die Wahl Rzeczownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "Wahl" w niemieckim

Wahl

/vaːl/

Tłumaczenie "Wahl" z niemieckiego na polski:

wybory

Wahl 🤔

Rzeczownik

Populäre

Entscheidung zwischen Möglichkeiten.

Akt wyboru między opcjami.

Ein Prozess, bei dem eine Person oder Gruppe aus mehreren Optionen eine auswählt. Dies kann durch Abstimmung, Auswahl oder Entscheidung geschehen.

Example use

  • eine Wahl treffen
  • die Wahl haben
  • keine Wahl haben
  • zur Wahl stehen
  • freie Wahl
  • schwere Wahl
  • Qual der Wahl

Synonyms

  • Entscheidung
  • Auswahl
  • Option
  • Alternative
  • Möglichkeit

Examples

    German

    Wir wollen in einer Welt leben, in der wir unsere eigene Wahl treffen.

    Polish

    Chcemy żyć w świecie, w którym dokonujemy własnych wyborów.

    German

    Ihr bleibt kaum eine andere Wahl.

    German

    Genügend Auswahl gibt es ja.

    Polish

    Tak, jest wiele do wyboru.

    German

    Und andererseits ist es so, dass man sich das auch gar nicht auswählen kann.

    Polish

    A z drugiej strony jest tak, że nie możesz nawet wybrać.

    German

    Dann hat er das für sich gewählt, aber ich hab das nicht gewählt.

    German

    Und jetzt können wir die beiden Endwerte vergleichen und unsere Wahl treffen.

    Polish

    A teraz możemy porównać dwie wartości końcowe i dokonać wyboru.

    German

    Der Kunde hat also die Qual der Wahl.

    German

    Und als das Ergebnis da war, dass es durchaus eine Wahlmöglichkeit gibt.

    German

    Ehrlich gesagt: Die Borussia hatte keine andere Wahl.

    German

    So kaufe ich für Freunde ein, aber auch für mich, damit ich auswählen kann.

    Polish

    W ten sposób robię zakupy dla przyjaciół, ale także dla siebie, żebym mógł wybierać.

    • Ich habe die Wahl zwischen Pizza und Pasta.
    • Sie hatte keine Wahl und musste gehen.
    • Er traf die richtige Wahl.

Wahl 🗳️

Rzeczownik

Populäre

Abstimmung, um Vertreter oder Regierung zu wählen.

Formalny proces głosowania w celu wyboru przedstawicieli lub rządu.

Ein formaler Prozess, bei dem Bürger ihre Stimme abgeben, um Personen für politische Ämter oder Positionen in Organisationen auszuwählen. Wahlen sind wichtig in Demokratien.

Example use

  • zur Wahl gehen
  • die Wahl gewinnen
  • die Wahl verlieren
  • Bundestagswahl
  • Landtagswahl
  • Europawahl
  • Wahlkampf

Synonyms

  • Abstimmung
  • Urnengang
  • Stichwahl

Examples

    German

    In Oregon gibt es ausschließlich Briefwahl.

    Polish

    W Oregonie odbywa się tylko głosowanie nieobecne.

    German

    Während seines Wahlkampfes hat er sich sogar damit gebrüstet.

    Polish

    Chwalał się tym nawet podczas kampanii wyborczej.

    German

    Nach seiner Wahlniederlage, tja, was machen jetzt die Q-Fans?

    Polish

    Po jego porażce wyborczej, cóż, co teraz robią fani Q?

    German

    Die serbische Bevölkerung hatte die Bürgermeisterwahlen boykottiert.

    Polish

    Ludność serbska zbojkotowała wybory burmistrza.

    German

    Ganz gut gesehen hat man das unter anderem beim Bundeswahlkampf 2021.

    Polish

    Było to całkiem dobrze widoczne między innymi w federalnej kampanii wyborczej w 2021 r.

    German

    Die Arbeiter halten zur SPD und die wird von Wahl zu Wahl stärker.

    Polish

    Pracownicy trzymają się SPD i staje się silniejszy od wyborów do wyborów.

    German

    Und am Ende eine Entscheidung treffen, wen ihr wählt.

    Polish

    I w końcu podejmij decyzję, na kogo głosujesz.

    German

    Die Volksversammlung wählt außerdem das Volksgericht.

    Polish

    Zgromadzenie Ludowe wybiera również Sąd Ludowy.

    German

    Wählen wir die Grünen und die, die mit ihnen koalieren, endlich ab.

    Polish

    Zagłosujmy wreszcie na Zielonych i tych, którzy się z nimi łączą.

    German

    Knapp 5,5 Millionen Bürger waren zur Wahl aufgerufen.

    Polish

    Do głosowania wezwano prawie 5,5 miliona obywateli.

    German

    Der Ausgang der Wahl ist ungewiss.

    Polish

    Wynik wyborów jest niepewny.

    • Die Bundestagswahl findet alle vier Jahre statt.
    • Er hat die Wahl zum Bürgermeister gewonnen.
    • Sie ist zur Wahl gegangen, um ihre Stimme abzugeben.

wählen ✅

Czasownik

Populäre

Eine Option auswählen.

Wybrać opcję.

Die Handlung, eine bewusste Entscheidung zu treffen und eine Option aus mehreren Möglichkeiten auszuwählen. Dies kann sich auf verschiedene Entscheidungen im Alltag beziehen.

Example use

  • etwas wählen
  • jemanden wählen
  • auswählen
  • abwählen

Synonyms

  • aussuchen
  • bestimmen
  • entscheiden
  • präferieren

Examples

    German

    Und jetzt können wir die beiden Endwerte vergleichen und unsere Wahl treffen.

    Polish

    A teraz możemy porównać dwie wartości końcowe i dokonać wyboru.

    German

    Das hat mich schlau gemacht, aber Chemie habe ich abgewählt.

    Polish

    To sprawiło, że byłem mądry, ale zrezygnowałem z chemii.

    German

    Und am Ende eine Entscheidung treffen, wen ihr wählt.

    Polish

    I w końcu podejmij decyzję, na kogo głosujesz.

    German

    Mit letzter Kraft holte er sein Handy aus der Jacke und wählte 110.

    Polish

    Z ostatnią siłą wyciągnął telefon komórkowy z kurtki i wybrał numer 110.

    • Sie wählt ein Kleid für die Party.
    • Er wählt seinen Lieblingsfilm.
    • Wir wählen einen neuen Vorsitzenden.

Auswahl 🛍️

Rzeczownik

Oft

Die verfügbaren Optionen.

Dostępne opcje do wyboru.

Die Menge der verfügbaren Optionen, aus denen man wählen kann.

Example use

  • große Auswahl
  • kleine Auswahl
  • gute Auswahl
  • keine Wahl

Synonyms

  • Angebot
  • Sortiment

Examples

    German

    146 Jungs. - Die Auswahl war groß.

    Polish

    146 chłopców. - Wybór był świetny.

    German

    Im Handel jedenfalls war die Auswahl auch da riesig.

    Polish

    W każdym razie wybór w handlu detalicznym był również ogromny.

    German

    Die Auswahl im Supermarkt kann locker mit den Theken der Eisdielen mithalten.

    Polish

    Wybór w supermarkecie może z łatwością nadążyć za ladami lodziarni.

    German

    Mit einer ordentlichen Auswahl im Gepäck geht's weiter.

    Polish

    Z przyzwoitym wyborem w bagażu możesz kontynuować.

    German

    Die Auswahl ist riesig und auch der Umsatz stimmt.

    Polish

    Wybór jest ogromny, a obroty również dobre.

    German

    Genügend Auswahl gibt es ja.

    Polish

    Tak, jest wiele do wyboru.

    German

    Die Auswahl ist bis in den Februar in Berlin zu sehen.

    Polish

    Wybór można zobaczyć w Berlinie do lutego.

    German

    Zum Beispiel die Auswahl der Hilfsgegenstände.

    Polish

    Na przykład wybór elementów pomocniczych.

    German

    Der Kunde hat also die Qual der Wahl.

    German

    Die Auswahl ist jetzt auch nicht übermäßig groß, aber immerhin!

    Polish

    Wybór nie jest teraz zbyt duży, ale nadal!

    • Der Laden hat eine große Auswahl an Schuhen.
    • Es gibt eine kleine Auswahl an vegetarischen Gerichten.
    • Sie hatten keine Wahl und mussten das nehmen, was da war.