der Auftrag Sostantivo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "Auftrag" in tedesco

Auf·trag

/ˈaʊ̯fˌtʁaːk/

Traduzione "Auftrag" dal tedesco all'italiano:

ordine

Italian
Il termine "Auftrag" si traduce in italiano come "ordine" o "incarico". Si riferisce a un compito, una richiesta o un lavoro dato a qualcuno per l'esecuzione o il completamento.
German
Der Begriff "Auftrag" bezieht sich auf eine Anweisung, einen Auftrag oder eine Aufgabe, die jemandem zur Ausführung oder Abschluss gegeben wird.

Auftrag 📝💼

Sostantivo

Populäre

Eine Aufgabe oder Arbeit, die jemand tun soll.

Un compito o un lavoro che qualcuno deve fare.

Ein Auftrag ist eine Aufgabe oder Arbeit, die jemand von einer anderen Person oder Organisation erhalten hat und die er erledigen soll. Es kann sich um eine Dienstleistung, ein Produkt oder eine andere Art von Tätigkeit handeln.

Example use

  • einen Auftrag geben
  • einen Auftrag erhalten
  • einen Auftrag erledigen
  • im Auftrag von
  • einen Auftrag erteilen
  • einen Auftrag ausführen
  • den Auftrag erfüllen
  • einen Auftrag bekommen

Synonyms

  • Aufgabe
  • Arbeit
  • Bestellung
  • Kommission

Examples

    German

    Er beauftragt seine Kollegin, während des Flugs zu filmen.

    Italian

    Assegna al suo collega il compito di filmare durante il volo.

    German

    Ihr ursprünglicher Auftrag war die Sicherung des Friedens im Land.

    Italian

    La loro missione originaria era assicurare la pace nel Paese.

    German

    Sie soll im Auftrag der Verteidigung Silkes Glaubwürdigkeit untersuchen.

    Italian

    Dovrà indagare sulla credibilità di Silke per conto della difesa.

    German

    Für Nina Lenzner und Ingo Vorberg ist der Auftrag erledigt.

    Italian

    Per Nina Lenzner e Ingo Vorberg, il lavoro è finito.

    German

    Die auf sich gestellte Gruppe hat ihren Auftrag erfüllt.

    Italian

    Il gruppo, che era indipendente, ha adempiuto alla sua missione.

    German

    Für uns war damit der Auftrag erfüllt.

    Italian

    Per noi, il compito è stato così adempiuto.

    German

    Deshalb erledigen zwei Fahrer den Auftrag gemeinsam.

    Italian

    Ecco perché due autisti completano il lavoro insieme.

    German

    Für ihren Auftrag benötigen die Pioniere die Last auf der Donau.

    Italian

    I pionieri hanno bisogno del carico sul Danubio per svolgere il loro lavoro.

    German

    Deshalb beauftragten sie John Wesley Powell, den Fluss zu erkunden.

    German

    Ein merkwürdiger Auftrag erwartet ihn. Er kann es kaum glauben.

    Italian

    Uno strano incarico lo attende. Fa fatica a crederci.

    German

    Eine Woche hat sie für den Auftrag Zeit.

    Italian

    Ha una settimana per completare l'incarico.

    German

    Auf diese Weise entsteht ein lückenloser Auftrag.

    Italian

    In questo modo, viene creato un ordine senza interruzioni.

    German

    Bronn ist zwar ein Söldner, aber wird er diesen Auftrag wirklich durchführen.

    Italian

    Bronn può essere un mercenario, ma riuscirà davvero a portare a termine questa missione.

    German

    Sie dürfen nur die im Auftrag angegeben Personen mitnehmen.

    Italian

    Puoi portare solo le persone specificate nell'ordine.

    German

    Unser Auftrag mit meinem Team hier, ist die Verpflegung sicher zu stellen.

    Italian

    Il nostro lavoro con il mio team qui è garantire il cibo.

    German

    Als die Kopfgeldjäger ihren Auftrag bekommen hatten, tat Boba genau 2 Dinge.

    Italian

    Quando i cacciatori di taglie hanno ottenuto la loro missione, Boba ha fatto esattamente 2 cose.

    German

    Der andere Auftrag ist die Verteidigung des Landes.

    Italian

    L'altro compito è difendere il Paese.

    German

    Aber dann haben wir unseren Auftrag erfüllt.

    Italian

    Ma poi abbiamo fatto il nostro lavoro.

    German

    Stardust, dein Auftrag ist wichtig und entscheidend.

    Italian

    Stardust, la tua missione è importante e decisiva.

    German

    John nimmt den Auftrag des Mafiosi schlussendlich doch an.

    Italian

    John finalmente accetta l'incarico dei mafiosi.

    German

    Christoph Kolumbus sucht im Auftrag von Spanien einen Seeweg nach Indien.

    Italian

    Cristoforo Colombo sta cercando una rotta marittima verso l'India per conto della Spagna.

    German

    Auftrag in West-Berlin, Leute kaltzumachen.

    Italian

    Ordina a Berlino Ovest di uccidere persone.

    • Der Chef hat mir den Auftrag gegeben, den Bericht zu schreiben.
    • Sie hat einen Auftrag für ein neues Logo erhalten.
    • Die Firma erledigt Aufträge für Kunden in ganz Europa.

auftragen 🧴💅

Verbo

Oft

Etwas auf eine Oberfläche geben.

Applicare qualcosa su una superficie.

Auftragen bedeutet, etwas auf eine Oberfläche zu geben, zum Beispiel Creme auf die Haut oder Farbe auf eine Wand.

Example use

  • Creme auftragen
  • Farbe auftragen
  • Make-up auftragen
  • dünn auftragen
  • dick auftragen
  • gleichmäßig auftragen

Synonyms

  • anbringen
  • verteilen
  • bestreichen
  • aufstreichen

Antonyms

  • entfernen
  • abnehmen
  • abmachen

Examples

    German

    Ungekochter Reis wie eine Schicht auftragen.

    German

    Der entsprechend Temperatur auf den Stich aufträgt.

    German

    Satt auftragen und gleichmäßig rollen.

    German

    Und ich kann falsche Wimpern einfach überhaupt nicht auftragen.

    Italian

    E non riesco affatto ad applicare ciglia finte.

    • Sie trägt jeden Morgen eine Feuchtigkeitscreme auf ihr Gesicht auf.
    • Der Maler trägt die Farbe mit einem Pinsel auf die Wand auf.
    • Sie trägt Lippenstift auf, um sich zu schminken.