名詞
Entscheidung zwischen Möglichkeiten.
選択肢の中から選ぶ行為。
Ein Prozess, bei dem eine Person oder Gruppe aus mehreren Optionen eine auswählt. Dies kann durch Abstimmung, Auswahl oder Entscheidung geschehen.
Wir wollen in einer Welt leben, in der wir unsere eigene Wahl treffen.
私たちは自分で選択する世界に住みたいと思っています。
Ihr bleibt kaum eine andere Wahl.
Genügend Auswahl gibt es ja.
Und andererseits ist es so, dass man sich das auch gar nicht auswählen kann.
その一方で、選択すらできない場合もあります。
Dann hat er das für sich gewählt, aber ich hab das nicht gewählt.
Und jetzt können wir die beiden Endwerte vergleichen und unsere Wahl treffen.
これで、2つの最終値を比較して選択することができます。
Der Kunde hat also die Qual der Wahl.
Und als das Ergebnis da war, dass es durchaus eine Wahlmöglichkeit gibt.
Ehrlich gesagt: Die Borussia hatte keine andere Wahl.
So kaufe ich für Freunde ein, aber auch für mich, damit ich auswählen kann.
そういうふうに友達のために買い物をするけど、自分のためにも買っているから選べる。
名詞
Abstimmung, um Vertreter oder Regierung zu wählen.
代表者や政府を選出するための正式な投票プロセス。
Ein formaler Prozess, bei dem Bürger ihre Stimme abgeben, um Personen für politische Ämter oder Positionen in Organisationen auszuwählen. Wahlen sind wichtig in Demokratien.
In Oregon gibt es ausschließlich Briefwahl.
オレゴン州では、不在者投票しかありません。
Während seines Wahlkampfes hat er sich sogar damit gebrüstet.
彼は選挙運動中にそのことを自慢さえしました。
Nach seiner Wahlniederlage, tja, was machen jetzt die Q-Fans?
彼の選挙での敗北後、さて、Qファンは今何をしているのでしょうか?
Die serbische Bevölkerung hatte die Bürgermeisterwahlen boykottiert.
Ganz gut gesehen hat man das unter anderem beim Bundeswahlkampf 2021.
これは、とりわけ2021年の連邦選挙キャンペーン中によく見られました。
Die Arbeiter halten zur SPD und die wird von Wahl zu Wahl stärker.
Und am Ende eine Entscheidung treffen, wen ihr wählt.
そして最後に、誰に投票するかを決めてください。
Die Volksversammlung wählt außerdem das Volksgericht.
Wählen wir die Grünen und die, die mit ihnen koalieren, endlich ab.
最後に、緑の党とそれに賛成する人々に投票権を投じましょう。
Knapp 5,5 Millionen Bürger waren zur Wahl aufgerufen.
約550万人の市民が投票を呼びかけました。
Der Ausgang der Wahl ist ungewiss.
選挙の結果は不透明です。
動詞
Eine Option auswählen.
オプションを選択する。
Die Handlung, eine bewusste Entscheidung zu treffen und eine Option aus mehreren Möglichkeiten auszuwählen. Dies kann sich auf verschiedene Entscheidungen im Alltag beziehen.
Und jetzt können wir die beiden Endwerte vergleichen und unsere Wahl treffen.
これで、2つの最終値を比較して選択することができます。
Das hat mich schlau gemacht, aber Chemie habe ich abgewählt.
それで私は賢くなりましたが、私は化学をオプトアウトしました。
Und am Ende eine Entscheidung treffen, wen ihr wählt.
そして最後に、誰に投票するかを決めてください。
Mit letzter Kraft holte er sein Handy aus der Jacke und wählte 110.
彼は最後の力で、ジャケットから携帯電話を取り出し、110番をダイヤルした。
名詞
Die verfügbaren Optionen.
選択できる利用可能なオプション。
Die Menge der verfügbaren Optionen, aus denen man wählen kann.
146 Jungs. - Die Auswahl war groß.
Im Handel jedenfalls war die Auswahl auch da riesig.
Die Auswahl im Supermarkt kann locker mit den Theken der Eisdielen mithalten.
Mit einer ordentlichen Auswahl im Gepäck geht's weiter.
Die Auswahl ist riesig und auch der Umsatz stimmt.
品揃えは膨大で、売上高も良好です。
Genügend Auswahl gibt es ja.
Die Auswahl ist bis in den Februar in Berlin zu sehen.
セレクションは2月までベルリンで見ることができます。
Zum Beispiel die Auswahl der Hilfsgegenstände.
たとえば、補助項目の選択。
Der Kunde hat also die Qual der Wahl.
Die Auswahl ist jetzt auch nicht übermäßig groß, aber immerhin!