Rzeczownik
Eine Aufgabe oder Arbeit, die jemand tun soll.
Zadanie lub praca, którą ktoś ma wykonać.
Ein Auftrag ist eine Aufgabe oder Arbeit, die jemand von einer anderen Person oder Organisation erhalten hat und die er erledigen soll. Es kann sich um eine Dienstleistung, ein Produkt oder eine andere Art von Tätigkeit handeln.
Er beauftragt seine Kollegin, während des Flugs zu filmen.
Przydziela swojemu koledze do filmowania podczas lotu.
Ihr ursprünglicher Auftrag war die Sicherung des Friedens im Land.
Ich pierwotną misją było zapewnienie pokoju w kraju.
Sie soll im Auftrag der Verteidigung Silkes Glaubwürdigkeit untersuchen.
Ma zbadać wiarygodność Silke w imieniu obrony.
Für Nina Lenzner und Ingo Vorberg ist der Auftrag erledigt.
Dla Niny Lenzner i Ingo Vorberga praca jest zakończona.
Die auf sich gestellte Gruppe hat ihren Auftrag erfüllt.
Grupa, która była sama, spełniła swoją misję.
Für uns war damit der Auftrag erfüllt.
Dla nas zadanie zostało w ten sposób spełnione.
Deshalb erledigen zwei Fahrer den Auftrag gemeinsam.
Dlatego dwaj kierowcy wykonują pracę razem.
Für ihren Auftrag benötigen die Pioniere die Last auf der Donau.
Pionierzy potrzebują obciążenia Dunaju, aby wykonywać swoją pracę.
Deshalb beauftragten sie John Wesley Powell, den Fluss zu erkunden.
Ein merkwürdiger Auftrag erwartet ihn. Er kann es kaum glauben.
Czeka na niego dziwne zadanie. Trudno w to uwierzyć.
Eine Woche hat sie für den Auftrag Zeit.
Ma tydzień na wykonanie zadania.
Auf diese Weise entsteht ein lückenloser Auftrag.
W ten sposób tworzone jest bezproblemowe zamówienie.
Bronn ist zwar ein Söldner, aber wird er diesen Auftrag wirklich durchführen.
Bronn może być najemnikiem, ale czy rzeczywiście wykona tę misję.
Sie dürfen nur die im Auftrag angegeben Personen mitnehmen.
Możesz przywieźć tylko osoby określone w zamówieniu.
Unser Auftrag mit meinem Team hier, ist die Verpflegung sicher zu stellen.
Naszym zadaniem z moim zespołem jest zapewnienie żywności.
Als die Kopfgeldjäger ihren Auftrag bekommen hatten, tat Boba genau 2 Dinge.
Kiedy łowcy nagród dostali swoją misję, Boba zrobił dokładnie 2 rzeczy.
Der andere Auftrag ist die Verteidigung des Landes.
Drugim zadaniem jest obrona kraju.
Aber dann haben wir unseren Auftrag erfüllt.
Ale potem wykonaliśmy swoją pracę.
Stardust, dein Auftrag ist wichtig und entscheidend.
Gwiezdny pył, twoja misja jest ważna i decydująca.
John nimmt den Auftrag des Mafiosi schlussendlich doch an.
John w końcu przyjmuje zadanie mafiozów.
Christoph Kolumbus sucht im Auftrag von Spanien einen Seeweg nach Indien.
Krzysztof Kolumb szuka drogi morskiej do Indii w imieniu Hiszpanii.
Auftrag in West-Berlin, Leute kaltzumachen.
Rozkaz w Berlinie Zachodnim zabijać ludzi.
Czasownik
Etwas auf eine Oberfläche geben.
Nakładać coś na powierzchnię.
Auftragen bedeutet, etwas auf eine Oberfläche zu geben, zum Beispiel Creme auf die Haut oder Farbe auf eine Wand.
Ungekochter Reis wie eine Schicht auftragen.
Der entsprechend Temperatur auf den Stich aufträgt.
Satt auftragen und gleichmäßig rollen.
Und ich kann falsche Wimpern einfach überhaupt nicht auftragen.
I po prostu nie mogę w ogóle nakładać sztucznych rzęs.