폭이 넓고 매출액도 좋습니다.
Genügend Auswahl gibt es ja.
Die Auswahl ist bis in den Februar in Berlin zu sehen.
셀렉션은 2월까지 베를린에서 볼 수 있습니다.
Zum Beispiel die Auswahl der Hilfsgegenstände.
예를 들어, 보조 항목 선택.
Der Kunde hat also die Qual der Wahl.
Die Auswahl ist jetzt auch nicht übermäßig groß, aber immerhin!