Іменник
Entscheidung zwischen Möglichkeiten.
Дія вибору між варіантами.
Ein Prozess, bei dem eine Person oder Gruppe aus mehreren Optionen eine auswählt. Dies kann durch Abstimmung, Auswahl oder Entscheidung geschehen.
Wir wollen in einer Welt leben, in der wir unsere eigene Wahl treffen.
Ми хочемо жити у світі, де ми робимо свій вибір.
Ihr bleibt kaum eine andere Wahl.
Genügend Auswahl gibt es ja.
Так, є з чого вибрати.
Und andererseits ist es so, dass man sich das auch gar nicht auswählen kann.
А з іншого боку, це той випадок, який ви навіть не можете вибрати.
Dann hat er das für sich gewählt, aber ich hab das nicht gewählt.
Und jetzt können wir die beiden Endwerte vergleichen und unsere Wahl treffen.
І тепер ми можемо порівняти два кінцевих значення і зробити свій вибір.
Der Kunde hat also die Qual der Wahl.
Und als das Ergebnis da war, dass es durchaus eine Wahlmöglichkeit gibt.
Ehrlich gesagt: Die Borussia hatte keine andere Wahl.
So kaufe ich für Freunde ein, aber auch für mich, damit ich auswählen kann.
Ось як я купую для друзів, а також для себе, щоб я міг вибрати.
Іменник
Abstimmung, um Vertreter oder Regierung zu wählen.
Формальний процес голосування для обрання представників або уряду.
Ein formaler Prozess, bei dem Bürger ihre Stimme abgeben, um Personen für politische Ämter oder Positionen in Organisationen auszuwählen. Wahlen sind wichtig in Demokratien.
In Oregon gibt es ausschließlich Briefwahl.
У штаті Орегон проводяться лише заочні голосування.
Während seines Wahlkampfes hat er sich sogar damit gebrüstet.
Він навіть хвалився цим під час своєї передвиборної кампанії.
Nach seiner Wahlniederlage, tja, was machen jetzt die Q-Fans?
Після його поразки на виборах, що зараз роблять шанувальники Q?
Die serbische Bevölkerung hatte die Bürgermeisterwahlen boykottiert.
Сербське населення бойкотувало вибори мера.
Ganz gut gesehen hat man das unter anderem beim Bundeswahlkampf 2021.
Це було досить добре помічено у федеральній виборчій кампанії 2021 року, серед іншого.
Die Arbeiter halten zur SPD und die wird von Wahl zu Wahl stärker.
Робітники дотримуються СПД, і вона стає сильнішою від виборів до виборів.
Und am Ende eine Entscheidung treffen, wen ihr wählt.
І, врешті-решт, приймайте рішення, за кого ви голосуєте.
Die Volksversammlung wählt außerdem das Volksgericht.
Народна Асамблея також обирає Народний суд.
Wählen wir die Grünen und die, die mit ihnen koalieren, endlich ab.
Давайте, нарешті, відкинемо зелених та тих, хто з ними об'єднується.
Knapp 5,5 Millionen Bürger waren zur Wahl aufgerufen.
Майже 5,5 мільйона громадян були покликані голосувати.
Der Ausgang der Wahl ist ungewiss.
Результат виборів невизначений.
Дієслово
Eine Option auswählen.
Вибрати варіант.
Die Handlung, eine bewusste Entscheidung zu treffen und eine Option aus mehreren Möglichkeiten auszuwählen. Dies kann sich auf verschiedene Entscheidungen im Alltag beziehen.
Und jetzt können wir die beiden Endwerte vergleichen und unsere Wahl treffen.
І тепер ми можемо порівняти два кінцевих значення і зробити свій вибір.
Das hat mich schlau gemacht, aber Chemie habe ich abgewählt.
Це зробило мене розумним, але я відмовився від хімії.
Und am Ende eine Entscheidung treffen, wen ihr wählt.
І, врешті-решт, приймайте рішення, за кого ви голосуєте.
Mit letzter Kraft holte er sein Handy aus der Jacke und wählte 110.
З останніми силами він витягнув мобільний телефон з куртки і набрав 110.
Іменник
Die verfügbaren Optionen.
Доступні варіанти вибору.
Die Menge der verfügbaren Optionen, aus denen man wählen kann.
146 Jungs. - Die Auswahl war groß.
146 хлопчиків. - Вибір був великий.
Im Handel jedenfalls war die Auswahl auch da riesig.
У будь-якому випадку вибір в роздрібній торгівлі також був величезним.
Die Auswahl im Supermarkt kann locker mit den Theken der Eisdielen mithalten.
Вибір в супермаркеті може легко йти в ногу з прилавками салонів морозива.
Mit einer ordentlichen Auswahl im Gepäck geht's weiter.
Маючи гідний вибір у вашому багажі, ви можете продовжувати.
Die Auswahl ist riesig und auch der Umsatz stimmt.
Вибір величезний, а оборот також хороший.
Genügend Auswahl gibt es ja.
Так, є з чого вибрати.
Die Auswahl ist bis in den Februar in Berlin zu sehen.
Вибірку можна побачити в Берліні до лютого.
Zum Beispiel die Auswahl der Hilfsgegenstände.
Наприклад, підбір допоміжних предметів.
Der Kunde hat also die Qual der Wahl.
Die Auswahl ist jetzt auch nicht übermäßig groß, aber immerhin!
Вибір зараз не надто великий, але все ж!